Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Птичьи права - Гарри Гордон

Птичьи права - Гарри Гордон

Читать онлайн Птичьи права - Гарри Гордон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20
Перейти на страницу:

«Допел, доплакал все, что суждено…»

Допел, доплакал все, что суждено,И улетел в открытое окно.

Где в чистом небе облако бежитИ плавают веселые стрижи.

А на земле достаточно светло,Чтоб видеть сквозь замерзшее стекло.

И дни пока достаточно тихи,Чтоб различить негромкие стихи.

ДЛИННЕЙШЕЕ И ПОДРОБНЕЙШЕЕ ОПИСАНИЕ ЛОВЛИ БЫЧКА В ЧЕРНОМ МОРЕ, ПОЛНОЕ ВРАНЬЯ И САНТИМЕНТОВ

І

На корме баркаса я лежу.Малосольный огурец лижу.Счастлив я — в ничтожнейшем из делРастворяюсь, словно соль в воде.

Все хорошо было сначала.Мы шли со скоростью узловДвенадцать. Море не качало,Гудел мотор настырно, зло,Взлетали чайки. Хохотали,Страницы белые листали,И вновь качались на воде.Порхали брызги в бороде,

Как в роще резвые синицы.(Здесь я обязан извинитьсяЗа сухопутный образ. Все жеХоть неуместно, но похоже.)Остался берег позади,Где мы живем. Где мы едим,Работаем, грустим, смеемся,Унынию не поддаемся,И, как хамса на мелководье,Резвимся в мелочной свободе.

II

Желаю всяческой удачи,Тому, кто много не судачитО скумбрие, о судаках,Кого нисколько не волнует,Откуда это ветер дуетИ что таится в облакахНа горизонте. ПростодушноОн леску размотал и ждет,И просто-жарко или душно,И просто-мокро под дождем.

III

Мы лески размотали. ПервыйБычок, как первая любовь.Натянуты, как лески, нервы,И нервы чувствуют любойТолчок на дне. Дрожит грузило,Дрожит креветка на крючке…Какая сладостная силаВ еще не пойманном бычке!Тебя с ним связывают узыНемыслимой голубизны.Меж вами плавают медузы,Прозрачные, как рыбьи сны,Медлительны, нарядны, праздны,Прохладны, жгучи, как соблазны,У днища плавают, в тени,Ты только руку протяни…Но ты безумного и злого,С колючим гребнем на спине,Обязан выдернуть, как слово,Что залегает в глубине.

IV

В полдень облако сгорело,Море выцвело до дна.Филофора и Хлорелла —Неземные имена!

Кто вы — странности рассудка,Ткань японского рисунка,Рачьи домыслы, вода?Травы есть: пастушья сумка,Подорожник, лебеда.Травы пахнут, травы лечат,Травы — пища для овечек,Травы — птичьи голоса,Травы летом каждый вечерУ любимой в волосах…Запах водорослей прелыхСлышен с берега едва…Филофора и Хлорелла —Непонятная трава.

V

Поднимая пыль и гарьНа крутой тропе обрыва,На отлете, как фонарь,Держим пойманную рыбу.

Достаточно сто первого бычка,И ловля обесценена. УдачаЦепляется за голые крючкиХвостами, жабрами, на вялой леске виснет,Болтается унылой запятой.На оборотной стороне удачиОтлита выпуклая, влажная от потаБольшая Головная Боль. Спасайся,Уже давно окончена работа,К орудию труда не прикасайся,И благодушью сытому не верь,Не верь тому, что сделано от скуки,И не ломись в распахнутую дверь,Где друг-приятель на тебя наводит кукиш.Бычок же, выловленный без любви и вкуса,Вял, водянист, как старая медуза.

