Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Похищенные - Александр Абердин

Похищенные - Александр Абердин

Читать онлайн Похищенные - Александр Абердин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 176
Перейти на страницу:

Барбаросса, откупоривая бутылку вина, проворчал:

- Крест, в этот план каждый внёс свою лепту. Так ведь, Рогги? Или ты скажешь, что ты и твои кузнечики снова ни при чём?

Рогаш забрал у него бутылку, в ярком свете люстры сверкнул его боевой коготь и пробка вылетела из неё. Запрокинув голову, лайр вылил в себя полбутылки вина и ответил:

- Ну, если ты считаешь наш скромный вклад существенным, Рыжий, то я согласен. В любом случае меня больше всего устраивает то, что я буде пилотировать твою космояхту. Знаешь, Дэн, вот теперь я жутко жалею, что мы не согласились тогда на глубокую гипнопедию. Как же, мы ведь самые умные и теперь пожинаем плоды своей идиотской гордыни.

Денис хмыкнул и спросил:

- А что, пройти курс повышения квалификации на борту «Дракона» это уже не вариант? Вам что, господа маркизеты, для этого обязательно нужен «Локатаон» с его робохирургами? Так их на нём хватит на целый взвод кузнечиков, а Аристо чуть ли из штанов не выпрыгивает в ожидании того дня, когда он сможет насверлить дырок в ваших сверкающих макушках.

Лайры оживлённо зашумели, а Солваш, замысловато изогнув усы, с сомнением в голосе спросил:

- Ты думаешь нам хватит на это тридцати пяти дней полёта до Делании, Дэн?

Денис заулыбался и ответил:

- С запасом, Солли. Аристо считает, что вы уложитесь всего в девятнадцать дней, так что мы ещё сможем после этого не раз перекинуться в картишки и покатать шары, ведь после Делании мы разлетимся во все стороны, как ласточки из гнезда.

- Хорошо, с этим делом мы тоже разобрались, Дэн. — Сказала Валькирия — Теперь расскажи, как принц воспринял твоё предложение заменить их старые военные компьютеры на таких ребят, как наш Аристо. Или ты заочковал сказать ему об этом? Очень уж вы долго там шушукались. Мы даже волноваться начали. Подумали, грешным делом, что тебя уже разжаловали из герцогов в холопы. Принц мужик крутой, у такого не забалуешь.

Денис вздохнул и ответил:

- Вот тут вышла небольшая заминка, ребята, они все до сих пор боятся восстания машин. Правда, нам всё же поступил заказ на изготовление ещё одного железного мудреца. Оказывается, императору нужен толковый секретарь. Такой, у которого всегда найдётся нужное лыко в строку. Думаю, что это не так уж и плохо. Если его императорское величество споётся с тем секретарём, которого мы для него соорудим, то он останется доволен.

Шервалт, развалившийся на диване в большой гостиной Дениса, насмешливо поинтересовался:

- Диня, так нам ведь всего-то и осталось сделать, что выбрать, в какой цвет покрасить корпус Пифагора.

- Э-э-э, нет, не скажи, Шерви. — Возразил ему Денис — Если я завтра сукна пойду и брякну его высочеству, что мы готовы передать императору нашего Пифа и очки, через которые тот сможет в любую секунду сообщить ему обо всём, что творится в галактике или происходило в ней такой-то день и час сто тысяч лет назад, то это вызовет массу лишних вопросов и даже подозрений. Поэтому мы после пьянки со спецназовцами тихо и мирно отправимся на «Дракона» и за неделю завершим работу. Эдак глядишь, ещё и деньжат заработаем.

Аннет насмешливо поинтересовалась:

- А ты что, уже умудрился пропить все деньги, которые свистнул у бедных и ничего не подозревающих галактов? Вот этому я удивилась бы куда больше, чем чему угодно.

Денис потянулся и ответил сладко зевая:

- Не дождёшься, Воробышек. Они ещё капают на наши счета и пока эта война не закончится, всё так и будет продолжаться, ведь я же обложил налогом практически одних только технореспубликанцев, ну, и ещё их союзников.

Кармен, подсев к нему на колени, задала всем провокационный вопрос, которому научилась у Дениса:

- Дорогие гости, вам ещё не осточертели хозяева?

Все сразу же поднялись с диванов и кресел и принялись прощаться. Время действительно было уже позднее и никто не знал, что принесёт им завтрашний день. Вряд ли что-нибудь неприятное, но и для радостных открытий тоже не мешало выспаться, чтобы не клевать потом носом, когда тебе станут показывать какие-либо достопримечательности.

