Песни южных славян - Автор неизвестен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Радул-воевода[481]
Сулят и еще набавляютЕдирненский сам владыка[482]С дьяконами молодыми,Султан Селим[483] из СтамбулаС визирями и с пашами,Сулит владыка Бачково,[484]Бачково с монастырями,Сулит патриарх Влахерну[485]С аязмом, ключом священным,Сулит султан, да с прибавкой,Верхний и нижний Лозене,[486]В Софии темну чаршию[487] —Торговый ряд да с портными —Тому, кто схватит Радула,Того ль воеводу Радула,Живым Радула доставитВ Софию, великий город.Никто не берется за это,Ни турок и ни албанец,Ни етропольский болгарин[488]И ни цыган цареградский.Берется Лало кровавый,Лало, Радулов родич,Поймать, привести Радула.Пошел он, Радулов шурин,На темну чаршию в Софию.Купил он в лавке баклажкуИ красным вином наполнил.Наполнив, пошел он в горыИ весело крикнул оттуда:«Радул, эй, Радул, мой братец!Где ты, мой братец, выйди,Тебя я зову на свадьбу.Пятница, братец, нынче,Завтра — святая суббота,Воскресный день — послезавтра,Свадьба моя — в воскресенье.Приди да надень рубашку,Праздничную, льняную,С расшитыми рукавами,С узорчатою каймою».Собрался Радул, приходитВ великий город Софию,Чтоб там погулять на свадьбе,Принять дары новобрачнымИ быть отцом посаженым.Но только ночь опустилась,Как Лало дверь открывает,Впускает он стражников злобныхС Кулой, начальником лютым.Схватили они Радула,Молодца-воеводу,За спину руки скрутилиИ кандалы надели.Сажают его в темницу,Грозят воеводе Радулу:«Помни, что пятница нынче,Завтра — святая суббота,Воскресный день послезавтра, —Тебя в воскресенье повесимНа верхнем балконе управы».Матушка плачет о сыне,Горькие слезы роняет,К сыну Радулу приходит,Молвит Радулу слово:«Радул ты, Радул, сыночек,Один мой сынок, единый,Ведь скоро тебя повесят».Радул отвечает родимой:«Ой, старая матушка, мама,Ступай на Мургаш ты, мама,И крикни голосом громким:«Дружина, верная клятве,Сидит твой Радул в темнице!»»Послушалась матушка сына,Пошла, не мешкая, в горыИ крикнула громко дружину.И быстро сошлась дружинаИ в городе древнем СофииПашу самого схватила.А Лало висит на воротах,Чтоб знал и запомнил каждый,Как предавать воеводу,Как предавать своих близких,Как выдавать хайдука!
Манол-воевода[489]
Растила мать да хранилаДвух сыновей, двух юнаков,Двух близнецов, родных братьев,Братьев Манолчо, Дамянчо.Сказал раз брату Манолчо:«Дамянчо, братец мой младший,Ты знаешь или не знаешь?Сестра, что живет в Котеле,[490]Недавно там вышла замуж,Сестра родила сыночкаИ в честь меня окрестила,Назвала его Манолчо.Схожу-ка в Котел я в город,Ее мальчонку увижу,Ему отнесу подарок.Вставай-ка, братец Дамянчо,Сними ты пеструю торбу,Ее золотыми наполни,Снесу я ему гостинецПовесить на колыбельку,Когда качать ее станут,Золотым будут звономМонеты его баюкать».Встал, чрез плечо перекинулМанол тяжелую торбу,Рано-ранехонько вышел,Утром в Котел пришел он,Прямо к сестре, к ее дому.В ворота он постучался,И громко сестре он крикнул:«Сестра, отвори ворота!»Никто ему не ответил.Прислушавшись, он услышал —Сестра напевала тихо:«Баюшки-баю, Манолчо,Расти, подрастай, сыночек,Таким, как дядя, ты станешь,Пятьсот юнаков возглавишь,Полсотни знамен поднимешь!»Услышал песню Манолчо,Прыгнул он через ворота.Тут вышла сестра навстречу,Он молча ей торбу подал.Манолу сестра сказала:«Манолчо ты, мой Манолчо,Манолчо, братец мой младший!Не думай здесь объявиться,Тут про тебя говорили,Что скоро тебя изловят.Ой, братец, тебя повесят,Как только тебя поймают!»Манолчо сестре ответил:«Сестра моя, ой, сестрица,Меня не изловят турки!»И только он это молвил,Как турки его схватилиИ руки назад скрутили,Скрутили руки, связалиИ вывели прямо в городНа площадь, на середину.Манол обратился с просьбой:«Ой вы, турецкие беи!Руку одну развяжите,Тогда я вас всех потешуИгрой на медовом кавале!»Беи хитры и коварны,Но все ж недогадливы беи.Руку ему развязали,Он заиграл на кавале.«Где ты, мой братец, ой, где ты!Спеши на помощь мне, братец!Неси мне острую саблю,На бегство турок посмотрим!»Услышал брата Дамянчо,Несет он острую саблюИ саблей издали машет:«Ой вы, турецкие беи!Ну-ка назад отступите,Ему башку отрублю я,Жену мою заколол он».Беи хитры и коварны,Все ж недогадливы беи.Назад они отступили,Чтоб голову он отрезал.Дамянчо брата не тронул,А дал ему в руку саблюИ сам отошел в сторонку.Манол взмахнул своей саблей —И триста турок упало,Покуда он повернулся,Не стало в Котеле турок,Да нет их там и поныне.
Наню и Герче[491]
Сказал воевода Наню:«Ой, Герче, храбрый дозорный,Скорее в путь снаряжайсяИ в город Разград[492] иди ты,Послушай, что говорит тамПро нас народ и начальство».Герче в дорогу собрался,Повязал правую руку,Обвязал голову тонкимШелковым полотенцем,Да и пошел в Разград-город.Ходил он там три недели, —Никто ни слова не молвилО Наню, о воеводе,О Герче, его дозорном.Тогда отправился ГерчеК Али-старшине в кофейню.Сидел там Али с эмиром,И оба табак курили,Курили и кофе пили.Эмир старшине промолвил:«Эх, если бы мы сумелиСхватить дозорного ГерчеИ с ним воеводу Наню,Велел бы я отвести ихТогда на курган высокийИ там на траве зеленойРядком посадить их на кол!Потом в их тени усестьсяДа пир богатый устроить!»Эмир так сказал надменно.Встал тогда Герче и вышел;Вернувшись, Наню поведалО том, что там говорилиО Наню, о воеводе,О Герче, его дозорном.Тогда нарядился Наню,Одел всех своих юнаков,Одел дозорного ГерчеВ одежду из белой ткани,А сам потом нарядилсяВ одежду из красного шелка,Перо к чалме прицепил он.Пошли они всей дружиной,Пошли они в Разград-город.Тогда к дружине навстречуВсе жители вышли вместеС эмиром и старшиною,Добрый прием оказали.Сказал воевода грозно:«Эй, старшина, горожане!Три дня даю я вам срока,Чтобы собрать семь оброков,Собрать и все мне доставить!»В три дня оброк весь собрали,Казну всю Наню вручили.Наню собрал дружину,Чтобы к султану вернуться.Тогда на проводы НанюТолпой все жители вышли,С эмиром и старшиною.Сказал провожатым Наню:«Эй, старшина, горожане,Дальше нас не провожайте!Пускай нас дальше проводитОдин эмир-воевода».Услышав слова такие,Эмир был очень доволен,Что он один удостоенПослов провожать султанских,И в путь отправился дальше.Долго ли шли, коротко ли,Взошли на курган высокий,Покрытый травой зеленой,Тут Наню молвил дружине:«Эй, мое верное войско,Мы заманили барана,Его за собой угнали.Хватайте его, колите,Дрова рубите скорее,Костер хороший разложим,Барана на нем поджарим,Потом под знаменем сядемИ пир богатый устроим!»Тогда эмир догадался,Что то не послы султана,А Наню — млад-воеводаИ Герче, его дозорный,И громко эмир воскликнул:«Кто зло другому готовит,Тот сам в беду попадает!Болгары — всегда юнаки,Их победить невозможно!»
Мирчо и Бояна[493]