Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джинн и воины-дьяволы - Филипп Керр

Джинн и воины-дьяволы - Филипп Керр

Читать онлайн Джинн и воины-дьяволы - Филипп Керр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 87
Перейти на страницу:

Глава 25

Котлованы

Приблизительно в 7777 милях к западу от Гавайев, а заодно и от альбатроса, в которого превратилась миссис Гонт, ее брат Нимрод вылетел из Венеции на смерче — вместе с Финлеем-Джоном и Джалобином.

В небесах над Восточной Европой было тепло и ни облачка — одна синева. Они неуклонно и быстро продвигались на восток. Лишь за несколько километров до китайской границы небо на горизонте вдруг заалело, и перед ними возникло черное облако, наподобие черного гриба, который поднимается вверх при ядерном взрыве. Только это облако, похоже, двигалось не вертикально, а горизонтально.

— Что это такое? — спросил Финлей.

— Будь я Моисеем, — отозвался Джалобин, — я бы сказал, что это облачный столп, который послан, чтобы показать нам верный путь. Но я — не Моисей. И это — вовсе не знак свыше.

— Не тревожьтесь, — сказал Нимрод. — Это — просто тайфун. Тропический циклон. Он нам не помешает.

— Разве не вы говорили, что погода на нашем маршруте везде ясная? — возмутился Джалобин. — А что выходит? Выходит все наоборот! Сами говорили: превосходная погода, самое время закрутить смерчик.

— Да, говорил, — миролюбиво подтвердил Нимрод. — Так оно и было. Но в это время года тайфуны появляются мгновенно, на ровном месте. Особенно в этой части земного шара. Район к северо-востоку от бассейна Ганга всегда славился своими тропическими циклонами. Мы просто облетим его, вот и все.

Нимрод тут же скорректировал курс, однако несколько минут спустя востроглазый Финлей-Джон сообщил ему, что тайфун по-прежнему перекрывает им путь.

— Странно, — сказал Нимрод, немало удивившись. — Тайфун вообще не умеет резко менять направление. Это же циклон, то есть, по сути, ветер вращается вокруг области низкого атмосферного давления.

— Э-э… а он не может нас… атаковать? — спросил Финлей.

— Чушь какая! — Нимрод громко захихикал, немало смутив двух, а точнее, трех своих спутников. — Атаковать? Чтобы атаковать, надо обладать хоть каким-то интеллектом. Нет, тайфуна нам бояться нечего.

Он немедленно направил смерч выше, чтобы не просто облететь тайфун, но и подняться над ним. Но тайфун оказался крупнее, чем рассчитывал Нимрод. Намного крупнее. И быстро стало понятно, что его не обойти. Ни сверху, ни сбоку. На лице Нимрода отразилось легкое беспокойство.

— Насколько высоко мы можем подняться? — спросил Джон.

— Тайфун все равно выше, — ответил Нимрод. — Похоже, стоит повернуть назад. Ненадолго. На всякий случай. Если честно, я не понимаю, что происходит. За все годы, что я путешествую на смерчах, такого со мной не случалось. — Он задумчиво покусывал губу, а огромный столб все уплотнялся, густел и темнел, превращаясь из облака в тучу, похожую на громадную черную кобру. — Обычно тайфуны вполне предсказуемы. Это столб горячего воздуха, который вращается по кругу.

— Зря вы объясняете это мне, — проворчал Джалобин. — Скажите лучше тайфуну.

— Мистер Джалобин прав, — сказал Джон. — Кажется, этот тайфун нас и правда преследует.

— Ну почему я не полетел на самолете? — воскликнул Джалобин. — Ненавижу все ваши джинн-штучки. Путешествовать на смерче противоестественно. Если бы Господь такое задумал, он сделал нас пророками. Вот и катались бы по небу, как Илья-пророк на колеснице! Или как сам Аполлон! А господь остался бы без работы и почивал на лаврах.

К этому моменту тайфун находился от них на расстоянии двух-трех километров. Нимрода это ничуть бы не испугало, не будь этот тайфун пять, а то и шесть километров высотой. И дяде пришлось согласиться с племянником: тайфун их, похоже, действительно преследует. С одной оговоркой: тайфуны себя так не ведут. Значит, это вовсе не…

Нимрод увеличил скорость смерча до предела, чтобы оторваться от черного столба, который буквально наступал им на пятки. Тайфун нагонял их с такой скоростью, что страшный рев ветра в его чреве заглушал все остальные звуки, и Нимроду пришлось кричать, чтобы спутники его услышали.

— Не исключено, — завопил Нимрод, — что на этом тайфуне кто-то летит. Этот кто-то не хочет, чтобы мы добрались до Китая.

— Вы думаете, там другой джинн? — прокричал в ответ Финлей.

— Ну, уж наверно это не великий летчик Чарльз Линдберг! — раздраженно рявкнул Джалобин. — Слышите? Это не Чарльз Линдберг! Разумеется, это какой-то другой джинн. — Он посмотрел на Нимрода: — А вы не можете заставить нашу колымагу двигаться быстрее?

— Я уже лечу с максимальной скоростью — надрывая глотку, ответил Нимрод. — Быстрее некуда, воздуха недостаточно.

Лоб Нимрода заливало потом, поскольку все его силы были брошены на то, чтобы увести их смерчик от надвигающейся беды. Нимрод петлял по небу, надеясь спасти себя и друзей.

Джон почувствовал, что сердце у Финлея ушло в пятки. Теперь тайфун был так близко, что до него, казалось, можно дотронуться. И он тянул их к себе — мощно, словно труба гигантского пылесоса. Еще чуть-чуть, и засосет! А в темных глубинах тайфуна — или это только показалось? — виднелась какая-то смутная зловещая фигура.

— Сделай что-нибудь, Нимрод! — закричал Джон. — Еще минута, и мы погибли!

Нимрод не ответил. Ни йоты внутренних сил нельзя было потратить на ответ племяннику — иначе этой йоты могло не хватить для управления смерчем, а важнее сейчас не было ничего.

— В следующий раз, когда я поеду в Китай… — начал Джалобин, глядя на мрачный черный столб, грозивший поглотить их без остатка, — если, конечно, он будет, этот следующий раз… я поступлю так, как поется в знаменитой песенке: возьму лодочку и неспешно поплыву, качаясь на волнах.

— Джалобин, — воскликнул Нимрод. — Вы — гений! И как это я сам не додумался? Ну конечно! Мы сможем разогреть воздух в нашем смерче и лететь быстрее. Мы будем петь!

— Я? Петь? — разом удивился и возмутился Джалобин. — Я не умею петь. Слышите, вы? Не умею я петь, и баста. А что петь-то?

— Не важно что, — закричал Нимрод. — Пойте что-нибудь! Но пойте во всю мочь! На кону наша жизнь. Кроме шуток!

Сам Нимрод затянул государственный гимн Великобритании — на пределе своего громового голоса, — и растерявшийся Джалобин, недолго думая, подхватил «Боже, храни королеву».

Джон запел бы американский гимн, но, находясь в чужом теле, оставил выбор репертуара за хозяином, а Финлей присоединился к соотечественникам-британцам. Главное было выдуть из легких побольше горячего воздуха, а это, похоже, легче удается, когда поешь хором, а не вразнобой. Поэтому, заткнув свою нелюбовь к королям и королевам куда подальше, Финлей грянул вместе с Нимродом и Джалобином:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 87
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Джинн и воины-дьяволы - Филипп Керр торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит