Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Отдел Химер (СИ) - Бурак Анатолий

Отдел Химер (СИ) - Бурак Анатолий

Читать онлайн Отдел Химер (СИ) - Бурак Анатолий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 74
Перейти на страницу:

— Вы полагаете, это похоже на наш случай?

— Согласитесь, молодой человек, что некоторые параллели напрашиваются сами собой.

Что да, то да. И хотя я не испытывал никакого ужаса при входе в расщелину на чертовом болоте, Олег-то свалился как подкошенный.

— Значит, так, — подвел черту Старик. — Физически эвакуировать вас через портал, сам понимаешь, не могу. Возвращаться сейчас домой… Наверное, не собрав никаких данных, просто не имеет смысла. Так что бери товарища и рули куда-нибудь поближе к цивилизации. Деньги-то есть?

— Имеются, — буркнул я.

— Вот и хорошо. Место это у нас на примете, так что никуда, родимые, не денутся. На всякий случай пришлю Майю, так что будь на связи. — И, сделав пасс призрачной рукой, пропал.

Вот так вот. Полная свобода действий. Сам забрался, сам и вылезай. Решения принимаются мгновенно, а претворяются в жизнь еще быстрее.

Чертыхнувшись, я решил поиграть в юного следопыта и двинул обратно в глубь пещеры. То и дело попадающиеся на пути трещины в стенах не внушали безотчетного ужаса, но я, подобно буриданову ослу, всё не решался войти. По логике вещей, этот таинственный тоннель, связавший российскую глухомань и заброшенный горный уголок в Пиренеях, должен иметь выходы еще куда-то. Во всяком случае, просто нерентабельно строить подобное грандиозное сооружение лишь для того, чтобы связать две точки земного шара.

Наконец отважившись и действуя скорее по наитию, чем осознанно, вступил в один из разломов и, пройдя шагов двадцать, оказался перед колеблющейся стеной. Стоявшая вертикально, она колыхалась подобно легкой тюлевой занавеске. За ней угадывалась толща воды и то и дело мелькали тени некрупных рыб. Неяркий зеленоватый цвет освещал стены пещеры, дополняя фантасмагорическую картину. Подойдя вплотную, я увидел, что сразу за таинственным «окном» начинается бездна, круто уходящая вниз. Свет лился откуда-то сверху, но нависающий карниз заслонял обзор.

Дотронувшись пальцами до перекатывающегося марева, ощутил прохладу, словно погрузил руку в воду. Да так оно и было на самом деле. Осмелев, я потянулся дальше и, когда вертикально стоящая поверхность достигла локтя, вытащил руку.

Рукав свитера, как и положено, намок. Я почувствовал, как медленно и неторопливо съезжает крыша. Ибо «этого не могло быть, потому что не могло быть никогда». Опрокидывая всё, чему меня учили в школе, отрицая вдолбленные с детства, но всё же подзабытые законы физики, водная поверхность стояла перпендикулярно земному притяжению. Представив миллиарды тонн, что находятся снаружи, я содрогнулся. И с ужасом подумал о тех, кому под силу сотворить такое. Что значит таинственное ментальное оружие, сводящее с ума, если прямо передо мной находится доказательство истинного величия? Без всяких механических приспособлений, при полном отсутствии силовых установок таинственные гости создали то, перед чем меркли не то что семь чудес света, но и тысячи, миллионы достижений, претендовавших на звание восьмого.

Единственный человек, кто мог дать хоть какое-то объяснение, лежал в беспамятстве у выхода в безлюдные Пиренеи. А я стоял перед огромной водной линзой, занимавшей пространство от пола до потолка, и чувствовал полное свое ничтожество.

Вдали послышался сигнал телефона, и, выйдя из невольного транса, в который меня погрузило видение прохода в морские глубины, я бросился назад. Выскочив в основной коридор, оглянулся, до мельчайших деталей впечатав в память рисунок разлома, ведущего к выходу в океан, стремительно пролетел несколько десятков метров и схватил трубку.

— Привет, Игорек. — Голосок Майи звенел подобно хрустальному ручейку.

— Здравствуй.

— Асмодей говорит, что нужна моя помощь.

— Ну-у мало ли что он болтает, — встал в позу я. — Сказала бы уж сразу, что истосковалась.

— Конечно, соскучилась. — Она усмехнулась. — А вот выпендриваться не надо.

— Ладно уж. Помощь и в самом деле не помешает. С Олегом плохо. Уже несколько часов не приходит в себя.

