Инструкция для попаданок (СИ) - Марьяна Брай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лорд твой оказался не промах, — Лена обнимала отмытую дочиста подругу, укутанную в свежие простыни или что-то похожее на них. Марта засуетилась сразу, как Анна появилась во дворе. Когда они с Леной за кухней помыли смелую Аню теплой водой и накормили, девушка расцвела.
— Да, он хорошо придумал, Лен. А самое главное, леди тоже поучаствовала в этом шоу, — Аня, казалось, хотела несколько отвлечь подругу от фигуры лорда.
— Ага, в “штабе” всю ночь горел свет. Я не поленилась пройтись ночью вокруг замка. Думаю, он как лев ходил по клетке, — Лена все еще не могла поверить, что у нее получилось вернуться и она здесь, рядом с Аней.
— Когда он узнал от слуг, что я попросила помощи для Анны… — Марта закатила глаза и улыбнулась. — Он велел вызвать меня, чтобы все узнать. Ну, я, конечно, рассказала, как ты испугана и сломлена…
— Марта, требовалось просто рассказать, а не нагнетать жути. Тем более я вовсе не сломлена, — Аня свела брови и хотела было уже поругать Марту, но та не позволила, перебив ее:
— Нет, Анна, лорд не просто ценит твою работу, он очень внимателен к тебе. Ты спасаешь замок от голодной зимы, ты спасла леди… ну, по крайней мере попробовала, а получится ли это, мы еще увидим. Так вот… пусть лорд считает, что тоже спас тебя, а еще, пусть он сильнее рассердится на святого отца. От него здесь сплошные неприятности.
— Ладно, Марта, я сегодня слишком счастлива, чтобы рассуждать на эти темы, — Аня обернулась к Лене, сидящей рядом. — Моя подруга вернулась. Это самое главное. У меня столько вопросов к ней, что, пожалуй, нам пора заняться тестом. Или мы пропустим сегодняшний день. Мужчины заняты, а женщины с нетерпением ждут начала работы.
— Да, Марта, пора браться за дело, — Лена помогла Ане встать, проводила Марту и дождалась, когда подруга наденет чистое платье. — Я не могла дождаться, когда мы останемся одни. Давай, рассказывай.
Девушки перешли в цех, начали замешивать тесто, и Аня подробно рассказала обо всем, что произошло здесь без нее. Лена хмурилась, когда речь заходила об отце Фарнеле, и с трудом сдержалась, чтобы не рассказать Ане о своем сне. Не хотелось ее пугать, а с другой стороны, хотелось обезопасить. Успокоила Лена себя только тем, что Анна замечательно справлялась тут без нее: предложила леди хорошую отмазку от нового замужества, сама организовала свое наказание и свое же спасение, сама вела работу, которую до этого они делали вдвоем.
Лорд пришел после того, как они прибрали рабочее место и пошли в хранилище, чтобы сложить в телегу продукты на следующий день и перевезти их к цеху.
— Элена? Так ведь вас зовут? — он явно удивился, увидев Лену, и остановился в дверном проеме прямо перед ними.
— Да, лорд… — она замялась, вспоминая его имя. — Я уже думала, что не вернусь. Вышла черт-те куда, а имя лорда даже не знала. И с трудом объяснила женщине, которая приютила меня, куда хочу добраться.
— Замок другого лорда в паре ночей дороги отсюда, Элена, — в глазах его вдруг вспыхнула искорка, которую Лена назвала бы искрой ума, и решила, что он совсем не дурак, и ее легенда сейчас разваливается, как карточный домик.
— Простите лорд… я не имела права думать, что смогу обмануть вас. Я искала что-то еще. Когда я поняла, что я заблудилась, и когда вышла к какому-то незнакомому городу… Я подумала, что возможно найду там новое место для работы и жизни. Но…
— Не нашла? — лорд уже смеялся в открытую, переводя взгляд с одного испуганного лица на другое.
— Простите ее, лорд Давестер. Она уже извинилась передо мной, она все рассказала и раскаялась, — совершенно непривычно для Лены затараторила вечно молчаливая Аня.
— Я не в праве винить ее, как и защищать, Анна. Вы успели сделать сегодняшнюю долю лапши?
— Да, лорд, несмотря на то, что начали с обеда. Теперь, вдвоем мы будем работать куда быстрее, и… я хочу, чтобы вы были уверены: мы не оставим вас больше по своей воле. То есть… — Аня так быстро и четко отвечала, что у Лены возникли сомнения: она ли это вообще, или кто-то подменил ее подругу, пока ее не было.
— То есть, не предадите мои надежды и планы? — закончил лорд. — Святой отец, думаю, уже в курсе, что столб исчез, как и часть кучи. Думаю, его это не порадует, но я не позволю ему больше наказывать моих людей. А вас хочу просить лишь об одном: не попадайтесь ему на глаза, иначе может наступить день, когда я не смогу помочь, — он еще раз внимательно посмотрел в лица подруг и отступил, пропуская их на во двор.
Девушки вышли и, поклонившись, направились к хранилищу. Они боялись обернуться и увидеть, как он смотрит на них, все еще стоя возле двери, прижавшись к косяку спиной.
Лена обернулась уже прямо возле хранилища, но лорда во дворе уже не было.
— Фух. Слава Богу, все разрешилось, — выдохнула Лена, как только они вошли в темное и прохладное помещение, которое, по сути, было земляной насыпью, внутри которой из бревен были сложены стены и потолок.
— Я бы не спешила торопиться с выводами, подруга, — Аня подставила палку под дверь, чтобы она не закрылась и начала спускаться вниз по каменным ступеням. Здесь вместе с зерном хранились перемолотые специи, которые сейчас были на вес золота.
— Думаешь, этот Фарнель не оставит все вот так? — Лена ждала, когда Аня подаст небольшой мешок, из которого полагалось взять всего один ковш сушеного лука с травами, а потом в небольшую телегу перенести пять мешков зерна, которое уже вечером женщины будут молоть три раза в разных жерновах, чтобы добиться наиболее тонкого помола.
— Уверена. Ты бы видела его взгляд, Лен, — Аня замерла на пару секунд, а потом тяжело вздохнула и позвала Лену внутрь, чтобы вдвоем выносить зерно. Мужчины сегодня все были при деле, и девушки даже не думали отвлекать их. Ведь вся эта катавасия с вывозом навоза была организована лишь затем, чтобы вытащить Аню. Как выяснилось, обычно навоз вывозили на поля после первых морозов. Он успевал чуть схватиться слоями, и от этого его проще было грузить в телеги. Да и подмерзшая почва становилась более удобной дорогой. Получалось, люди знали,