Пробуждение - Ли Савино
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Да. Она, вероятно, с Айрис. Нам нужно их вытащить. Но сначала я должна найти их".
На другом конце повисло короткое молчание. "Ну, возможно, я смогу помочь с этим".
"Что? Что ты нашла?" В Коре зародилась надежда. "Ты знаешь, где они?"
"Не полностью. У меня есть частичный адрес". Оливия назвала ей перекресток улиц. "Это где-то рядом с тем перекрестком".
"Спасибо, спасибо".
Теперь, когда Кора знала, где Эй Джей держит девушек, ей не нужно было ждать встречи в парке, где он, несомненно, попытается обмануть ее. У него не было стимула приводить девушек, и она знала, что это была ловушка.
Но если бы она могла удивить его…
"Что ты думаешь делать?" раздался голос Оливии по телефону. Кора забыла, что она все еще на линии. "Потому что тебе лучше не даже думать о том, чтобы оставить меня", — продолжала Оливия.
Кора опустила глаза. Неужели она действительно собиралась сделать это? Одна? Или с Оливией, но ведь они не были мастерами шпионажа. Или обученными мафиози. Эй Джей был безжалостным, и он окружал себя такими людьми, которые с радостью избили бы женщину, и даже хуже.
Это было бы опасно, и Маркус был бы в ярости. Но он его не будет всю ночь, а у Анны и Айрис не было такого времени.
Поэтому Кора приняла решение, которое необходимо было принять. "Хорошо, Оливия, мне нужно, чтобы ты заехала за мной. В парке у Римской дороги — как только сможешь. Я буду ждать".
"Хорошо. Боже мой, я не могу поверить, что мы делаем это! Это так волнующе! " Это было одним словом. Но Оливия повесила трубку прежде, чем Кора смогла предупредить ее по поводу ее энтузиазма.
Затем Кора снова легла на кровать. Оставался последний телефонный звонок.
Она залезла под матрас и вытащила карточку, которую она уже столько раз думала о том, чтобы выбросить. Она все еще не была уверена, рада ли она, что она все еще у нее или нет.
Набирая номер, она даже сейчас не знала, совершает ли она ошибку. Она молилась, чтобы это было не так. Она молилась, чтобы ее сегодняшняя игра окупилась, и что когда Маркус в конце концов узнает, что она сделала… часть его будет гордиться, даже если он будет в ярости на нее за то, как она это сделала.
"Да", — ответил полицейский Пит, в голосе которого звучала глубокая скука.
Кора вздрогнула. "Тебя интересует, только если можно сделать большой улов, верно? Тогда слушай сюда, потому что у меня есть одно дело, которое попадет в заголовки газет. Но ты должен делать то, что я скажу".
Глава 24
"Это так чудовищно волшебно", — сказала Оливия. Они припарковались на улице за углом от убежища Эй Джей.
Коре было чертовски трудно ускользнуть из поместья, но охранники гораздо больше интересовались людьми, пытающимися проникнуть в дом, чем один маленький промах женщины, крадущейся через задний выход из кухни. Да и охранников на посту тоже было меньше. Большинство из них были с Маркусом, чтобы разобраться с таинственным грузом.
Кора подождала, пока Бенито, охранник, дежуривший на внешнем периметре, свернет за угол, а затем скрылась в лесу и за оградой в общественном парке. Она не прекращала бежать, пока не достигла места встречи с Оливией.
"Полицейские тоже готовы?" спросила Оливия. "Есть какой-нибудь сигнал?" Потребовалось несколько часов, чтобы все подготовить, чтобы Пит привел команду спецназа на место, и солнце было уже низко в небе.
Сердце Коры колотилось так, что казалось, будто оно вот-вот выпрыгнет из груди, но ей удалось сохранить спокойствие в голосе, когда она отвечала.
"Я дам устный сигнал, и да, они здесь, они просто спрятаны". Она тоже не знала, где они. Пит сказал, что его команда будет ждать и на этот раз она поверила ему — только потому, что в его корыстных интересах было работать с ней. Он заботился о первом номере, на которого она могла положиться.
"А провод, вы уверены, что он спрятан?"
Кора сглотнула и кивнула.
Это было условие Пита. Он все еще не был впечатлен ее "так называемой детективной работой" — его слова — поэтому он согласился бы помочь только в том случае, если бы она носила прослушку и либо поймала что-то ужасное на пленку, либо увидела что-то внутри убежища, что, как она была уверена, позволило бы им бросить кляузу на пресловутого мафиози и торговца людьми Эй Джей Вагнера.
К счастью, технологии стали намного лучше, чем то, что обычно показывали по телевизору. Когда Кора и Оливия встретились с Питом полчаса назад, он легко прикрепил камеру к пуговице ее джинсов и вставил заколку в волосы, которая служила микрофоном. Никаких неуклюжих проводов.
И вот теперь они здесь.
Большая часть Коры хотела повернуть хвост и убежать, но она не поддалась. Все было на месте. У нее было прикрытие. И она была слишком ценным активом для ЭйДжея, чтобы причинить ей вред… по крайней мере, на это она рассчитывала. Она спланировала все, что могла.
Теперь оставалось только прыгать.
Она вышла из машины, прежде чем Оливия успела сказать что-то еще. Она быстро свернула за угол и направилась к убежищу Эй Джея. Она представила, что дом когда-то был очень милым, пока возраст и нерадивые хозяева не сделали свое дело. За старыми железными воротами к двери вела бетонная дорожка. Куски сайдинга висели наискосок. Окна смотрели огромными пустыми глазами.
Она позвала Эй Джея, когда подошла, подняв руки вверх. Она держала дистанцию, хотя. Она была уверена, что находится в пределах досягаемости их оружия, но она также знала, что она была намного ценнее для ЭйДжея живой, чем мертвой. По крайней мере, она очень, очень надеялась на это.