Цари, святые, мифотворцы в средневековой Европе - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
This article calls in question some stereotypes concerning alleged Muscovite “notorious” judeophobia. It deals with evidence on Muscovite “Juda-izers” of the last quarter of the 15th century, and “Judaizers’” traces in Muscovy under Ivan the Terrible (Feodosiy Kosoy and his followers), and in Ruthenia (Podole) in the same epoch (recently found “Beseda na gusov”). Russian “Judaizers” were, in fact, interested in Judaism, and most of them were members of clergy. So called “literature of Judaizers” contains borrowings from Judaic tradition. The Laodicean Episle, compiled by d’iak Fiodor Kuritsyn in the end of the 15th century, is one of rather unquestionable manifestation of Jewish influences among Muscovite elites. The explanation of this phenomenon lies, most probably, in the confessionally peculiar features of the traditional Byzantine-Orthodox attitudes to Jews and Judaism.
Mikhail Boytsov
How Alexander the Great, Moving from Bohemia,
Offered His Support for the Muscovites
The study is centered on one curious text that spread in manuscripts and prints in the Slavic countries of Eastern Europe from the 16th through the 17th century. The document seems to have been composed in Bohemia in the 15th, maybe even in the mid-14th century This was a charter, ascribed to Alexander the Great, endowing the Slavs with his privilege to possess all lands “reaching from the utmost North down to the Italy’s southern boundaries.” The “Alexanders Slavic charter” is transmitted in several deviating versions, whereas the most peculiar of them was written in one of the (western?) Russian regions, probably as early as in 1556–1576. According to this specific Russian interpretation of the Alexanders generosity, the pagan Slavs – the direct ancestors of the Muscovites – received from the King not the “usual” lands but other vast territories – from the Baltic to the Caspian Sea. The article argues that the intention of the original “Russian version” had differed seriously from the political tendency of the official Chronograph, where this text was finally inserted (presumably between 1646 и 1661) and where it later became visible for scholars.
Примечания
1
Средневековая Европа: Восток и Запад / отв. ред. М.А. Бойцов. М., 2015.
2
См. стандартное (и к тому же сравнительно недавнее) издание труда Дж. Каваллини: Ioannes Caballinus. Polistoria de virtutibus et dotibus Romanorum / rec. M. Laureys. Stuttgart; Leipzig, 1995.
3
Некоторые фрагменты данного раздела были опубликованы в ст.: Виноградов А.Ю. Византийская политика в Восточном Причерноморье (вторая половина VII – первая половина X в.) // Древности Зап. Кавказа. Вып. 1. Краснодар, 2013. С. 156–176.
4
Обзорный характер нашей работы не позволяет нам входить во многие детали научной и квазинаучной дискуссий по вопросам абхазской и грузинской истории VIII–X вв., тем более что многие позиции в этой дискуссии порождены плохим знакомством с источниками или тенденциозной их трактовкой. В европейской науке обобщающая работа по Абхазскому царству отсутствует (краткие обзоры см. в ст.: Martin-Hisard В. Constantinople et les archontes du monde caucasien dans le Livre des ceremonies, II, 48 // Travaux et memoires. 2000. Vol. 13. P. 459–466; Fähnrich H. Geschichte Georgiens. Leiden; Boston, 2010. S. 153–157. (Handb. of Oriental Studies. Sect. 8: Central Asia; vol. 21)). На русском языке наиболее актуальной (и переписываемой позднейшими авторами без расширения Источниковой базы, см.: Агрба И.Ш. Абхазское царство и Византия (VIII–X вв.). Сухум, 2011; там же см. библиогр.) остается монография: Анчабадзе З.В. Из истории средневековой Абхазии (VI–XVII вв.). Сухуми, 1959 (ниже цит. по переизд.: Он же. Избр. тр.: в 2 т. Т. 1: История и культура Древней Абхазии. Из истории средневековой Абхазии (VI–XVII вв). Сухум, 2010. С. 231–549), которая, в свою очередь, во многом резюмирует работы И. Джавахишвили, С. Джанашиа, П. Ингороквы и С. Каухчишвили, не написавших обобщающих работ по истории Абхазского царства. Однако метод Анчабадзе (и его последователей) обладает двумя существенными недостатками, приводящими порой к катастрофическим ошибкам: это 1) использование древних источников только в переводах; 2) абсолютно некритическое отношение к средневековой грузинской историографии, даже в самых недостоверных ее пассажах (например, в истории VII–VIII вв., где в ЛК пропущен целый век), и соответственно исправление по ней более достоверных источников (например ДАЦ). Те же свойства, а также излишняя грузинизация топонимов (вплоть до создания никогда не существовавших: Эгрис-Апхазети, Ркинисцихе и др.) характеризуют и другую обобщающую работу – Очерки истории Грузии: в 8 т. Т. 2: Грузия в IV–X веках [Электронный ресурс] / под ред. М. Лордкипанидзе, Д. Мусхелишвили. Тбилиси, 1988. URL: http:// http:// nplg.nukri.org/work/Ocherki_istorii_gruzii/Ocherki_istorii_gruzii_II/0.htm (дата обращения: 08.07.2015) (в дальнейшем для удобства читателя ссылки на эту работу даются по номерам глав и параграфов). Ничего принципиально нового (кроме активного, но не всегда адекватного обращения к эпиграфике и усиления националистической тенденции) не вносит и последняя обобщающая работа Л. Ахаладзе «Абхазия в составе Абхазского царства во второй половине VIII–X веков» в кн.: Очерки из истории Грузии. Абхазия с древнейших времен до наших дней. Тбилиси, 2009. С. 130–153 (англ, вариант: Essays from the History of Georgia. Abkhazia from Ancient Times till the Present Days. Tbilisi, 2011. P. 110–130; там же см. ссылки на новейшую грузинскую и абхазскую литературу). Поэтому в дальнейшем мы будем указывать на случаи своего несогласия с данными работами, без подробной дискуссии, а также отмечать отсутствие в них тех или иных рассматриваемых нами сюжетов. Наконец, для удобства читателей отметим наши новшества по сравнению с другими обобщающими работами по истории Абхазского царства: это полностью новые эпизоды (разд. П.А, III.A, III.Б.3), существенные дополнения к известным эпизодам (разд. 1.Б.2, П.Б.2, Ш.А.2, III.Б.2–3); новые решения проблем (разд. III.Б.2–3).
5
О них см. ниже. По всей видимости, Лазика занимала промежуточное положение между провинцией и вассальным царством, так как в актах Трулльского собора 691–692 гг. она называется не ἐπαρχία, а χώρα (Ohme Н. Das Concilium Quinisextum und seine Bischofsliste: Studien zum Konstantinopeler Konzil von 692. Turnhout, 2006. S. 304. (Arbeiten zur Kirchengeschichte; 56)).
6
См.: Виноградов А.Ю. Византийская политика… Там же см. и о проблеме хронологии абхазских царей.