Свидетельница убийства (СИ) - Мария Быстрова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Полагаю, сегодняшнее ночное дежурство отменяется, — удовлетворенно потер руки Зар. — Сейчас быстренько разрулим аппараты и вниз.
— Но почему, сэр? Вдруг еще кто прилетит?
Лэсли повернулся и насмешливо взглянул на меня.
— Яночка, дорогая, ну вам же, разумеется, известно, что находиться в башне во время грозы это самоубийство! Ни один дирижабль не сунется сюда, лучше в дрейф ляжет и дождется окончания урагана…
Ураган? Прежде я не видела ураганов в Фертране, тихий дождик, туманы, низкая серая облачность, но не буря…
Еще раз взглянув на горизонт, я увидела, как потемнело море, а небесная краснота стала мрачнее и передвинулась ближе.
— Нам стоит поторопиться. Яночка, милая, бегите со всех ног в причальную и раздайте открепительные листы, будем закрывать гавань.
Вскочив, я кинулась выполнять распоряжение. Пока мчалась до первого этажа, с залива подул ветер и похолодало. У ворот башни увидела Вильса, неспешно идущего от площадки с якорными тросами.
— Эй, Яна, куда торопишься?! — догнал он меня у самого подъемника.
— Лэсли сказал, буря приближается, надо перегонять дирижабли! — бросила я, спешно захлопывая запор калитки.
Техник удивленно вскинул брови, на его вечно перемазанной физиономии возникла довольная гримаса.
— Ура! Хоть какое-то везение! Сейчас скажу парням готовиться к массовому отлету! — он активировал свой браслет. — Хочешь, приходи вечером к нам? Все равно сегодня уже нечего делать.
— Если Зар отпустит! — откликнулась я, уезжая от него на самую верхнюю площадку. Патрульные дирижабли отстыковались первыми, военным никакого разрешения не требовалось, а мне надо было обежать оставшиеся стоянки, раздать листы и собрать нужные подписи. Пилоты встречали меня напряженно, быстро хватали бумаги, черкали ручкой и убегали обратно на пилотский мостик. Один за другим аппараты начали отделяться от мачты и распускать паруса. Порывистый ветер ускорял машины без какой-либо магии. Многие пилоты взяли курс на юг, и резко уходили ввысь, стремясь сбежать от надвигающихся туч. За свистом нарастающего ветра почти не слышался ритмичный шум работающих механизмов.
Понаблюдав, как дирижабли словно стайка разношерстных птиц стремительно разлетаются, я ощутила на своем лице первые капли дождя. Море потемнело еще сильнее, волнение усилилось, метровые волны с грохотом разбивались о скалы на тысячи брызг, корабли в заливе зажгли огни и качались на волнах. Небо приобретало темно-фиолетовый оттенок, высокие кучевые облака быстро плыли к берегу. Дождь усилился. Вспыхнуло первое зарево и донесся далекий раскат грома. Стихия готовилась испытать Фертран на прочность. Тревожно.
— Мисс, надо спускаться! — послышался призыв лифтера. — Вон сверкает и бабахает. Скоро накроет!
Накроет, это не то слово… Надо срочно уносить ноги с башни.
Спустившись в холл, я увидела опустевший зал. Девушка за билетной стойкой ушла, гвардейцев не было, экран погас, и даже лифтер покинул свое рабочее место, бормоча под нос, что сегодня можно уйти и пораньше. Меня никто пораньше не отпускал, и я поспешила к Лэсли, который спускался вниз в мое кладовое помещение.
— Ну вот, — радостно сообщил мне маг. — Все благополучно улетели, и больше у нас забот на сегодня нет. Персонал уже отправился по домам, но нам с вами, Яночка, придется все-таки додежурить. Оставлять контрольную башню нельзя. Вы же понимаете всю важность нашей работы, не так ли?
— Разумеется, сэр.
— Лэсли, Яночка, просто Лэсли, — в сотый раз поправил маг. — Вы мне так помогли этим летом, такая находка для меня, и племяннику невероятно повезло, я бы хотел просить вас еще об одной маленькой услуге.
Я напряглась, уставившись в хитрющие глаза начальника. Вот так он обычно просил сделать что-то за него…
— Яночка, господин Норин — главный инспектор нашего Фертрана, устраивает званый ужин, и я был приглашен, но пришлось отказаться из-за рабочей смены, а с этой грозой, теперь и вечер свободный!
Поняяятно…
— Сэр, но смена еще не завершена, вы сами это только что сказали, — выразительно подняла я бровь.
— Да бросьте вы, дорогая моя. Мы можем сейчас лечь спать и спокойно проснуться к завтрашнему утру. Я уже говорил, сегодня у нас не будет ни одной новой машины. Яночка, прошу вас — подмените меня. Даже если что-то случится, мы сможем связаться по браслету, и я чуть что немедленно примчусь — ужин тут недалеко, два квартала вниз по улице!
У него было такое невинное выражение лица, словно просит за него с собачкой погулять. Все-таки Камиль прав, его дядя редкостный пройдоха…
— Не думаю, что это хорошая идея, сэр. Это не по правилам, — поглядела я в темное окно, по стеклу которого стекали струи воды.
— Ерунда, Яночка. Я даже пару раз домой ездил в такую погоду. Поверьте, ничего страшного. Просто мне не хочется таскать с собой все браслеты, а вам я доверяю.
А я вам нет… Хм… Сложив руки на груди, я хмуро посмотрела на начальника. Кажется, он уже все решил? Будь все в рамках правил, контролер мог просто приказать мне, а так… Но за окном сверкает… Видно, всю ночь будет штормить. Сидеть тут с ним до утра и слушать его причитания… В конце концов, если что-то случится, будет виноват Лэсли. Мне-то что? Пусть идет… Правда, как-то все же это не правильно.
— Хорошо сэр, — кивнула я, — Но будьте на связи на всякий случай.
Зар просиял.
— Спасибо, Яночка, дорогая, я ваш должник! — и с этими словами он положил на стол передо мной два браслета. — Наденьте их.
Хм… А без этого нельзя? Не хочу я их одевать, покараулить, пожалуйста, но одевать…
— Зачем? — подозрительно посмотрела я на контролера. — Вы же говорите, никто не прилетит в такую погоду…
— Все так, Яночка! Все так, но раз вы меня заменяете, то прошу вас, оденьте браслеты, простая формальность.
Нет, я никого не заменяю. Я тут просто дежурю, а ты просто собрался прогулять работу… Чувствуя, что пожалею о своем скоропалительном решении, вздохнула и нацепила эти железки на руки.
— Вот располагайтесь тут в моем кресле, тут удобно, мягко, отдыхайте, я вам очень-очень благодарен!
Не давая возможности передумать, он рванул к выходу, подхватив зонт, стоящий в углу кладовки.
Когда дверь хлопнула, я посмотрела на запястья. Один обруч — официальные сигнатуры фертранской контрольной башни, другой — связь с персоналом. Что же, кажется, все уже разошлись, и правда, никаких вызовов быть не должно. Нет причин для тревоги.
Устроившись в кресле, я запустила под потолок большого светляка. В углу стоял мой диванчик, где иногда приходилось ночевать, с другой стороны находился стеллаж с архивными документами. За окном от сильного ветра клонились к земле ветви деревьев…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});