— Асмодей сообщил, что вы забрались в Испанию.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Ну да.

— Как быстро?

— Ну не знаю. Минут сорок, наверное.

— Короче, откуда вас забрать? Останетесь в горах или же вернетесь на болота?

— Право, не знаю, — засомневался я. — Вернуться конечно же проще. Только что я на тех болотах забыл? Да и не денется от нас никуда хлябь российская. Здесь же имеется кое-что любопытное.

— В общем, ясно. Бери Олега и дуй до ближайшего городка. Сейчас гляну по карте, что там у тебя рядом. — Послышалось щелканье клавиатуры, и я улыбнулся. Нормального человека вид Майи, стрекочущей клавишами со скоростью, опережающей звук, мог свести с ума. — Ага, вот. Нашла. В тридцати километрах к северо-западу находится Сан-Вескас. Судя по всему, там есть аэропорт, так что часиков через пять жди.

— Буду, — пообещал я.

— Погоди, — прервала меня Майя. — Сейчас через Интернет закажу вам номера в тамошнем отеле.

— Спасибо.

— Гостиница называется «Катарина». Два номера я уже оплатила, бери ноги в руки и отправляйся.

— Чуть позже, — стал отнекиваться я. — День еще в самом разгаре, а на солнце жариться, сама понимаешь…

— Ну, как знаешь. — Она усмехнулась. — Да, я тебе на мобильник немного денег закинула.

— Спасибо, Майя.

— В общем, ждите. — И она отключилась.

Я сунул трубку в карман и радостно вздохнул. Всё же работа в команде — великое дело. Пусть наши неведомые противники — а в том, что они противники я нисколько не сомневался — и обладают недосягаемой мощью, но мы тоже чего-то да стоим.

До заката оставалось как минимум пять часов, и, расстелив еще один спальник, я улегся подле ровно дышащего Олега. Сегодняшние события, перевернувшие всё с ног на голову, будоражили воображение, ставя под сомнение все знания, приобретенные в школе и в институте. Всё оказывалось немножко не таким. Страшным и непривычным. Вообще-то надо бы почаще проветривать сознание людей в отношении уфологии и впускать туда свежий воздух. Ведь практически во всех без исключения точных науках — от физики и химии до биологии с палеонтологией — идет естественный и понятный процесс. Постепенно отказываются от устоявшихся заблуждений, на основе новой информации выдвигаются более соответствующие времени теории. Отношение же к НЛО, к сожалению, напоминает замшелый бастион, наглухо отгородившийся от внешнего мира и происходящих в нем изменений.

ГЛАВА 34

Ласковое и щедрое испанское солнце опускалось всё ниже, скрываясь за остроконечными пиками. Черные тени, отбрасываемые кряжами, вершины которых скрывались в тягучей дымке сизых облаков, давно накрыли ущелье. Но горизонт еще вспыхивал разнообразными оттенками всех цветов радуги, рождаемых преломлением в горном воздухе закатных лучей. Игра света завораживала, заставляя пожалеть, что в телефоне нет цифрового фотоаппарата. Ибо вид, открывавшийся из узкого горла пещеры, был достоин того, чтобы запечатлеть его на память.

Я вернулся в расщелину и стал скатывать спальные мешки. Хотя и затруднялся себе объяснить, зачем это делаю. Часы, посвященные сну, прошли спокойно, и никто не попытался потревожить или подавить волю.

Хотелось есть, и я, решив не ждать окончательного захода солнца, спикировал в ущелье, где поймал пару ящериц. «Эдак ты вскоре окончательно перейдешь на подножный корм», — подумал я и усмехнулся невесело. Однако за всё приходится платить и, приобретя несколько необычные способности, я попал в жесточайшую зависимость.

«Не быть тебе, Игорек, ни полярником, ни космонавтом, — подумалось вдруг. — Ведь и те и другие месяцами сидят на консервах, без свежего мяса».

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

«Ну, положим, и в Арктике, и в Антарктиде свежей крови навалом. К тому же в условиях полярной ночи есть возможность вести более активный образ жизни», — плотоядно улыбаясь, возразила та часть меня, что жила инстинктами.

Кстати, то и дело муссируемый учеными миф о древнем материке или большом острове Гиперборее, или Арктиде, по мнению многих, является не таким уж и вымыслом.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Отдел Химер (СИ) - Бурак Анатолий торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит