Ричард Блейд, шпион ее Величества, герой и странник - Джеффри Лорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Возможно, мои соображения наивны и неверны, но я вовсе не собираюсь вступать в спор с профессиональными критиками по поводу классификации подобных развлекательных повествований; я только пытаюсь изложить соображения, согласно которым сконструированы душа и характер Ричарда Блейда. Ведь если он таков, каков есть, то данное обстоятельство тянет за собой совершенно определенные последствия: достоверность по сути дела сказочных и условных ситуаций, иронию, реализм батальных и эротических сцен.
Что касается эротики, она должна присутствовать обязательно. Ричард Блейд не тот человек, который при виде хорошенькой женщины будет испытывать платоническое восхищение от ее красоты. Его мысли направлены совсем в другую сторону: во-первых, что у нее под платьем, а во-вторых, где здесь ближайшие кустики. И любой нормальный мужчина, я полагаю, думает о чем-то подобном. Сказка же заключается в том, что Блейд, в отличие от нас с вами, в с е г д а находит подходящие кусты и добирается до того, что под платьем. Другое дело, что эти его подвиги должны быть описаны достаточно ярко, но без скабрезности; эротика - это не порнография.
* * *
В заключение остановлюсь еще на одном моменте, связанном с оригинальными романами Джеффри Лорда. Как отмечалось выше, с точки зрения сюжета их качество оставляет желать лучшего, и при планировании данного сериала я испытывал большой соблазн выбросить их совсем. Однако они оставлены - в том или ином виде. Причин несколько.
Во-первых, то, что выше я неоднократно критиковал Лорда, не значит, что я не испытываю к нему уважения. Он изрядно потрудился над своими повествованиями, и я со своими соавторами тоже немало поработал, перелагая его творения на русский; жалко терять уже сделанное. Восемь произведений, выпущенных издательствами "Северо-Запад" и "Деймос" в 1992-1993гг, принадлежат истории опубликования романов Лорда на русском языке; было бы нехорошо нарушать традицию, лучше ее продолжить. Во-вторых, читатели могли бы предъявить законные претензии - ведь начиная собирать определенный сериал, они всегда хотят иметь ВСЕ и в ЕДИНОЙ УПАКОВКЕ ( то-бишь оформлении ). В-третьих, наиболее слабые вещи Лорда можно переделать и, как говорится, "дотянуть". Фактически эта процедура началась уже в процессе перевода восьми ранее вышедших романов, ибо в ряде случаев нашим читателям был предложен не перевод, а пересказ, имеющий к текстам Лорда довольно отдаленное отношение. В рамках нового сериала мы пойдем дальше; некоторые романы будут переписаны - вернее, на их основе будут созданы новые оригинальные произведения. Безусловно, внимательный
21 читатель обнаружит некоторый разнобой в стиле, но тут уж ничего не поделаешь.
В начале 1994г издательством "Северо-Запад" также был выпущен сборник с тремя романами о Ричарде Блейде, написанными Д.Дворкиным ( "Властелин Триаманта", "Замерзший ад") и А.Гординым ( "Страж Ворот Смерти"); полагаю, что, как первый переводчик произведений Лорда, я могу высказать несколько соображений на их счет.
Я раскрыл эту книгу с надеждой, потому что искал в ней иной, свежий взгляд на героя, который мне отнюдь не безразличен; закрыл я ее с разочарованием, ибо т а к о й Ричард Блейд мне не интересен. Должен отметить, что романы написаны живо, неплохим языком; последний из них понравился мне больше, чем два первых. Однако с точки зрения сюжета и фантазии авторов они не дотягивают даже до скромного уровня Джеффри Лорда. В каждом романе с заунывной монотонностью возникают пришельцы из космоса, на которых так удобно и легко свалить все беды местных аборигенов; в каждом повторяются вялые эротические сцены; и в каждом присутствует выписанная в духе соцреализма пародия на Ричарда Блейда, благородством не уступающая Дон Кихоту Ламанчскому. Его жесткость, его авантюризм, его стремление к безусловному лидерству - все это утеряно, выведено в осадок; осталась сусальная фигура, которую хочется почесать за ушами. Такие сказки мне читать не нравится.
Впрочем, ничего нет плохого в том, что каждый из нас пишет о Ричарде Блейде в меру своего разумения. Блейд, пребывающий в настоящее время в наследственном замке бар Ригонов в мире Айдена, сам поставит точку в наших писаниях, если сочтет нужным - когда возвратится на Землю и заглянет в Санкт-Петербург.
М.Нахмансон ( Дж.Лэрд ),
составитель, переводчик и автор
* * *
КНИГА ШЕСТАЯ. РИЧАРД БЛЕЙД, ПРОРОК.
Странствие 16. Дж.Лэрд "Ведьмы Иглстаза", мир Иглстаза ( оригинальный роман Лэрда ).
Телепортатор в очередной раз модернизируется, и Блейд отправляется в шестнадцатую экспедицию без него. Однако теперь он вооружен даром, полученным на Таллахе во время предыдущего странствия - способностью возжигать пламя; это необычное качество всегда с ним. Пирокинез, которым наделил его один из самых могущественных таллахских магов, являлся наградой за доблесть и мужество - и памятью о прекрасном мире, где Блейд пробыл всего лишь неполный месяц.
На этот раз он пришел в себя в субтропическом лесу, в живописной и безлюдной местности, и как всегда принялся за изучение нового мира. На берегу огромной полноводной реки ему встретились первые люди, первые обитатели этой реальности: три воина с мечами отчаянно защищали свои жизни, сражаясь с пятеркой секироносцев в кожаных доспехах. Блейд помогает мечникам, и после этого его судьба в цветущем и благодатном Иглстазе становится связанной с племенем Фра.
Он путешествует с двумя воинами, оставшимися в живых после битвы - искателем ставатов Миотом и его юным учеником Панти. Миот посвящает его в события, происходящие в этой реальности.
Некогда, в давние времена, иглстазцы появились в юном прекрасном мире и начали его заселять; откуда они пришли, Миоту было неизвестно. Со временем единый народ разбился на множество враждующих кланов, возглавляемых колдуньями-бартайя - женщинами, одаренными способностью к телепатии. Но не только она служит источником могущества иглстазских ведьм; в ставатах, древних заброшенных поселениях предков, местные жители находят удивительные предметы, имеющие, по их мнению, магическое назначение: риго, Кольца Силы; лучинки ратаа, Магический Свет; тарна, Браслеты Власти; чудесные кристаллы харр, Владыки Душ; никер-унны, Талисманы Духов, и многое другое. Чем больше подобных амулетов собрано бартайей, тем выше ее могущество.
Но в некоторых иглстазских родах - как, например, в клане Кастелов, - власть захватили злобные колдуны-дзу, мечтающие уничтожить или покорить все остальные племена. Несколько лет назад Брин, предводитель рода Кастелов, пошел войной на клан Фра и перебил его почти полностью. Теперь несколько сотен оставшихся в живых скрываются в тайном убежище в горах - вместе со своей молодой бартайей Лиллой. Брин, однако, с неотступным упорством разыскивает их - и, чтобы оборониться от злобного колдуна, Лилле нужны новые могущественные амулеты. На их поиски и отправился Миот со своими учениками.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});