Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг

Читать онлайн Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 601 602 603 604 605 606 607 608 609 ... 961
Перейти на страницу:

- Дай его мне, Поттер, - с расстановкой повторил голос, и его обладатель, Люциус Малфой, протянул к Гарри руку ладонью вверх.

Внутри у Гарри все перевернулось. Они были в ловушке, и на каждого из них приходилось по двое противников.

- Ну же, Поттер, - снова сказал Малфой.

- Где Сириус? - спросил Гарри.

Несколько Пожирателей смерти рассмеялись. Затем грубый женский голос, принадлежащий одной из неясных фигур слева от Гарри, сказал с мрачным торжеством:

- Темному Лорду известно все!

- Все, - эхом откликнулся Малфой. - А теперь дай мне пророчество, Поттер!

- Я хочу знать, где Сириус!

- «Я хочу знать, где Сириус!» - передразнила его женщина слева.

Пожиратели смерти сузили свой крут, так что от Гарри с друзьями их отделяла всего какая-нибудь пара шагов. Свет их палочек слепил Гарри глаза.

- Вы схватили его, - сказал Гарри, подавляя волну паники, с которой боролся с тех пор, как они свернули в проход у девяносто седьмого ряда. - Он здесь, я знаю.

- Наса детоцка плоснулась напуганная и подумала, сто ее сон - плавда, - жутко прогнусавила женщина, издевательски подражая детскому выговору. Гарри почувствовал, как Рон рядом шевельнулся.

- Не надо, - тихо пробормотал Гарри. - Не сейчас… Женщина, которая передразнивала его, хрипло расхохоталась.

- Слыхали? Нет, вы слыхали? Он еще дает указания другим детям, словно собирается драться с нами!

- Просто ты не знаешь Поттера так, как я, Беллатриса, - вкрадчиво сказал Малфой. - Он питает большую слабость ко всему героическому, и Темному Лорду это отлично известно. А теперь дай мне пророчество, Поттер.

- Я знаю, что Сириус здесь, - сказал Гарри, хотя от страха ему сдавило грудь и он не мог даже вздохнуть как следует. - Я знаю, вы его схватили!

Опять несколько Пожирателей смерти рассмеялись, и женщина - громче всех.

- Пора бы тебе понять разницу между сном и явью, Поттер, - сказал Малфой. - Отдай мне пророчество, иначе мы пустим в ход палочки.

- Пожалуйста, - сказал Гарри, поднимая свою собственную палочку на уровень груди. Тут же по обе стороны от него взлетели в воздух еще пять палочек - Рона, Гермионы, Невилла, Джинни и Полумны. Клубок в животе у Гарри затянулся еще туже. Если Сириуса на самом деле здесь не было, он привел товарищей на верную смерть без всякой причины…

Но Пожиратели смерти медлили с нападением.

- Если ты отдашь мне пророчество, никто не пострадает, - холодно сказал Малфой.

Теперь настала очередь Гарри ответить смехом.

- Ну да, конечно! - сказал он. - Я дам вам это… пророчество, да? И вы спокойно отпустите нас всех по домам - так, что ли?

Не успел он договорить, как Пожирательница смерти взвизгнула:

- Акцио, проро…

Гарри среагировал как раз вовремя - он крикнул - «Протего!»прежде, чем она успела произнести заклинание до конца, и, хотя шарик едва не спрыгнул с его ладони, сумел удержать его.

- А он у нас шустрый, этот малютка Поттер, - сказала она. Ее безумные глаза блестели в прорезях капюшона. - Ну что ж, ладно - тогда…

- ПРЕКРАТИ НЕМЕДЛЕННО! - рявкнул на нее Люциус Малфой. - Если ты его разобьешь…

Мысли у Гарри понеслись галопом. Пожирателям смерти был нужен этот пыльный стеклянный шарик. Ему - нет. Он хотел только, чтобы все его друзья выбрались отсюда живыми, чтобы никому из них не пришлось заплатить ужасную цену за его глупость…

Женщина шагнула вперед, отделившись от своих собратьев, и стащила с головы капюшон. Азкабан иссушил лицо Беллатрисы Лестрейндж - оно стало худым и похожим на череп, но глаза ее сверкали лихорадочным, фанатическим блеском.

- Значит, будем сопротивляться? - спросила она. Ее грудь быстро поднималась и опускалась. - Прекрасно. Возьмите самую младшую, - приказала она Пожирателям смерти, которые стояли рядом. - Пусть посмотрит, как мы пытаем девчонку. Я сама этим займусь.

Гарри заметил, как его друзья теснее обступили Джинни. Он шагнул вбок, встав прямо перед ней и прижав пророчество к груди.

- Только попробуйте напасть на любого из нас, и оно разобьется, - сказал он Беллатрисе. - Не думаю, что ваш хозяин будет доволен, если вы вернетесь к нему с пустыми руками. Или я не прав?

Беллатриса не двинулась с места; не сводя с него глаз, она облизнула кончиком языка тонкие губы.

- Ну, - сказал Гарри, - так что же это за пророчество, объясните!

Он не мог придумать ничего лучшего, кроме как продолжать разговор. Рука Невилла была прижата к нему, и он чувствовал, как она дрожит; затылком он ощущал участившееся дыхание остальных. Он надеялся, что они не теряют зря времени и стараются найти выход из этого тупика, поскольку у него в голове было пусто.

- Что за пророчество? - повторила Беллатриса, и ухмылка сползла с ее лица. - Ты шутишь, Гарри Поттер.

- Вовсе нет, - сказал Гарри. Его взгляд перескакивал с одного Пожирателя смерти на другого, ища слабое звено, место, где они могли бы прорваться. - Зачем оно понадобилось Волан-де-Морту?

Несколько Пожирателей смерти испустили тихое шипение.

- Ты осмеливаешься называть его имя? - прошептала Беллатриса.

- А что? - отозвался Гарри. Он еще крепче сжал в руке стеклянный шарик, предвидя новую попытку отобрать его колдовством. - Да, мне совсем нетрудно называть его Волан…

- Замолчи! - взвизгнула Беллатриса. - Как ты смеешь произносить его имя своим нечестивым ртом, как смеешь ты осквернять его своим гадким языком полукровки, как…

- Разве вы не знаете, что он тоже полукровка? - дерзко спросил Гарри. У Гермионы, стоящей рядом, вырвался тихий стон. - Ваш Волан-де-Морт? Да, его мать была ведуньей, зато отец - маглом! Или он наврал вам, что он чистокровный волшебник?

- ОСТОЛБЕ…

- НЕТ!

Из палочки Беллатрисы Лестрейндж вырвался красный луч, но Малфой отклонил его, и заклятие угодило в полку слева от Гарри. Несколько стеклянных шариков разбилось.

Две фигуры, перламутрово-белые, как привидения, и текучие, как дым, поднялись из осколков стекла на полу и разом заговорили. Их голоса смешались друг с другом, и за криками Малфоя и Беллатрисы можно было различить лишь обрывки их речей.

- Когда наступит солнцестояние, придет новый… - сказала фигура старика с бородой.

- Не нападай! Мы должны получить пророчество!

- Он осмелился… как он смеет… - невпопад выкрикивала Беллатриса. - Паршивец… грязный полукровка…

- ПОДОЖДИ, КОГДА ПРОРОЧЕСТВО БУДЕТ У НАС! - взревел Малфой.

- И никто не придет после… - сказала фигура молодой женщины.

И обе фигуры, вырвавшиеся из разбитых шариков, растаяли в воздухе. От них и от их прежних убежищ не осталось ничего, кроме осколков стекла на полу. Но они подали Гарри идею. Теперь надо было найти способ поделиться ею с другими.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 601 602 603 604 605 606 607 608 609 ... 961
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит