Турбулентность - Уитни Уильямс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Предполагаю, у меня должны были бы быть чувства, чтобы их можно было задеть. – Он сердито посмотрел на меня. – Я веду себя, как прежде. Мы трахаемся, как и договаривались, ты кончаешь каждый раз, и не думаю, что можешь ожидать от меня большего. Да, мы оба любим разгадывать кроссворды, путешествовать, и знаем, как выглядит какой самолет, но на этом все. Так что если ты хочешь большего, скажи мне, и я уйду навсегда. Или так как последнее слово всегда должно быть за тобой, можешь уйти первой. Так ты хочешь большего?
– Нет, – солгала я с невозмутимым выражением лица, пока отвела от него взгляд и посмотрела на часы, что он мне подарил. – Нет, я не хочу от тебя большего.
– Хорошо. – Он схватил ручку чемодана и пошел к двери. Но затем оглянулся через плечо. – Увидимся в Чикаго в следующий четверг.
Я отказалась признавать, что слезы, бегущие по моему лицу, были настоящими.
***
– Детка, я дома! – ввальсировала Мередит в нашу квартиру через несколько дней. – О боже, что это за запах? Ты снова пыталась что-то приготовить?
Я не ответила.
Она повертела в руках кастрюли и сковородки, выключая еду, которую я бы вот-вот сожгла. Затем подруга выстроила в ряд на столешнице пакеты с продуктами.
– У меня было интервью с Диор, Майклом Корсом, Фюрстенберг и Коач. Ох! И ты не поверишь, новой линией Гермес, которая выйдет этой осенью. Это круче, чем все, что было на рынке этого.
Я посмотрела прямо перед собой.
– Джиллиан? Ты меня слышишь? – Она встала передо мной. – Джиллиан, почему ты не... Что с тобой не так?
Я не ответила.
– Тебя уволили? Снова?
– Нет... – Я покачала головой.
– Ты пересеклась с Беном?
– Нет.
- Ладно, постой. Твоя семья наконец-то выяснила, что ты живешь в жопе, и теперь они не представляют, кто ты вообще такая?
– Нет. – Тихий смешок сорвался с моих губ, но после него последовали слезы. – Ты была права. Ты так была права...
– Насчет?
Я вздохнула.
– Знаешь, того парня, о котором я тебе рассказывала, что сплю с ним?
– Пилот? Тот, которого ты клялась бросить после того, как он смутил тебя на гала-ужине?
– Ага, но... Я вздохнула. – Я не оставила его в покое. А сделала все наоборот, и мы все еще...
– Занимаетесь сексом? – Она скрестила руки на груди, явно запутавшись. – Ты шутишь.
– Хотелось бы.
– Понятно. Ну, он причинил тебе физическую боль? Из-за этого ты плачешь?
– Нет... – Я покачала головой, а затем бросила попытки сдержать слова в себе. Я рассказала ей все, все, что привело к нашей последней условной встрече в уборной. То, как идеально он трахался, и то, как его мысли были отстранены. Как тепло в его глазах не соответствует холоду с его уст.
– Сколько раз ты с ним уже спорила? – Она шокировано взглянула на меня.
– Лишь несколько.
– Эти «лишь несколько» больше, чем дважды? Больше, чем пять раз?
Я не ответила.
– Ладно, - сказала она. – Тебе нужен перерыв от этого ради твоего же психологического здравия. Случайный секс – это «случайный секс». Он должен быть случайным и веселым, а парень должен быть способен на хотя бы простой разговор с тобой. Если он снова тебя отошьет, позволь ему уйти. В противном случае, ты просто будешь бороться за его внимание и, тем самым, впустую тратить свое время. – Она, должно быть, заметила выражение моего лица, так как подняла руки в притворной капитуляции и вздохнула. – Как его зовут?
– Джейк.
– Он правда настолько привлекателен?
Я кивнула.
– И так хорош в постели?
– Да. – Я ненавидела то, что лишь от одной мысли о его поцелуях невольно прикусывала губу.
– В любом случае, не давай ему шансов, пока не извинится, Джиллиан. И даже когда извинится, пусть это будет последний шанс. Пообещай мне это. Ты слишком хороша, чтобы привязаться еще к одному мудаку.
– Ладно. Обещаю.
– Хорошо. – Она встала и подняла пачку конвертов с нашего журнального столика. – О, и кстати, пока тебя не было дома, новая почта стала немного отличаться. Посмотри. – Она пролистала конверты. – Джеймс Паттерсон, Стивен Кинг, Джанет Эванович и как всегда... Кимберли Б. Так что теперь выходит, твои коллекторы надеются, что ты фанатка известных авторов?
– Ага.
– Знаешь, я бы использовала вымышленных персонажей. – Она пожала плечами, отбрасывая конверты в угол. – Однажды ты скажешь мне, какого черта они так к тебе относятся. Разве только сперва ты расскажешь это «Джейку». – Она направилась на кухню. – Мне нужно с кем-то пообедать, и я выбираю тебя. Хочешь блинчики?
– Нет, спасибо.
– А оладушки?
– Это одно и то же, Мэр.
– Ладно, как насчет черничных оладушек и блинчиков? С сиропом?
Я засмеялась, сдаваясь.
– Ладно.
– А теперь, пожалуйста, расскажи мне больше о сексе, потому что ему лучше оказаться вне феноменальной шкалы Рихтера, учитывая, что кое-кто, а вернее ты, никогда не западала на подобный тип парней.
Выход на посадку В28
Джиллиан
Денвер (DEN)
Тема: Мы...
Джейк, я не уверена, что произошло с тобой, или почему ты вел себя так в последнее время, но мне это не по душе, и я хочу, чтобы мы поговорили. Я хочу, чтобы «мы» вернулись к тому, что было у нас недавно.
- Джиллиан
Тема: Re: Мы...
Я пытаюсь определить, было ли твое сообщение о трахе или нет. Относится ли твое «мы» к нашему первоначальному соглашению в отеле на лестничной площадке?
- Джейк
Тема: Re: Re: Мы...
Это относится к «мы», когда ты по-настоящему со мной разговаривал, когда я могла воспринимать тебя, как друга. Я скучаю по этому...
- Джиллиан
Тема: Re: Re: Re: Мы...
Вторник в Шарлотт. Е28.
- Джейк
Выход на посадку В29
Джиллиан
Шарлотт (CLT)—> Сан-Франциско (SFO)—> Франция (CDG)
Не плачь... Не смей плакать...
Я остановилась снаружи книжного магазина международного аэропорта Шарлотт, пролистывая еще один роман Гришэма – ненавидя то, что сегодня мой рейс задержали на два час. Пока удерживала палец между двадцать пятой и двадцать шестой главой, услышала звук приближающихся ко мне сзади шагов.
– Джиллиан? – глубокий голос Джейка мгновенно завел меня, но я не утруждала себя тем, чтобы развернуться к нему лицом.– Джиллиан, это не Е28.
– Я знаю, что это не Е28. Это Шарлотт Дэйли Ньюс, книжный магазин.