VI

Над бредовой красной глинойМягко глохнут голоса.Зной запутался в полыни,Копошится, как оса,В дымном свете иллюзорен,От жары полуживой,Здравствуй, кот береговой,С кроткой подлостью во взоре.Старый гусь, роняя перья,Затерялся среди дня…Добрый день, воскресный берег,Не скучавший без меня.Где там волны, где там буря, —Море ясно, как дитя.Овцы, овцы в белых шкурахПод обрывом шелестят.В чистом море пляшет ялик,Кто-то трудится еще.У меня ли перенялиХудобу небритых щек,Да бутылку с несоленойПитьевой водой. Гляди —Не любитель, но влюбленныйВ зыбком ялике сидит.Среди скрипа непрерывноПродолжается строка,Бьется рифма, словно рыба,И садится на кукан.Виснет чайка над куканом,Солнце кануло на дно…Здравствуй, светлое вино,С чешуей на дне стакана!

ПУСТЫРЬ

«Выглянуло серое солнышко…»

Выглянуло серое солнышко,Осветило колючки кактусаНа подоконнике. Как-то всеБледно. Вина на донышке.

«В окне напротив сиживал ночами…»

А. Марусенко

В окне напротив сиживал ночамиСосед-писатель с голыми плечами.

Он сочинял, склоняясь над бумагой,В глазах стояла голубая влага.

А свет в окне был желтый и осенний,И падал снег, и было воскресенье.

К холодному стеклу прижавшись носом,Он видел затихающую осень,

Кровать в моем окне и синий чайник.И делалось лицо его печальным.

МУЗА

Банальней хорошего вкуса,Страшней соловья на заре,Бывалая, тертая МузаКастрюльку словесного муссаСмакует на заднем дворе.

Где редкий, как пух или мусор,Качается снег в январе.

И помнит плечом полуголымЭлегий седые меха,И фосфор глубинных глаголов,И серную терпкость греха.

И в пакостной сей мелодрамеБесцельное, мелкое зло,Как в плохо прилаженной рамеРазбитое камнем стекло.

Спасать-приютить и приветить,Иль, хуже того, — причитатьНелепо, как петь на рассвете,Как в сумерки книгу читать.

СИЗИФ

Широкими руками,Покрытыми корой,Сизиф толкает камень,Беседует с горой.

Угрюмая до дрожиРодимая стезя:Чем дольше, тем дороже,И отступать нельзя.

Он принял за основуВысокую тщету:Хватило б духа сноваНе преступить черту —

Какой конец убогий,Какой напрасный труд…И отвернутся боги,И люди засмеют,

Закатятся беспечно,Зубами заблестят:— Такую, — скажут, — вечностьУхлопал на пустяк.

«Как школьник, сбежавший с урока…»

Как школьник, сбежавший с урока,Последнее время хитро:Приходит задолго до срока,И ждет в вестибюле метро.

И маятно ходит кругами,И трогает стрелки часов,Бледнея в немыслимом гамеПодземных глухих голосов.

Глядит, оторваться не может,На давку у двери входной.И корчит суровые рожи,И прячет букет за спиной.

ШАПИТО

А рядом с полосатыми шатрамиВ кривом окошке круглая кассирша.Смешлива, словно денежка на блюдце,И у нее — стеклянные сережки.

И музыка раскрашенная льется,И карлики гуляют по дорожке,Они — артисты. Вежливо смеются,Когда атлет их на руки возьмет.

Приходит уважительный народ,Берет большие синие билеты,У входа вытирает сандалеты,И зазывале смотрит прямо в рот…

Я никогда не видел зазывал,Я все придумал и нарисовал,А новый цирк — он из стекла и стали.И карлики давно повырастали.

ОВРАГ

Ко мне добра осенняя жара.Пока еще не выпали снега,И в лопухах крутые берегаСтаринной переполненной канавы,Во мне еще силен наивный навыкСмотреть в окно до самого утра.Трава прогоркла, пар идет из луж,Трещит рессора старой колымаги,Дым от листвы и скомканной бумагиВозносится, как противленье злу.Я замечаю трещину на чашке,И подозренье в старости не тяжко,Пока еще не выпали снега.И куклы отрешенная нога,И венский стул с пробитой сердцевинойЕще живут открыто и безвинно.Меня еще чему-нибудь научитБег муравья от влажной тени тучи,Глухой овраг, заросший до бровей,В захламленной серьезности своей

«Ах, осенняя путина…»

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Птичьи права - Гарри Гордон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит