Полное собрание сочинений. Том 86 - Толстой Л.Н.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Говоря, как жить, пришлось бы непременно в общих чертах говорить, почему жить так, а не иначе. Например, о семейной жизни: какой с нашей точки зрения, самый целесообразный способ выбирать жену и мужа, как жить супружески; и непременно, хоть в нескольких словах, сказать, почему так хорошо, а иначе нехорошо. Составить такое обращение некому больше, как вам. Когда вы его составите, то оно будет нами пополняться ссылками на более пространные и менее доступные ваши неизданные сочинения. Затем мы все займемся отысканием во всех возможных источниках литературы всех времен, мыслей, подтверждающих положения, выраженные в вашем «обращении» и, таким образом, сам собою составится «Круг чтения», который доставит нам то самое, что есть хорошего в общественном богослужении — духовную пищу и духовное общение с единомышленниками всех времен».
1 Анна Павловна Барыкова. О ней см. прим. к письму № 190.
2 Толстой имеет в виду письмо Лескова к Черткову от 29 ноября 1888 года, которое Чертков переслал ему при своем письме от 25 декабря. В этом письме Лесков пишет: «Веселого и бодрящего дух нет ничего и вдобавок люди сами убивают его друг в друге «рассеянием по углам». Надо бы помнить детскую басню о метле, которую трудно было изломать, пока прутья были вместе, и ничего не стоило переломать все эти прутья порознь. — Я не одобряю вашего отшествия от нас и считаю его за очень большую и очень грубую ошибку. Не в это время надо расходиться и оставлять единомышленных друзей в одиночестве и без всякой поддержки вниманием и взаимным сочувствием. Я совершенно не на вашей стороне и уверен, что вы поступаете не так, как бы следовало. Вы могли много кого ободрить, поддержать и утешить, а люди дороги и они в утешении нуждаются, ибо не все они богатыри и не все герои. Надо оберегать священную искру, как бы она слабо ни тлела в душе, а вы живых людей бросили и сидите под стрехою... Это своего рода сибаритство и, любя вас, я хочу это вам выговорить, чтобы у меня не оставалось это на душе». (АТБ)
3 Написано по буквам: эта
4 Первый вселенский собор в Никее, созванный в 325 г. в связи с «ересью» Ария, признал необходимым «Символ веры» и составил первую его половину.
5 Зачеркнуто: верования и
6 Емельян Максимович Ещенко, см. прим. к письму № 126.
7 Абзац редактора.
На это письмо Чертков отвечал в письме от 2 января: «С словами вашими о том, что одному человеку нельзя словесно так выражать учение церкви, чтобы оно было для всех убедительно, я, разумеется, вполне согласен, и сам всегда особенно боюсь всего, что носит оттенок организации в деле духовной жизни. Я очень рад, что вы по этому поводу высказались так определенно и ясно».
* 210.
1889 г. Января 23. Москва.
Не случилось ли что съ вами, милые друзья, В[ладиміръ] Г[ригорьевичъ] и А[нна] К[онстантиновна]? Очень давно нѣтъ отъ васъ извѣстій и я начинаю чаще и чаще думать о васъ. —
У насъ все хорошо, если не считать болѣзни: грипъ и что-то въ родѣ кори, перебирающей всѣхъ въ домѣ — главное, дѣтей. Ваничка теперь хуже всѣхъ, 2[-ая] недѣля жаръ и жаръ, онъ таетъ,1 а жена очень мучается и очень жалко ее.2 — Третьяго дня пріѣхалъ сюда Семеновъ (крестьянинъ) и привезъ повѣсть, к[оторую] посылаю вамъ. Повѣсть хорошая. Надо немного поправить грубость приставаній жены къ мужу и преувеличенность побоевъ мужа.3 — Повѣсть повѣстью, но онъ самъ очень милый хорошій и чистый человѣкъ. Онъ не переставая растетъ, какъ все живое, и повѣсть эта не выдуманная, а я знаю, что она въ связи съ его внутренней жизнью. — Грустно, что ему нужны деньги (я знаю и вижу, что дѣйствительно нужны), но все таки мнѣ кажется, что нужда въ деньгахъ есть признакъ отступленія отъ закона. Я и посылаю вамъ повѣсть съ тѣмъ, что бы вы ему прислали денегъ. Если не спѣшите, то отошлите ему повѣсть, пусть онъ самъ поправитъ и разовьетъ еще мысль ея. Говорилъ онъ, что вы зовете его пріѣхать къ себѣ и совѣтовался со мной: не занять ли ему денегъ и ѣхать. Я не совѣтовалъ: поѣздка будетъ стоить то, чтó нужная ему лошадь взамѣнъ его старой или сѣмена, к[оторыхъ] у него нѣтъ. Впрочемъ, рѣшите вы, какъ лучше. Одно, что хорошій серьезный человѣкъ, и общеніе его съ нами ему и радостно и полезно.4 — Про себя не знаю, какъ сказать: мнѣ большей частью очень хорошо на душѣ, хотя писать я ничего не пишу, а потому почти ничего не дѣлаю и потому должно бы быть стыдно. A мнѣ мало стыдно, а хорошо. — А какъ ясно становится многое, что нужно писать! A нѣтъ чего то, чтó заставляло бы это сейчасъ дѣлать.
