Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вор времени - Терри Пратчетт

Вор времени - Терри Пратчетт

Читать онлайн Вор времени - Терри Пратчетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 97
Перейти на страницу:

– Законники, фэр,- повторил Игорь, особо подчеркнув это слово.

– И?

– Ну, мы получайт довольно много денег…- пояснил Игорь с уверенностью человека, который ненароком переместил небольшое, но весьма ощутимое количество золота в свою сумку.

– И мы завершили работу над часами,- сказал Джереми, по-прежнему наблюдая за рукой.

– Мы почти завершайт ее вот уже много дней подряд,- мрачным тоном поправил Игорь.- Ефли бы не она, мы бы не пропуфкайт ту грозу, что бывайт два дня назад.

– Когда планируется следующая?

Игорь наморщил лоб и пару раз хлопнул по виску ладонью.

– Фудя по вфему, фо фтороны Края надвигает-фя зона низкого давления, метеоуфловия неопределенны,- сообщил он.- Из-за этой вашей вечно промозглой погоды более точный прогноз никак нельзя давайт. Ха, у меня на родине гроза начинаетфя, фтоит только поднимайт железный громоотвод на крыша. Ну и как мне фледует пофтупайт ф законниками, фэр?

– Проси, конечно. Нам нечего скрывать.

– Ты уверен, фэр? – спросил Игорь, чью котомку уже и от земли было трудно оторвать.

– Делай, как я говорю, Игорь.

Пока недовольно ворчащий Игорь спускался в лавку и возвращался с гостями, Джереми пригладил волосы и постарался привести себя в порядок.

– Леди ле Г ион, фэр. И вфякие… люди,- сообщил Игорь.

– Рад вас видеть, ваша светлость,- поздоровался Джереми с застывшей улыбкой на лице. Он вдруг припомнил книжку, которую однажды читал.- Вы представите меня своим друзьям?

Леди ле Г ион с беспокойством посмотрела на него. Ах да… Людям всегда необходимо знать имена. И он снова улыбается. Так трудно думать, когда он улыбается.

– Господин Джереми, позволь представить моих… коллег,- ответила она.- Господин Черный. Госпожа

Белая. Господин Зеленый, госпожа Коричневая. Госпожа… Желтая. И господин Синий.

Джереми протянул руку.

– Очень рад познакомиться с вами,- сказал он.

Шесть пар глаз непонимающе уставились на его ладонь.

– Нужно пожать друг другу руки. Такой местный обычай,- намекнула ее светлость.

Аудиторы поспешно принялись хватать друг друга за руки и полсимать их.

– Нет, нулсно дотронуться до руки человека, с которым только что встретился,- прошипела ее светлость и натянуто улыбнулась Длсереми.- Они иностранцы.

И тут она заметила в их глазах панику, пусть далее безотчетную для них самих. «Мы способны сосчитать все атомы в этой комнате и разлолеить их по типам,- думали они.- Как молсет существовать то, что нам непонятно? »

Джереми наконец удалось поймать одну из вытянутых рук.

– Вы господин?..

Аудитор обеспокоенно посмотрел на леди ле Гион.

– Господин Черный,- представила она.

– А мы так поняли, что это мы – господин Черный,- сказал другой Аудитор в мулсском обличье.

– Нет, вы господин Зеленый.

– Тем не менее мы предпочитаем быть господином Черным. Мы – старший, а черный – самый значительный цвет. Мы не хотим быть господином Зеленым.

– Мне кажется, точный перевод ваших имен не столь уж важен,- прощебетала леди ле Гион и снова улыбнулась Джереми.- Они мои бухгалтеры,- добавила она.

Она успела прочесть пару-другую книжек и на основе полученной оттуда информации сделала вывод, что данная фраза объяснит многие странности поведения ее соратников.

– Вот видишь, Игорь,- обрадовался Джереми.- Простые бухгалтеры.

Игорь поморщился. Если вести речь о его багаже, тут бухгалтеры были даже хуже законников.

– Мы готовы согласиться на Серый,- сказал господин Зеленый.

– Тем не менее вы господин Зеленый. А мы господин Черный. Это вопрос статуса.

– Если в этом все дело,- встряла госпожа Белая,- то белый цвет обладает более высоким статусом, чем черный. Черный – это вообще отсутствие цвета.

– Веский довод,- признал господин Черный.- Значит, теперь мы господин Белый, а вы госпожа Красная.

– Но совсем недавно вы называли себя господином Черным.

– Новая информация потребовала переосмысле-11 ия нашего положения. Однако это вовсе не свидетельствует о неправильности предыдущего утверждения.

«Ну вот, началось,- подумала леди ле Гион.- Там, в темноте, куда не могут заглянуть твои глаза, вселенная делится на две половинки, и ты поселяешься в той, что за глазами. Как только у тебя появляется тело, вместе с ним ты обретаешь свое “я”.

Я видела, как умирали галактики. Видела танец ато-мов. Но пока у меня не появилась темнота за глазами, я не могла отличить смерть от танца. И мы ошибались. Когда воду наливают в кувшин, она принимает форму кувшина и становится совсем другой водой. Всего час назад они даже не знали, что такое имена, а сейчас спорят о них…

И не могут слышать то, что я думаю!»

Ей требовалось время. Привычки, развивавшиеся миллиарды лет, не могут исчезнуть мгновенно, стоит только съесть кусочек хлеба. Она по-прежнему понимала, что такая безумная форма жизни, как человечество, не имеет права на существование. Абсолютно не имеет. Никакого права. Определенно.

Но ей нужно было время.

Их следовало изучить. Да, именно. Изучить.

Требуются… отчеты. Да. Отчеты. Подробные отчеты. Длинные, подробные отчеты.

Осторожность. Самое главное – осторожность. Вот нужное слово! Как любили это слово Аудиторы. Всегда откладывай на завтра то, что завтра можно будет отложить, скажем, на следующий год.

Следовало отметить, что леди ле Г ион в данный момент была немного не в себе. Та, в которой она могла быть, до конца еще не оформилась. Другие шесть Аудиторов … со временем, да, они будут думать так же. Но времени не было. Вот если бы она могла убедить их что-нибудь съесть… Да… Это привело бы их в чувство. Но еды, судя по всему, рядом не было.

Зато она увидела очень большой молоток на верстаке.

– Как продвигается работа, господин Джереми? – спросила она, подходя к часам.

Игорь отреагировал очень быстро и встал рядом со стеклянной колонной, прикрывая ее своей грудью.

Джереми поспешил навстречу ей.

– Мы тщательно отрегулировали все механизмы…

– Опяйт,- проворчал Игорь.

– Да, опять…

– На фамом деле мы то и дело их регулировайт,- добавил Игорь.

– А теперь просто ждем благоприятных погодных условий.

– Но я думала, вам удалось поймать молнию?

Ее светлость показала на ряд шипящих и булькающих стеклянных цилиндров зеленого цвета, выстро-ившихсявдоль стены мастерской. Совсем рядом с верстаком, на котором, о да, лежал молоток. И никто не мог читать ее мысли! Вот это власть

– Ее будет вполне достаточно для поддержания работы механизма, но для запуска часов необходимо то, что Игорь называет скачком,- пояснил Джереми.

Игорь продемонстрировал два «крокодильчика », каждый размером с его голову.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 97
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Вор времени - Терри Пратчетт торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит