Общажный конфуз, или Зубрилка не чета дракону - Ева Финова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эй, Ёська, – меня вывел из раздумий знакомый голос. – Так ты девулька, чоль?
Я обернулась и уставилась на вполне одетого кобольда с той самой палкой‑крючком наперевес.
– Да, – еле слышно ответила. Что толку теперь скрывать, если уже двое знают?
– Ну‑ну, не расстраивайся! – подбодрил меня Буль. – Это дело поправимое!
– Что?!
– Ой, да не подумай там всякое, – кобольд махнул рукой и слегка смутился.
Я же невольно накинула на себя пару тройку заклинаний. Так, на всякий пожарный. А то вдруг он реально меня мальчиком сделает! Так я же не хочу!
– Вижу я, об чем ты думаешь, Ёська, – Бульгурус помахал головой. – Не об том, точно тебе говорю. Я о памяти прынцевской имел в виду. О головушке его хрупкой.
– Угу‑угу, – послышалось с подоконника справа. Перевела взгляд, а там обнаружился еще один похожий на Бульгуруса рыжий кобольд, который очень уж подозрительно обнимал цветочный горшок Волада Ридкарта.
– Эй! – вознегодовала я. – Между прочим, я тебе на порчу чужих горшков и уж тем более на скидывание их на головы учащихся согласия не давала!
– Пральна, не давала, – покивал Буль. – Но усе в пределах мести. Усе по правилам нашенским. А вот, то че ты на меня друида натравила, который гонял меня полдня, дык я за это на тебя еще зол!
– Ой… – выдал мой рот.
Вот теперь точно пора отчисляться. Плечи мои поникли, и я окончательно стушевалась.
– Я ж его не просила, – попыталась оправдаться, опасливо глядя на палку‑крючок в его руках.
– А он утверждал иное, – отрицал Шестипалый, как его там, от матери Равиты, размахивая оружием. – Ну да ладно. Не поняли мы друг друга чуток, позлились, пошалили и простили, идет?
С утра, до означенных событий с падением горшка и скользкой лужей я бы согласилась безоговорочно. Сейчас же решила тысячу раз подумать.
Промолчала, посверлила взглядом Бульгуруса.
– Ну, Ёсса?! – заскулил он, поджав уши. – Прекращай на меня злиться, а? Я ж не спецательна! Это усе мой брат, будь он не ладен, предложил.
– А че эт сразу я? – тот самый, который брат, как и положено в подобной ситуации, надулся. Но обнимать горшок не перестал. – Он сам у меня выскользнул. Я здесь ни при чем.
Посмотрела на его явно виноватую мордочку – один в один Бульгурус, только более квадратную, что ли, и пришла к выводу. Врет и не краснеет.
Хотя, нет, вот уже первые красные пятнышки показались на щеках.
– Ну, Ёсса! Ну, Лид! Дорогушенька моя, помогай! Всю голову сломал, не могучь открыть эту вредную шкатуленьку.
– Нет, – отрезала я. – Можешь рассказать всем, что я девушка. Все равно я уже твердо решила отчислиться и домой уехать. Но больше я помогать тебе не стану. Тем более, это чужая вещь. Пойди и попроси у принца, может он и сжалится, откроет.
– Ага, после того как выгонит меня из гардеробной, да?
– При чем здесь это? – недоумевала я.
А Бульгурус тем временем наступал.
– Я, между прочим, тебя от студентиков мстительных спас. Трое хотели к тебе наведаться, стоило только принцу покинуть комнатку. Так мы это. Подоспели со своими веревками. Натянули их, значит, в коридоре.
Заметив же мой осуждающий взгляд, Буль затараторил:
– Зато никаких горшков! Подумаешь, ушибы там да ссадины. Связали мы их, короче. Вечером, как ты отседава уйдешь – отпустим.
– Буль… – не удержалась я от вздоха. – Теперь они еще больше на меня обозлятся.
– А чаво, нужно было им позволить прийти сюда и помешать тебе, так чоль?
Отвечать не стала, громко вздохнула и попросила лишь:
– Уйди, прошу. Мне нужно прийти в себя и собраться с мыслями.
– Дык ты это, шкатулку мне открой и думай себе дальше, сколько душе угодно, – предложил этот несносный кобольд.
Но я решила ему не уступать.
– Вижу я, так просто от тебя не отделаться.
Подошла к столу и принялась собирать вещи.
– Ладна‑ладна, – сжалился вдруг Бульгурус. – Ухожу, не мешаю. А дверку ты, Еська, все‑таки прикрой, чоб никто тебе не помешал и дальше грызть науку.
Фыркнула в ответ, но промолчала. Побоялась спугнуть удачу.
– Ухожу я, – продолжил прощаться один из сыновей Равиты. – Идем Дуль.
Прикусила губу и еще сдержала смешок, рвущийся наружу.
– Я не Дуль, я Вуль, – возмутился братец Буля.
Но, вопреки ожиданию, горшок опустил и послушался, судя по всему старшенького, если следовать алфавитному порядку букв.
– Ай, какая разница, – отмахнулся Бульгурус. – Идем, грю. Дело есть к тебе, грю.
– Хорошо, – согласился кобольд, следуя за братом уже с большим энтузиазмом. – Дело это хорошо, дело это правильно.
Мне же осталось лишь проводить их взглядом и поспешить закрыть дверь, следуя правильному совету. Неприятное предчувствие заставило поморщиться. А тут еще и воспоминания слов друида, мол, крепись, добавили страху.