Пока ты спала - Кэтрин Гарбера
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она знала: если не пойти на ужин, то это будет исключительно из-за трусости. А сейчас она боялась еще сильнее, чем утром.
Одно дело – встречаться с Деком в офисе, где Кэри носила свой деловой костюм и имела некоторую власть, и совсем другое – этот ужин, ведь он имеет отношение не только к бизнесу. Дек поцеловал ее! А ее тело почти заставило Кэри переступить через собственные убеждения. К тому же она должна рассказать Деку про Ди Джея, прежде чем он узнает о сыне как-либо иначе.
Кэри коснулась своих губ и вспомнила ощущения, которые испытала, когда он прижался к ней своим телом. Просто отменить ужин и убежать? Срочно…
Дек, может быть, и думает о ней сейчас, но он не был готов к серьезным отношениям. Но как сообщить новость о сыне?
Некоторые вещи, если они сделаны, уже нельзя изменить.
Ее бабушка говорила Кэри, когда она хотела приютить щенка, или кошку, или кролика: мы меняем жизни других, когда сближаемся с ними.
Кэри взглянула на себя в зеркало:
– Скажи ему сегодня вечером!
Да, сказать Деку правду о сыне будет нелегко. Кэри не была такой властной, как Эмма, или бунтаркой, как Джесси, но неужели она струсит?
– Я расскажу ему, – сказала Кэри, улыбаясь Ди Джею.
Он хлопнул в ладоши и улыбнулся. Кэри усмехнулась тому, как он в своей беззубой улыбке пускает слюни. Поистине малыш был самым прелестным ребенком в мире! Она снова взяла его на руки и решительно направилась по коридору к себе в спальню.
Там Кэри положила одеяло на середину кровати, посадила сына и обложила его подушками. Ди Джей сидел в центре, счастливо жуя свое печенье, пока Кэри готовилась к свиданию и ждала Эмму, которая должна была посидеть с Ди Джеем и своим сыном, Сэмом.
В дверь позвонили, и на экране, изображение на который поступало с камер видеонаблюдения, Кэри увидела не только Эмму и Сэма, но и Джесси. Она не была готова встретить обеих сестер. Только не сегодня! Кэри была не уверена в себе, ее так и подмывало раскрыть свою тайну старшей сестре Эмме. Тогда Эмма простит ее и…
Стоп!
Нужно перестать так думать.
Получается, ей до сих пор требовалось, чтобы за нее кто-нибудь другой принимал решения. Но она была уже взрослой женщиной и мамой к тому же. Она должна жить самостоятельно.
– Входите. Я в спальне, переодеваюсь, – сказала Кэри, нажав кнопку внутренней связи.
Она заспешила, схватила с вешалки коктейльное платье в ретростиле, которое ей подарил один интернет-магазин за удачно заключенную сделку. Хоть ей и не нужно было экономить деньги, но Кэри не отличалась мотовством, потому что мать воспитала ее скромной в своих желаниях.
– Давай посмотрим, что ты выбрала, – сказала Джесси, входя в гардеробную и игнорируя сидящего на кровати Ди Джея.
Ее сестра испытывала отвращение к младенцам и не пропускала случая показать, как старается держаться подальше от детей до тех пор, пока они не научатся ходить, говорить и сами заказывать алкогольные напитки. Кэри повернулась, чтобы Джесси смогла увидеть ее наряд. Платье было тонкое, облегающее, богатого фиолетового цвета, который заставлял ее бледную кожу сиять. Платье держалось на бретельках, вокруг талии была бархатная лента, подчеркивающая ее стройность. Кэри хотела надеть нить черного жемчуга – их отец подарил это украшение матери. Но в последний момент она передумала и надела обычное ожерелье.
– Ты великолепна, дорогая! И это всего лишь деловой ужин? – спросила Джесси.
– Да, – сказала Кэри, хотя по ее взгляду можно было понять: она не совсем уверена в своем ответе. – А как же иначе? Он Монтроуз.
– Не забывай об этом, – сказала Джесси, когда они обе вышли назад в спальню.
– Ты хорошо выглядишь, – встретила их Эмма. – А что ты не должна забывать? – Эмма погрозила ей пальцем.
– Что Дек исключительно мой враг.
– Дек?…
– Это его имя.
– Его зовут Деклан, Кэри. И ты сказала это так, словно… – Эмма проницательно посмотрела на нее.
Кэри знала, как произнесла его имя. Словно Дек был ее спасением и бедствием одновременно. Независимо от того, как она пыталась все представить.
Пока что Кэри предоставила ему возможность стать главным в офисе, но ради нее самой и ради Ди Джея она должна держать все под контролем.
Кэри взглянула на сестер, распыляя духи на запястья. Обе выглядели взволнованными, а она просто улыбнулась им, собирая волосы в высокий хвост и поправляя пальцами челку на лбу.
