Дилвиш Проклятый. Очарованная земля - Роджер Желязны
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Простиравшийся ландшафт был покрыт невысокими холмами, которые весело зеленели, уже украшенные богатой весенней растительностью. Мелиаш сидел на пригорке спиной к его склону, перед ним в руку длиной стоял волшебный эбеновый жезл, один конец которого уходил в землю. Он глядел поверх него, туда, где, окрашенный восходящим солнцем, туман стелился по зачарованной местности, вновь и вновь преображая ее пейзаж. Мелиаш был широкоплеч, с шапкой рыжеватых волос. Его одежда, с преобладанием оранжевых цветов, была необычно богата для времени и места, которые он выбрал для себя. На грудь спускалась золотая цепь с ярким голубым камнем под цвет его глаз. Позади него двое слуг ходили по лагерю, занятые приготовлением утренней трапезы. Неторопливым движением Мелиаш наклонился вперед и коснулся кончиками пальцев волшебного жезла. Между тем взгляд его был по-прежнему устремлен вдаль. Когда в туманной мгле начали возникать вихревые потоки и волны теней накатывали одна на другую, он сосредоточил внимание на этих явлениях. Постепенно он застыл как изваяние и весь превратился в слух. Немного погодя он тихо заговорил, потом замолчал и выждал некоторое время. Он повторил процедуру несколько раз, прежде чем подняться и отправиться назад в лагерь.
— Приготовьте еще одно место для завтрака, — приказал он слугам, — и позаботьтесь, чтобы пищи хватило еще на несколько персон, держите ее подогретой. Похоже, предстоит нескучный денек.
Люди заворчали, но один уже начал вынимать овощи из мешка и чистить их. Другой слуга резал их и бросал в котел.
— Добавьте также мясо.
— Но, Мелиаш, наши запасы истощаются, — сказал старший из слуг, невысокий мужчина с поседевшей бородой.
— Значит, одному из вас придется отправиться на охоту после полудня.
— Не нравятся мне здешние леса, — вступил в разговор другой слуга, худой, с резкими чертами лица и очень темными глазами. — Тут либо какой-нибудь оборотень бродит, либо другая нечистая сила.
— Леса безопасны, — заверил их Мелиаш.
Старший из слуг начал нарезать мясо.
— Когда прибудет твой гость? — спросил он.
Мелиаш неопределенно пожал плечами и отошел, вглядываясь в сторону холма за лагерем.
— Я не имею представления как быстро перемещается в пространстве чужая воля. Я…
Что-то шелохнулось, и он увидел зеленый ботинок возле свесившего ветви дерева, потом второй…
Он остановился и поднял голову. Перед ним возникла высокая фигура в ярких лучах солнечного света.
— Доброе утро, — приветствовал он гостя, щурясь и заслоняя глаза рукой. — Я — Мелиаш, страж Общества, назначенный в этот сектор…
— Я знаю, — послышался ответ, — привет тебе, Мелиаш.
Фигура беззвучно приблизилась. Перед ним стояла хрупкая женщина со светлыми волосами и белой кожей, зеленоглазая с тонкими чертами лица. На ней был плащ, пояс и головная повязка под цвет зеленым ботинкам, штаны и блузка были черного цвета, а жилет — из коричневой кожи. К поясу были пристегнуты большие черные перчатки, а также меч и длинный кинжал. В левой руке она держала легкий лук со скрещенной тетивой, он был сделан из неизвестного Мелиашу дерева красноватого оттенка. Но вот уж что он узнал наверняка, так это массивное черное кольцо с зеленым орнаментом на указательном пальце той руки. Не подав опознавательного знака Общества, он встал перед ней на одно колено и наклонился.
— Леди Маринта… — произнес он с почтением.
— Встань, Мелиаш, — сказала она, — я явилась сюда по делу, в котором ты — свидетель. Зови меня Арлата.
— Позволю себе переубедить тебя, Арлата, — сказал он, поднимаясь, — риск слишком велик.
— Таков же и выигрыш, — ответила она без колебания.
— Окажи мне честь и позавтракай со мной. Тем временем я изложу тебе суть дела.
— Я уже поела, — ответила Арлата, направляясь с ним в сторону лагеря, — но я присоединяюсь к тебе, чтобы продолжить разговор.
Вместе с Мелиашем она подошла к столу, установленному на козлах к югу от костра, и присела на скамью с краю.
— Подавать сейчас? — спросил молодой слуга.
— Не откажешься от чашки чая? — спросил Мелиаш.
— Спасибо, пожалуй выпью.
Он кивнул слуге:
— Чай на двоих.
Они сидели молча, пока готовили и разливали напиток, обратив взор на запад, туда, где простиралась эта меняющая облик земля с ее туманами. Когда она попробовала чай, он тоже поднял свою чашку и сделал глоток из нее.
— Как хорошо пить чай в такое холодное утро, — заметил он.
— Это хорошо в любое утро. Прекрасный напиток.
— Благодарю. Скажи, леди, что заставило тебя прибыть в это место.
— То же, что и всех. Здесь источник могущества.
— Если молва правдива, ты всегда обладала огромным могуществом, не говоря о несметных богатствах.
Она улыбнулась.
— Да, это верно. Но могущество, заключенное в этом странном месте, поистине ни с чем несравнимо. Получить власть над Старым богом… Можешь считать меня идеалисткой, но с его помощью можно сделать столько добра. Я могла бы избавить этот мир от многих бед.
Мелиаш только вздохнул.
— Почему ты не можешь быть своекорыстной как другие? — спросил он. — Ты знаешь, что одной из задач моего пребывания здесь является попытка воспрепятствовать этим экспедициям. Твои благородные мотивы осложняют мою задачу.
— Мне известно мнение Общества. Ты говоришь, Джеллерак может вернуться в любой момент, и присутствие непрошенных гостей повлечет за собой нежелательные события, в которые будет ввергнуто все Общество. Ты безупречный свидетель как и те четверо, назначенные сюда. Чтобы удовлетворить требования Общества, я даю клятву, что действую по доброй воле и абсолютно самостоятельно. Этого достаточно?
— Формально, да. Но это не то, что я имел ввиду. Даже если ты благополучно туда доберешься, Замок остается глухим, посланцы его хозяина все еще распоряжаются там. Но даже если не принимать во внимание эти доводы, я все же очень сомневаюсь, что Старых богов можно заставить творить добро на протяжении долгого времени, пусть тебе и удастся получить над ними какую-то власть. Они деградировали, и будет лучше оставить их в покое. Возвращайся в Царство эльфов, леди. Пусть твое милосердие найдет более простые пути. Поверь, даже если в начале тебе в чем-то повезет, в конце ты проиграешь.
— Все это я знала и прежде, — в ее голосе не было слышно сомнения, — я много думала об этом. Спасибо за заботу, но я не откажусь от своего решения.
Мелиаш сделал еще один глоток из чашки.
— Я сделал все, что мог, — сказал он наконец. — Если с тобой случится беда вблизи этих мест, я попытаюсь прийти на помощь, но не могу обещать наверняка.