Последний шанс - Эдгар Крейс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– С чего ты взяла, что наш папа идёт на войну? – уронив на стол вилку и пытаясь улыбнуться дочери, тихо проговорила женщина.
– Я вчера по телевизору видела, как наши корабли готовятся к войне в дальних южных странах, а сегодня папа одел пятнистую форму и взял свою зелёную пятнистую сумку. А ещё я папе посоветовала взять с собой пистолет! – важно добавила девочка.
– Это всё только твои фантазии, Джоули, – быстро переглянувшись с женой, твёрдо ответил отец девочки и стал поспешно вставать из—за стола.
За окном дома генерал услышал шум подъезжающей машины и вскоре в стекло двери уверенно постучались.
– Входите, дверь не заперта, – прокричал генерал из комнаты.
– Доброе утро, миссис Кэрри. Доброе утро, генерал! Наша группа уже готова и мы заехали за вами по дороге в аэропорт, – сказал молодой офицер.
– Молодцы, вовремя приехали! Можете подождать меня в машине.
– Слушаюсь, сэр, – козырнул офицер и вышел на улицу.
Военно-транспортный самолёт заходил на посадку в «Эльмендорф», базу Военно-воздушных сил США на Аляске. Ронни взглянул в иллюминатор, внизу под крылом самолёта проплывали заснеженные горы Санфорд, Логан и горы со странным именем какого—то русского «святого Ильи». «Когда—то сумасшедшие русские продали нам Аляску, а теперь мы здесь добываем десятую часть всех мировых запасов цинка, море нефти, не говоря уже о больших запасах золота, серебра и свинца. Но, а главное это теперь великолепный плацдарм для сосредоточения всех видов вооружений по соседству с русскими», – легкий удар и последовавшая за ним периодическое потряхивание самолёта прервали размышление генерала. Самолёт ещё немного прокатился по взлётной полосе и замер.
– Трап уже подан, сэр, разрешите взять вашу сумку? – подскочил к генералу молодой офицер сопровождения.
– Спасибо, офицер, я сам справлюсь. Как за бортом погода?
– Пятнадцать градусов по Фаренгейту с небольшим ветром, снегопад к настоящему времени уже прекратился.
– Хорошо, офицер, показывайте, как вы здесь обустроились!
– Прошу вас, генерал, машина уже подана к трапу, – ответил молодой офицер и указал на выход из самолёта.
На десять утра генерал собрал старших офицеров для доклада по общей военно-политической обстановке и постановке конкретной боевой задачи на проводимых учениях. Дежурный офицер доложил, что весь свободный от несения службы командный состав в полном сборе. Ронни оглядел собравшихся офицеров, удовлетворенно кивнул и приступил к докладу: «Офицеры, командованием вооруженных сил США я уполномочен объявить вам о начале учений «Северная стрела возмездия». Цель учений продемонстрировать русским и китайцам возросшую мощь вооруженных сил США и нашу твёрдую решимость отстаивать справедливое и демократическое развитие всех стран в любой точке планеты. Все вы знаете о непростых взаимоотношениях наших государств. Инициатором возросшей напряженности является Россия, которая провела в этом веке целый ряд варварских, противоречащих мировому праву аннексий сопредельных территорий. Русское правительство не проявляет волю к мирному сосуществованию со своими соседями, а постоянно наращивает своё обычное вооружение и усиливает свой ядерный потенциал, вывела на орбиту Земли целый комплекс боевых спутников, открыто не объявляя мировому сообществу об их истинном назначении. Тем самым русские всё больше угрожают устоявшемуся, справедливому миропорядку.
Боевой слаженностью и напористостью нам предстоит показать этому дикому медведю, что у нас есть сила способная его укротить и загнать обратно в берлогу. Для этого мы должны показать высокую выучку управления всеми родами войск из единого мобильного командного центра, который мы для отработки элементов взаимодействия здесь оборудовали. На этих учениях нами будет задействованы новые виды вооружений, которые ранее ещё никогда не применялись. Мной разработан план проверки новых вооружений в реальной боевой обстановке. Я считаю, что хватит создавать для себя тепличные условия во время проведения боевой подготовки, поэтому особенностью учений «Северная стрела возмездия» как раз и состоит в том, что проверка новых видов вооружений будет проверяться в реальных боевых условиях на реальном противнике. Мы должны проверить эффективность наших новых самолётов, предоставленных компанией «Лакифлайт». Они предоставлены авиастроителями для их заключительной проверки в реальных боевых условиях прохождения вражеских систем ПВО. Таким образом мы проверим возможности русской системы обнаруживать наши самолёты, изготовленные по последнему слову военной технологии. Кроме того, наша служба радиотехнической разведки будет контролировать пространство и вести анализ структуры работы их систем и время ответной реакции в реальном масштабе времени. На это будут задействованы все наземные и космические элементы базирования. Нашу авиацию будут прикрывать новейшие системы лазерных зенитных установок морского базирования. Отработку поставленной задачи назначаю на завтрашнее утро. Более подробные инструкции вы получите завтра утром в своих подразделениях, непосредственно перед выполнением боевого задания.»
В три тридцать утра с авиабазы «Эльмендорф» ушло третье звено в составе пяти новых истребителей—бомбардировщиков. Они ушли в сторону Берингово моря, где была намечена отработка маневра дозаправки в воздухе, после чего звено новейших невидимых самолётов должно было под покровом ночи преодолеть заслоны ПВО русских и произвести имитацию ракетно—бомбовых ударов по портовому городу Беринговский. Проводимая демонстрация силы должна была показать беззащитность русских систем ПВО против новейшей авиационной техники США.
Дозаправка прошла штатно и без замечаний, и в намеченное время самолёты ВВС США вышли на ударную позицию. ПВО русских молчало, хотя сверхзвуковые бомбардировщики были уже у самой их границы. Генерал Макфейн младший был доволен – пока его план проходил без неожиданных сюрпризов, авиация была готова для нанесения имитирующего удара по городу русских. Видимо авиастроители действительно сконструировали отличные машины. Самолёты углубились на территорию русских на сорок миль, но их радары продолжали молчать. Осталось двенадцать минут подлётного времени, десять минут, восемь минут и абсолютная тишина. Никого ни в небе, ни в эфире. Радиотехнические службы американцев в недоумении – враг вторгся на территорию русских, а они молчат. Генерал стал нервничать – русские должны были уже давно включить свои радары, но они почему—то это до сих пор не делают. Третье ударное звено американских истребителей—бомбардировщиков шло в режиме радиомолчания, и командир звена уже праздновал свою победу – до выхода для нанесения удара по русскому городу осталась всего пол минуты подлётного времени. И тут радиоэфир взорвался работой русских радаров. Их станции ПВО заработали, когда уже американцы были готовы нанести смертельный удар по спящему русскому городу. Резко и противно запищал предупреждающий зуммер. Это произвели захват цели русские истребители. Они ещё не были видны, но уже крепко держали американцев на прицеле.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});