У васъ хорошо идетъ работа и я радуюсь на васъ. Прощайте, милые друзья, цѣлую васъ и Саша Олю.5 Напишите побольше. Больше, чѣмъ я въ этотъ разъ.
Л. Т.
Полностью публикуется впервые. Отрывки напечатаны в ТЕ 1913, стр. 73. На подлиннике надпись твердым черным карандашом рукою Черткова: «М. 25 янв., 89, № 205». Более мягким черным карандашом зачеркнуто «205» и написано: «208». В Дневнике Толстого от 23 января 1889 года записано: «Написал письма Черткову и Поше». В комментируемом письме Толстой пишет: «Третьего дня приехал сюда Семенов». В Дневнике Толстого от 21 января 1889 г. записано: «Потом Семенов». Таким образом, очевидно, комментируемое письмо было написано 23 января, и в датировке Черткова произошла ошибка. — Возможно, что письмо могло быть отправлено несколько позже и Чертков мог быть введен в заблуждение почтовым штемпелем.
Толстой не получал писем от Черткова с 5-го января, и это письмо не является ответом на то или иное письмо Черткова.
1 В Дневнике Толстого от 11 января 1889 года имеется запись: «.... Ночью заболел Ваня и Соня напугалась и я». О том же имеется еще несколько записей, относящихся к этому времени, в Дневнике Толстого: 17 января. «Нездоровится. И дома все больны... » 23 января. «Дома все нездоровы Ван[ичка], и Маша». — 24 января. «По признакам у Ван[ички] туберкулы и смерть. Очень жаль Соню. К нему странное чувство «ай», благоговейного ужаса перед этой душой, зародышем чистейшей души в этом крошечном больном теле. Обмакнулась только душа в плоть. Мне скорее кажется, что умрет». Начиная с 25 января в Дневнике появляются записи о том, что здоровье Ванички улучшается. См. т. 50.
2 C. А. Толстая писала Т. А. Кузминской 19 января 1889 г: «Наш Ваничка так было расцвел к праздникам, сыпь прошла, а теперь точно мертвый, вся душа на него наболела» (ГТМ).
3 Повесть Семенова, о которой упоминается в письме Толстого к Черткову от 10 апреля 1889 г. № 220, была издана «Посредником» под названием: «Немилая жена. Рассказ крестьянина». Сочинение С. Т. Семенова, тип. Сытина. М. 1891.
4 В Дневнике Толстого от 23 января 1889 г. записано: «Был Семенов и я поговорил с ним хорошо. Деньги ему нужны, это грустно. Мне кажется, это признак того, насколько он не исполнил». См. т. 50.
5 Саша — Александра Львовна Толстая, которой в то время было 5 лет. Оля — дочь Чертковых.
* 211.
1889 г. Января 26. Москва.
Получилъ сейчасъ ваше письмо и отправилъ.1 Спасибо, что прислали. Все хорошо.
Семеновъ здѣсь въ Москвѣ. Я не совѣтую ему ѣхать. Если хотите, телеграфируйте. А лучше вышлите ему денегъ, или мнѣ поручите дать ему. Буду писать подробнѣе.
Л. Т.
На обратной стороне: Воронежской губерніи Россоша.
Владиміру Григорьевичу Черткову.
Публикуется впервые. Письмо открытое. Почтовые штемпели: Москва 26 января 1889 г. Почт. тел. отд. Россоша. 27 января 1889 г. На подлиннике написано твердым черным карандашом рукою Черткова: «М. 27 янв. 89 № 206. Более мягким карандашом зачеркнуто «206» и написано: 209. Письмо датируется по почтовому штемпелю.
Комментируемое письмо, повидимому, является ответом на письмо Черткова, о котором имеется запись в Дневнике Толстого от 25 января 1889 г.: «Да, письмо от Черткова о допросе жандармами Макара и прославление имени Бога». Можно думать, что это — не датированное письмо Черткова, в котором он писал Толстому: «Дорогой Л[ев] Н[иколаевич], посылаю вам письмо к матери, которое тотчас по прочтении, прошу вас отправить заказным (адрес отправителя на конверте не требуется). Посылаю вам это письмо, потому что знаю, что вы интересуетесь всем, что нас касается. Случаю этому я не придаю никакой важности. Распространился же о нем так подробно, потому что знаю, что мать была бы очень огорчена, если бы я не написал ей про это обстоятельство, тем более, что она может со стороны узнать. Пожалуйста, Л[ев] Н[иколаевич], если окажется возможным, то не говорите никому про эту историю, так как я очень не хотел бы, чтобы до матери дошли бы об этом преувеличенные сплетни: это ее очень огорчило бы. Я вынес хороший урок для себя, увидав, как из того, что я рассердился, вышла такая суматоха — урок в том, что проявленное раздражение никогда не пропадает даром, а идет всё дальше и дальше, пролетая как электричество по проводникам, по всем соприкасающимся поверхностям, готовым к раздражению и злобе. В этом случае пущенный мною ток случайно попал на специально для этого организованные проводники прокуратуры и жандармерии и потому виднее стала передача тока. Но передается то он всегда от человека к человеку, и самое ужасное — то, что большею частью не видишь всего нескончаемого и непрекратимого раскачания зла, которое пустил ходить по человечеству.