Пробуждение Жрицы (СИ) - Мира Ризман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
― Древняя работа, ещё до Войны Драконов, ― деловито произнёс эльф, искоса поглядывая на Рену.
Похоже, он сразу заметил её, но решил выдержать небольшую паузу для большего эффекта.
― Что вы делаете в саду? ― сдвинув брови, строго спросила она.
― Гуляю, ― с улыбкой ответил эльф, а в его зелёных глазах промелькнула насмешка.
― У нагов не принято гулять без сопровождения чужеземцам, ― поджав губы, сказала Рена, всем своим видом показывая недовольство.
― Ну так вы же здесь, ― продолжил ёрничать он. ― Разве вас недостаточно для сопровождения?
Его нахальство настолько поразило Рену, что она не смогла найти слов в ответ. Позволить себе колкость в тот момент, казалось чем-то неприличным, а ничего другого на ум, как назло не пришло. Но, похоже, эльф того и добивался.
― Признаться, у вас очень интересный сад, ― принялся болтать он, как ни в чём не бывало, ― такие необычные растения. Может, утолите моё любопытство относительно некоторых видов? Например, вот те кустарники... ― и эльф кивнул в сторону зарослей тиса. ― Как они называются?
― Кажется, вы неверно меня поняли, ― напряжённо заметила Рена. ― Я никак не могу вас сопровождать, сейлини не подобает общаться с мужчинами наедине. Если вам так необходима прогулка, я позову брата.
― О... прошу простить меня, ― всё с той же усмешкой произнёс эльф. ― Я не хотел нарушать ваши традиции и доставлять вам неудобства. Я сейчас же вернусь. Только не подскажите, в какую сторону мне теперь идти, похоже, я немного заблудился.
― Что ж, ― смерив его задумчивым взглядом, сказала Рена. ― Тогда следуйте за мной, ― она уже повернулась обратно к елям, намереваясь уходить, но в следующий миг резко остановилась и, покосилась на хитро улыбающегося гостя. ― Только соблюдайте дистанцию, если вы действительно не желаете оскорбить хозяина этого дома!
Эльф разочарованно хмыкнул.
― У нагов слишком суровые нравы, ― выдал он, проходя мимо лапника, который Рена любезно придержала для него.
По пути к дому эльф отчасти соблюдал приличия, во всяком случае, он честно отставал на пару шагов и сохранял молчание. Рена ощущала на себе его задумчивый взгляд и чувствовала в этом какой-то подвох. Она не могла запретить ему на себя смотреть, а он откровенно пользовался возможностью. Это раздражало. Рена заметно ускорила шаг, желая быстрее избавиться от неприятного гостя, но у двери эльф её нагнал.
― Вы вспомнили дорогу? ― осторожно поинтересовалась Рена, когда они поравнялись.
― Отнюдь, ― покачал головой он и, расплывшись в широкой улыбке, сказал: ― Просто совершил удивительное для истории Шак-ли открытие.
Рена уставилась на него, от цветочного аромата чуть закружилась голова.
― Змеи очаровательны, ― тихо произнёс эльф, сощурив насмешливые зелёные глаза.
― Надо же, какая неожиданность! ― вскинув тонкие изогнутые брови, с иронией заметила Рена. ― Похоже, ваше пребывание в царстве нагов может оказать действительно большую услугу для наших стран. Правда, советую вам вести себя скромнее, если вы желаете обрести хоть толику взаимности.
Глаза эльфа радостно сверкнули, на его красивом лице застыло странное, плохо читаемое выражение. Он излучал некое довольство, понять которое Рена сразу не смогла. Уже поднимаясь по лестнице, она вспоминала свои слова и, к собственному неудовольствию, обнаружила, сколь двусмысленно они прозвучали. Потому эльф, заметно сокративший дистанцию и почти дышащий ей в затылок, казался ещё более омерзительным, чем прежде. Едва они добрались до мужской части дома, как загремели барабаны, возвещая о конце дня. Пора было собираться на ужин.
Рена забеспокоилась. Она так и не успела сбегать на кухню, чтобы окончательно убедиться в полной готовности, и теперь ей оставалось уповать на то, что повара не поддадутся панике и ничего не перепутают.
Уже в коридоре они столкнулись с Рэлом и другими гостями.
― Где ты ходишь? ― тихо прошипел брат. Он заметно волновался и был несколько растерян.
Рена только кивнула в сторону стоявшего позади эльфа и состроила недовольную гримасу. На лице Рэла отразилось недоумение. Рене очень хотелось ему всё рассказать, но в спокойной обстановке, а не с тремя парами лишних ушей. Возобновив своеобразный строй, который вновь возглавляла Рена, а замыкал Рэл, они направились в столовую.
Семья была в сборе. В углу за риантой сидела Рианма, и едва гости вошли, начала тихонько наигрывать. Отец привстал со своего места и жестом указал присаживаться гостям по правую руку от него. Рена же быстро обвела взглядом домочадцев и с радостью заметила свою матушку, и, к удивлению, отсутствие Ренисы и Сарояны. Они с Рэлом заняли свои места по левую руку от отца. Повара, стоявшие у кухонной двери, начали разносить блюда.
― Ты надолго приехала? ― шёпотом спросила у матери Рена.
― Увы, милая, пришлось вырваться ради важных гостей, ― тихо ответила та. ― Ты же сама понимаешь, праздник уже на хвосте змеи, а на дальнем капище после Великой Стужи ещё никто не убирался.
Мать Рены ― Р`фир Найрини ― являлась главной жрицей на землях отца, и, отвечая за все религиозные обряды, уже с начала весны редко бывала дома. И если в детстве Рена частенько ездила вместе с ней, то после того, как попала на обучение в Храм, они почти не виделись, и оттого сильно скучали друг по другу.
― Но ты не грусти, ― заметив состояние дочери, попросила Найрини. ― Отец завтра заберёт вас в город, ему нужны помощники с гостями.
Рена озадаченно посмотрела на отца, тот продолжал стоять и, похоже, собрался что-то говорить. Повара как раз расставили все блюда, после чего поспешили спрятаться на кухне.
― Наши важные гости, ― начал отец, ― пришло время