Глава четвёртая

Отряд «Викинг» отправляется на задание

Барон Норрей де-Зевиор, имперский министр по делам науки и техники, одновременно с этой должностью возглавлял ещё и имперскую академию информации и вычислительных машин. Это был высокий, худощавый мужчина с утончённым, красивым лицом завзятого сердцееда и мудрым взглядом мыслителя. Именно ему было поручено протестировать Пифагора, чем он и занимался целых пять дней подряд вместе с Денисом. Император Илиантис, выслушав доклад даже не принца Виллоинта, а самого Дениса, живо заинтересовался не столько технической новинкой, сколько возможностью обезопасить миры империи от злокозненной деятельностью таких пройдох, как викинги, во главе с их нахрапистым командиром. Более всего в том докладе императора поразило то, с какой лёгкостью отряд «Викинг» мог открыть путь имперскому военному космофлоту на Дейтару, пользуясь тем, что система обороны этой звёздной системы полностью подчинялась военным суперкомпьютерам, а командование во всём слепо следовало их рекомендациям и мало во что вникало, считая компьютеры непогрешимыми и навсегда застрахованными от ошибок дублирующими компьютерными системами. Доклад Дениса, его изрядно огорчил и император Илиантис, выслушав своего кондотьера, суровым тоном сказал:

- Самым правильным, сударь мой, было бы немедленно расстрелять вас и весь ваш отряд потому, что вы сущие дьяволы, но вы дьяволы, служащие Звёздной Империи, а поэтому мне следует вас просто достойно наградить. Как быстро вы можете изготовить второй свободно мыслящий компьютер?

Денис под его пристальным, тяжелым взглядом смутился и торопливо ответил, слегка запинаясь:

- Э-э-э, ваше императорское величество, сир, основные его блоки нами давно уже собраны, так что пяти дней хватит.

Император кивнул и властным голосом распорядился:

- Немедленно приступайте к работе, майор, и подумайте над тем, смогут ли наши предприятия повторить ваши труды.

После этого "Чёрного дракона" загнали внутрь крейсера «Нойберт», совершившего посадку в том же космопорте, и началось то, что Денис назвал одесский шум похожий на работу. Через четверо с половиной суток с борта атакующего крейсера, в трюмы которого нескончаемым потоком въезжали и влетали здоровенные грузовики, вылетел тяжелый флайер с Пифагором на борту и полетел к императорскому дворцу. Там, в обстановке строжайшей секретности, этот компьютер перевезли на платформе-антиграве в уже специально подготовленное помещение в императорской библиотеке и в нём началась работа иного рода. Пять лучших специалистов империи в области компьютерной техники и программирования принялись тестировать Пифагора, а заодно расспрашивать Дениса и Шервалта. Порой это напоминало допрос с пристрастием и для полного антуража не хватало только дыбы и раскалённых до красна пыточных инструментов. Наконец настал час, когда барон де-Зевиор счёл нужны доложить императору Илиантису, с чем же он столкнулся в его библиотеке. Император с улыбкой кивнул ему и тот, заулыбавшись, сказал:

- Сир, не знаю, какой хранитель библиотеки и ваш секретарь получится из Пифа, но будь у этого компьютера тело мужчины, из него вышел бы прекрасный бабник, весёлый гуляка, пьянчуга и заядлый охотник. Ещё этот железный парень знает множество анекдотов и, как мне кажется, большую часть сочинил он сам. Во всяком случае некоторые из них очень смешные.

Император улыбнулся ещё шире и заметил:

- Это лестная характеристика, барон, но что вы можете сказать о Пифагоре, как о стратеге?

- Не советую вам играть ни в какие карточные игры, сир, проиграетесь вчистую. — Со вздохом ответил старый компьютерщик и добавил — Однако, сир, более всего меня поражают его аналитические способности. Пифагор уже сделал несколько, не побоюсь этого слова, научных открытий. В любом случае я теперь совершенно спокоен за вас, сир, вы получили самого толкового секретаря, который в доли секунды предоставит вам любую информацию. Та скорость, с какой он поглощает и анализирует информацию, потрясает. При этом, ваше императорское величество, я полностью уверен, что этот компьютер совершенно безопасен и его единственная мечта не просто служить вам, а стать вашим другом и помощником. Своей же главной задачей Пифагор считает защиту Звёздной Империи, причём не только от врагов, но и от так называемых друзей.

Император снова кивнул и спросил:

- Барон, как скоро мы сможем освоить производство таких компьютеров для нужд планетарной обороны?

Печально вздохнув, тот ответил:

- Сир, я вынужден сказать вам, что герцог Дэн не смотря на свои юные годы, здорово утёр нам всем нос. Как это ни печально, но в конструкции Пифагора, в его архитектуре, не заложено ничего такого, чего у нас уже нет, или чего мы не можем изготовить за каких-то несколько дней. Этот юноша просто взглянул на очень многие проблемы по новому и теперь, взяв всего месяц на подготовку, мы сможем собирать такие компьютеры серийно, по паре сотен в сутки, но тут есть одна проблема. Только такие специалисты, как герцог, способны пробуждать их к жизни. Увы, но ни один из нас не может, как он, входить в прямой контакт не только с Аристо и Пифом, но и погружаться в виртуальный мир с помощью самого обычного компьютера.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 176
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Похищенные - Александр Абердин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит