Проданная Луна - Абрам Кнопов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Хорошо. Я куплю участки этих маловеров вместе с еще не проданными лунными областями. Я не пожалею денег для великого дела. Надеюсь, что мой поступок будет наглядным уроком для тех, которых следует подвергнуть суровому общественному порицанию.
Оливейра был весьма удивлен. Несмотря на свое восхищение деятельностью общества "Альберия . Луна", генерал до сих пор не приобрел ни одного участка на Луне. Неожиданная озабоченность Рамиреса делами общества вызвала у Оливейра подозрения, однако он не стал задумываться. Пример одного из руководящих деятелей альберийской армии мог только принести пользу компании, и потому он встретил предложение Рамиреса с восторгом.
Оба подошли к лунной карте, и Оливейра указал непроданные территории. Рамирес интересовался кратерами и областями, лежащими в районе Моря Дождей.
- В этом районе имеются участки, от которых отказываются многие акционеры, - сообщил Оливейра.
- Вот и отлично, - обрадовался Рамирес. - Я куплю их.
Генерал покупал огромные лунные территории. Сделка была необычна по своим масштабам, и оба потратили немало времени на обсуждение деталей. Контора общества "Альберия - Луна" в тот день работала в лихорадочном напряжении. Наконец, в кабинет вошла осунувшаяся за последние недели, но по-прежнему хорошенькая Мерседес. Она принесла целую кипу отпечатанных удостоверений на право владения Рамиресом лунными угодьями. Генерал по традиции получил поздравление по поводу вступления во владение лунными участками. Прощаясь с генералом, Оливейра благодарно пожимал ему руку; с лица его не сходила улыбка.
Прежде чем выйти, Рамирес задержался у дверей и, как бы вспомнив что-то, сказал:
- Да, чуть было не забыл... Есть основание предполагать, что на Луне имеется нефть. Сегодня будет опубликовано заключение экспертов по этому вопросу. Оно создаст у акционеров то воодушевление, которое им так необходимо. Обещайте, что в недалеком будущем на Луну отправятся армады кораблей. Ваши акционеры . первые колонисты Луны. Они должны освоить Луну и превратить ее в собственность Альберии не только юридически, но и фактически.
Улыбка Оливейра становилась все более натянутой и, когда генерал вышел, превратилась в гримасу. Он только теперь понял, что, продав лунные участки по прежней цене, сильно продешевил.
Глава 35
Лунный дом качнулся, словно от порыва ветра. Со стола с грохотом попадали кастрюля и тарелки. Электрическая лампа, подвешенная к потолку, потухла.
Вслед за тем последовало несколько глухих, казалось, из глубины идущих ударов.
- Что произошло? - произнес подымаясь Рощин. . Похоже на землетрясение.
- Вот именно, на лунотрясение, - поправил Коваленко, проверяя, целы ли очки.
- Надо немедленно выходить наружу, - приказал Рощин. - Сергей Владимирович, дайте аварийный свет!
Лядов включил запасные источники света, питающиеся от аккумуляторов. Астронавты поспешно надели скафандры и собрались в тесной камере шлюза. Дверь камеры открылась, и астронавты вышли. В пещере была непроницаемая тьма. Электрические лампы потухли и здесь. Очевидно, гелиостанция не работала или оборвался кабель. Лядов включил электрический фонарь. Тонкий луч с трудом пробивал густую тьму. Штурман бросился бежать по коридору, ведущему к выходу. Еще минута, и там за поворотом блеснут звезды на черном небе и ярко освещенные горы. Но вот поворот, а выхода не видно. Сердце Лядова тоскливо сжалось.
Луч от фонаря упирается в стену, скользит по ней, беспомощно ища выхода.
Лядов медленно повернулся к подошедшим товарищам.
- Выход завален, - сообщил он.
Четыре луча еще раз ощупывают преграду. Да, к несчастью, штурман прав.
- Мы находимся примерно в тридцати метрах от выхода, - определил Рощин.
Все замолчали подавленные. Сделаться пленниками этой мрачной пещеры - без всякой надежды на спасенье - едва ли не самое ужасное, что могло случиться. Трудно было ожидать какой-либо помощи - ведь радиостанция не работала из-за отсутствия электроэнергии, и связь с Землей отныне окончательно потеряна. Остается надеяться на помощь альберийских астронавтов. Но в состоянии ли они прокопать туннель к ним? И сколько уйдет на это времени?
Рощин осмотрел место обвала; яркий луч фонаря выхватывал из темноты бесформенное нагромождение глыб. Он долго стоял в раздумье.
- Однако все это очень странно, - проговорил он, наконец. - Обратите внимание на ограниченный характер разрушений, сосредоточенных в одном месте. В другом конце пещеры я не заметил следов обвала.
Рощина озарила страшная догадка. Его тревога передалась и остальным.
- Уж не думаете ли вы... - начал Касымов.
- Я пока ничего не думаю, - ответил Рощин. . Надо искать какой-то выход.
- Надо попытаться связаться с Линье, . предложил Коваленко.
- Ничего не выйдет. Наши скафандровые передатчики настроены на другую волну, чем у альберийцев, - сказал Лядов.
- А если изменить настройку?
- Я не знаю их волны, - ответил штурман. . Впрочем, можно попробовать, но потребуется время.
- Займитесь этим, Сергей Владимирович, . сказал Рощин и, обращаясь к Касымову, спросил:
- Юсуп Габитович, на сколько времени хватит нам кислорода, продуктов питания и воды?
Ответ последовал после небольшой паузы:
- С запасами кислорода и продовольствия положение неплохое: их хватит не меньше чем на три недели. Но с водой, Андрей Егорович, дело обстоит неважно. Вода, как вы знаете, хранится на ракете. Того количества, которое имеется здесь, хватит на два дня при соблюдении строгого питьевого режима.
- Ну что ж, товарищи, придется взглянуть правде прямо в глаза. Вернемся в дом и обсудим, что мы сможем предпринять, - сказал Рощин, и небольшая группа людей молча направилась за ним.
Между тем в пещере произошло какое-то непонятное явление. Первым обратил внимание на него Лядов, заметивший, что контуры предметов стали видны не так ясно, как прежде.
- Что за чертовщина, - недоуменно проговорил штурман. - Похоже, что в пещере слабый туман.
- А ведь это и в самом деле туман, - вскрикнул удивленно Коваленко, протирая рукой запотевший стеклянный шлем скафандра.
Профессор Коваленко с несвойственной для его возраста живостью подбежал к гранитной стене пещеры и с удивлением рассматривал мельчайшие капельки жидкости, осевшие на камне.
- Вода! Нет сомнения, это вода! - возбужденно восклицал он.
Вода на Луне! Астронавты были поражены не меньше Коваленко.
- Откуда же мог возникнуть здесь туман? . спросил Рощин, убедившись, что Коваленко не ошибался. - Если есть пары воды, значит, где-то есть водный бассейн.
- Не слишком ли вы торопитесь с таким выводом, Андрей Егорович, - заметил Касымов. - Не забывайте, что при отсутствии атмосферного давления вода должна закипеть и превратиться в пар.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});