Сегодня вечером Кэри собиралась быть бунтаркой, боссом и ангелом одновременно. Сегодня вечером Деклан Монтроуз не поймет, как Кэри удалось перехитрить его чутье. Сегодня вечером она будет победительницей!
Дек ждал Кэри в баре, когда она приехала в ресторан «Чарт-хаус» в Марина-дель-Рей. Весь в черном, он выглядел сексуально и утонченно. Брюки, галстук, рубашка и пиджак… На ком-либо другом это выглядело бы невыгодно, но ему такая комбинация очень шла.
Кэри отметила: женщины вокруг тайком смотрят на него, потягивая свои напитки. Она вздохнула и подумала: действительно ли она готова к такому свиданию?
Гордо распрямив плечи, Кэри решительно направилась к нему.
Дек повернулся к ней, как только она подошла. Кэри вопросительно подняла бровь.
– Я видел тебя в зеркале, – пояснил он, протягивая ей напиток. – Я помню: ты пьешь джин-тоник.
– Так и есть, – сказала Кэри. – Но так как мне сегодня вечером потребуется трезвая голова, я буду довольствоваться только тоником.
Он улыбнулся:
– Я закажу тебе.
Дек вернулся через секунду и протянул ей другой напиток с долькой лайма. Кэри сделала глоток освежительного напитка и решила перестать наконец беспокоиться. Она обязательно придумает, как сказать ему о ребенке.
– Как тебе сегодняшний день? – спросила Кэри.
– Я не хочу просто беседовать сегодня вечером. Я хочу узнать тебя, – сказал Дек. – Через пятнадцать минут наш столик будет готов.
Он повел Кэри через полупустой бар в небольшую уютную комнатку в дальнем углу и жестом предложил ей сесть. Кэри скользнула на сиденье и потратила слишком много времени, расправляя платье.
– Я заставляю тебя нервничать, – сказал Дек, когда Кэри подняла голову.
– Да. И утром тоже заставлял.
– Почему? Потому, что я Монтроуз?
Кэри уже думала об этом.
– Нет. Это что-то в твоем поведении… Ты кажешься таким уверенным и решительным. Подобное всегда напрягает девушек, они хотят смутить тебя, а смущаются сами.
– Но у тебя, кажется, таких проблем нет, – возразил он.
– Есть лишь пара способов выбить тебя из душевного равновесия, – сказала она. – Но я не могу всегда рассчитывать на возможность поцеловать тебя.
Его неожиданный смех вызвал у нее улыбку. Черный костюм не означал, что он всегда думал только о работе. Тем не менее Дек был серьезен большую часть времени. Поэтому, когда он улыбнулся и засмеялся, Кэри почувствовала себя уверенней.
– Я хочу, чтобы ты испробовала этот способ.
– Расскажи мне об Австралии, – сменила тему Кэри.
– Это бизнес. – Дек покачал головой.
– Ты ничем, кроме работы, не занимался в течение полутора лет? – спросила Кэри. – Я не верю. Ты, кажется, изменился…
Дек пожал плечами и сделал глоток своего виски.
– Возможно, это из-за бизнеса. Моя семья спустя десятки лет напряженной работы в «Плэйтон геймс» наконец-то добилась своей цели.
– Поглощение «Инфинити геймс»?
– Да, – сказал он. – Но думаю, ты не хочешь об этом говорить.
– Не то чтобы… Я должна была подумать, прежде чем ложиться в постель с человеком, чья семья десятилетиями враждует с моей.
– Я не враждую с тобой лично.
– Да что ты!
– Уже нет. Я выиграл битву. Теперь это просто вопрос наведения порядка в компании. Между нами нет конфликта интересов.
Но все-таки серьезный конфликт интересов существовал, и в первый раз с того момента, как Кэри родила Ди Джея, она поняла: ее сын может быть рычагом давления на Дека. Как только эта мысль пришла ей в голову, она вздрогнула и с отвращением ее отбросила. Она никогда не будет использовать собственного сына как рычаг давления! Это было бы подло по отношению и к нему, и к Деку. И Кэри себе такого не позволит, как бы Монтроузы себя ни вели.
Но и не сказать Деку тоже было бы подло.
– Но есть что-то, о чем я должна тебе сказать.
– Это секрет?
– Вроде того, – сказала она.
– Келл хотел, чтобы я выяснил: ты что-то скрываешь?
– Что?! – Как его двоюродный брат мог знать о ее тайне? Мог ли он узнать, что Кэри родила ребенка от Дека?
– День прошел удачно, за исключением того, что я почувствовал: ты что-то от меня скрываешь. Об этом я и сказал брату.
– О-о-о. – То есть Дек решил: секрет как-то связан с поглощением. – Ну, Келл будет разочарован. Я не храню никаких коммерческих тайн, – сказала Кэри.
– А я думаю, хранишь. Охранник сказал: персонал готов на все, если только ты улыбнешься им.
Кэри покраснела. Дек, должно быть, говорил с Фрэнком, который был ей словно дядя.