Введение в когнитивную лингвистику - Валентина Маслова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тема 2. Становление когнитивной лингвистики: источники, этапы формирования и задачи науки. Когнитивная лингвистика возникла в результате взаимодействия нескольких источников:
1) когнитивной науки (англ. cognitive science), называемой также когнитологией или когитологией. Предметом ее изучения является устройство и функционирование человеческих знаний, а сформировалась она в результате развития инженерной дисциплины, известной как искусственный интеллект;
2) психологии (о «психологизме в языкознании» писали еще в XIX в. младограмматики, А.А. Потебня, Г. Штейнталь, В. Вундт). Известно, что лингвистика на протяжении своего развития трижды, сталкиваясь с психологией, обогащалась ею: в 80-е годы XIX века (младограмматизм), в середине XX века (возникновение психолингвистики) и, наконец, в 80-е годы XX века (появление когнитивной лингвистики). До сих пор эти гуманитарные науки сильно различаются по своей методологии: лингвистика входит в «семиотический цикл» гуманитарных дисциплин, а психология тяготеет к «физическому» циклу наук; 3) лингвистической семантики. Когнитивную лингвистику некоторые исследователи определяют как «сверхглубинную семантику» и рассматривают ее как естественное развитие семантических идей. Они видят за категориями языковой семантики более общие понятийные категории, которые можно представить как результат освоения мира человеческим познанием. Именно из семантики пришли в когнитивную лингвистику наиболее яркие ее представители – Н.Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, Ю.С. Степанов, Е.С. Кубрякова, В.Н. Телия и др.
Кроме данных источников, в формировании когнитивной лингвистики свою роль сыграли также
• данные лингвистической типологии и этнолингвистики, позволяющие лучше понимать, что в структуре языка универсально;
нейролингвистика, изучающая язык как основу познания ментальной деятельности человеческого мозга в целом;
• психолингвистика, которую объединяют с когнитивной лингвистикой проблемы, связанные с общечеловеческими механизмами овладения и пользования языком, с используемыми при этом универсальными стратегиями и опорными элементами. Та и другая область знаний подразумевают рассмотрение проблем языкового сознания и языковой личности, картины мира, взаимодействия процессов на разных уровнях осознаваемости;
• культурология, позволившая установить роль культуры в возникновении и функционировании концептов;
• сведения, накопленные в сравнительно-историческом языкознании о развитии значения слов (показательно, что такие специалисты по когнитивной лингвистике, как Е. Свитцер и Б. Хайне, активно занимались исторической лингвистикой).
При изучении данной темы намечается несколько этапов формирования когнитивной лингвистики. Термин «когнитивная грамматика» был впервые введен в 1975 г. в статье Дж. Лакоффа и Г. Томпсона, 12 лет спустя вышла первая работа «Основания когнитивной грамматики» Р. Лангакера. До начала 1990-х годов зарубежная когнитивная лингвистика представляла собой совокупность индивидуальных исследовательских программ, слабо связанных или вовсе не связанных между собой. Это исследовательские программы Дж. Лакоффа, Р. Лэнакера (Лангакера), Т. ван Дейка (Нидерланды), Дж. Хэймана (Канада) и др.
В середине 1990-х годов в Европе уже вышли первые учебники по когнитивной лингвистике: Ф. Унгерер и Х. – Й. Шмидт. «Введение в когнитивную лингвистику» (1996) и Б. Хайне «Когнитивные основания грамматики» (1997).
На русском языке впервые в 1985 г. когнитивная грамматика была представлена отечественному читателю в обзоре В.И. Герасимова. Отечественная когнитивная лингвистика начала развиваться с 80-х годов прошлого столетия. В 1988 г. в СССР появился XXIII том в серии «Новое в зарубежной лингвистике», посвященный когнитивным аспектам языка, а в 1995 г. был издан сборник переводов «Язык и интеллект».
Весомый вклад в развитие отечественной когнитивистики внесли работы таких ученых, как Н.Д. Арутюнова, Е.С. Кубрякова, Ю.С. Степанов, И.А. Стернин, В.Н. Телия и др. Они постоянно подчеркивали в своих работах значение «человеческого фактора» в языке, а также тесную связь лингвистики с философией и психологией.
Задачи когнитивной лингвистики следующие: а) установить роль языка в процессах познания и осмысления мира; б) определить яыковые знания в процессах получения, переработки и передачи информации о мире; в) показать процессы языковой концептуализации и категоризации знаний; г) описать систему универсальных концептов, организующих концептосферу; д) рассмотреть проблемы языковой картины мира.
Тема 3. Проблема обозначения: концепт, понятие, значение. Рассматриваются отличия концепта от значения и понятия, анализуются различные точки зрения по данному вопросу.
Тема 4. Концепт как базовое понятие когнитивной лингвистики. В лекции показано, что термин «концепт», принятый в когнитивной лингвистике для обозначения ментальных единиц, трактуется неоднозначно. Подробно анализируются различные определения термина, создается рабочее определение термина, используемое затем в работе.
Базовые концепты осознаются представителями национально-культурного общества практически одинаково, но в структуре других концептов много индивидуального, т. е. можно говорить об индивидуальных концептах.
Тема 5. Структура концепта и методика его описания.
В лекции демонстрируется, что концепт обладает сложной, многомерной структурой, включающей помимо понятийной части то, что делает его частью культуры. Эта культурная часть не столько мыслится носителями языка, сколько переживается, так как включает ассоциации, эмоции и оценки, присущие носителям данной культуры.
Для построения науки необходимо прежде всего установить методы исследования и определить, какие методы верификации результатов ученый может использовать; выбрать конкретные методики исследования концептов.
Тема 6. Концепт как основа языковой картины мира. Делается попытка показать студентам, что совокупность закономерностей, содержащихся в различных языковых средствах (лексических, морфологических, синтаксических и др.) отражает характерные для данного языка и народа на нем говорящего способы видения мира. При этом имеются в виду не только отдельные элементы, из которых состоит мир, но и общие законы его организации, а также существующая система ценностей, признаваемая носителями данного языка. Концепты как раз и образуют ядро картины мира.
Практическая частьПрактический раздел состоит из разработки конкретных концептов по предложенной методике, которая включает в себя следующие шаги: а) определить референтную ситуацию, к которой принадлежит данный концепт; б) установить место данного концепта в языковой картине мира и языковом сознании нации с помощью энциклопедических и лингвистических словарей; при этом словарную дефиницию мы считаем ядром концепта; в) обращение к этимологии и учет ее особенностей; г) поскольку словарные толкования дают лишь самое общее представление о значении слова, а энциклопедические словари – о понятии, нужно привлечь к анализу самые разнообразные контексты: поэтические, научные, философские, публицистические, пословицы и поговорки и т. д.; д) полученные результаты нужно сопоставить с анализом ассоциативных связей ключевой лексемы (ядра концепта), например, анализируя концепт «время», устанавливаем его тесную связь с концептом «будущее»; е) если для анализа выбран важный концепт культуры, то он должен быть многократно повторен и проинтерпретирован на материале живописи, музыки, скульптуры и т. д.
В зависимости от типа концепта будет отчасти меняться и методика его описания. Известно, что есть различные типы структур представления знаний – схема, фрейм или сценарий, картинка или мыслительный образ, скрипт и т. д. Их объединяет то, что все они представляют собой совокупность информации, хранимой в памяти, которая обеспечивает адекватную когнитивную обработку стандартных ситуаций. Многое зависит от того, какой тип концепта подлежит описанию.
В пособии предложены описания пространства, времени и числа как ключевых концептов любой культуры; концепт будущего; концепты правды и истины, свободы и воли, войны, подвига и подвижничества, дружбы, «зимней ночи» и «туманного утра»; концепты дурака и юродивого, которые составляют концептосферу русской культуры.
Студентам могут быть предложены для самостоятельной разработки концепты дома, родины, отечества, отчизны, земли-матушки и др.
Примерная тематика вопросов к экзамену1. Каковы цели и задачи науки «когнитивная лингвистика».