Ромео с большой дороги - Дарья Донцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тёма, – ошарашенно протянул Кеша, – ты кем служишь?
Новый член семьи почесал затылок.
– Ну, у меня фирма… алмазами торгую. Еще имею заводик, камни обрабатываем, всякие колечки делаем, колье, браслеты, сейчас часы освоили. Магазины опять же есть. Сто сорок две штуки по России и зарубежью. Они называются «Кот в брильянтах». Не встречали?
– Мама родная! – прошептала Зайка. – Офигеть не встать! Почему же у тебя такая одежда?
– Какая? – изумился Тёма.
– Жуткая! – ляпнула Маня.
– И про сыр из козьего молока ты ничего не слышал, – удивленно произнесла я.
Тёма пожал плечами.
– Не знаю. Мне на шмотки наплевать. Отправлю секретаршу в ближайший магазин, она купит что-то, и ладно. Вообще-то много по миру летаю, и никто ничего мне про мои костюмы не говорил, вы первые.
Я икнула и уставилась на богатого Буратино. А тот продолжал бубнить:
– Я сыр такой ел, только не знал, из чего его делают. Если честно, больше всего бургеры всякие люблю. Со сладкой водой.
– Тёмочка! – взвизгнула Борейко. – Ты не передумал в отношении руки и сердца?
– Передумал! – заорал вместо Тёмы Кеша. – Чего по глупости не сморозишь? Собирайся!
– Куда? Не хочу! – засопротивлялась почуявшая добычу Танюшка.
– Мы поедем смотреть тебе квартиру, – кинулась на помощь мужу Зайка. – Маня, ты с нами! Дарья, Тёма, не отставайте, по машинам.
– Тебе по статусу влезть в мою «букашку»? – спросила я у благоприобретенного родственника.
Тёма засмеялся и спросил:
– Слушай, а ты знаешь, где мопсов берут?
– Конечно. В питомнике, – ответила я.
– И где он находится?
– Один, в принципе, недалеко.
Тёма прищурился.
– Может, зарулим? Думаю, с квартирой без нас разберутся.
– Ты еще дом не купил!
– Ну и что?
– Ремонт не сделал!
– Ну и что? У вас пока поживем.
Я села за руль. Действительно, ну и что? Почему нужно оттягивать момент радости? Ждать, пока благоустроится замок, возникнет газон? Мопса можно купить и сейчас. А еще лучше взять двоих – они такие прикольные, веселые. Может, и мне прихватить парочку? Мопсов много не бывает. И потом, если хочешь быть счастливым, будь им! Правда, это не моя фраза, ее придумали другие, но суть-то не меняется. Не гоняйся за счастьем, не ищи его за тридевять земель, успокойся и пойми простую вещь: счастье не зависит от внешних обстоятельств, оно всегда находится внутри тебя.
Примечания
1
См. книгу Дарьи Донцовой «Жена моего мужа», издательство «Эксмо».
2
См. книгу Дарьи Донцовой «Полет над гнездом Индюшки», издательство «Эксмо».
3
См. книгу Дарьи Донцовой «Стилист для снежного человека», издательство «Эксмо».
4
История семьи Макмайер рассказана в книге Дарьи Донцовой «Крутые наследнички», издательство «Эксмо».
5
История семьи Даши Васильевой рассказана в книгах Д. Донцовой «Крутые наследнички» и «За всеми зайцами», издательство «Эксмо».
6
Урядник – сотрудник полиции, некто вроде нынешнего участкового. (Прим. автора.)
7
«Язык» – сцена или помост, чаще всего вытянутой, редко прямоугольной формы, по которому ходят во время показа манекенщицы. (Прим. автора.)
8
«РСА» – револьвер Стечкина – Авраамова. (Прим. автора.)
9
«Титан» – револьвер «ОЦ-17», российского производства. (Прим. автора.)
10
«Слива» – пуля. (Прим. автора.)
11
«Шел в комнату, попал в другую» – цитата из комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума». (Прим. автора.)
12
Пожалуйста. Испорченный французский. (Прим. автора.)
13
Один из героев романов про Дашу Васильеву. См. книги Д. Донцовой «Крутые наследнички», «За всеми зайцами» и другие, издательство «Эксмо».