Я стану Императором. Книга VII - Юрий Винокуров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я бродил в минуты отдыха по окрестности, охотился, отдыхал. При этом я заглянул в несколько домов. Эти развалины когда-то, несомненно, были рукотворные — их создали какие-то разумные существа. К сожалению, прошло очень много времени. Даже железо превратилось в ржавую труху. Выжил лишь камень. Мне не удалось понять, кем была эта исчезнувшая раса. И языка слов, выбитых на камне, я не знал.
Была мысль использовать свой новый разум, чтобы изучить алфавит и попытаться разобраться, что здесь произошло. Но в конце концов, я принял решение не тревожить усопших и оставить всё, как есть. Достаточно было того, что перед глазами у меня находилось напоминание о том, к чему может однажды прийти человеческая раса, если не справится с вторжением Хаоса. Хотя надо признать, что зелёная травка и тёплое солнце — это не то, что нужно Хаосу. После себя он оставляет безжизненный камень, умудряясь каким-то образом воздействовать даже на звёзды.
Сто семьдесят суток пролетели нельзя сказать, что незаметно. Голова у меня неплохо прочистилась. Я за это время успел передумать о многом, что произошло со мной и с окружающими.
Мне было много что сказать своим друзьям, и ещё больше сделать. Хотя основное, до чего я дошёл, это было конечно же уничтожение Императора Хаоса. Без того, чтобы обрубить ему голову, толку не будет. Пока главный хаосит жив, Хаос будет продолжать захватывать Галактику.
А ещё Инесса и мой... сын? Да, это могло быть иллюзией, могло быть наведённым мороком. Но почему-то мне казалось... Даже не так — я точно знал, что этот маленький ребёнок существует. Точно так же, как я знал, что он является моим сыном. Испытывали ли я какие-то отеческие чувства? Не уверен. Выросший в приюте, у меня отсутствовало напрочь родительское внимание. Я не знал, как вести себя в этой ситуации. Знал лишь одно — я не должен позволить использовать ребёнка хаоситам в их планах, и должен этому помешать. Если при этом ребёнок выживет — будет совсем замечательно. Да-да, я не сошёл с ума и не поддался заново влиянию Хаоса. Я трезво понимал, что вырвать Инессу и мальчика из главной Цитадели Хаоса составляет какие-то заоблачные доли процента.
Кроме этого, я не позволю шантажировать себя и жизнью, и здоровьем, как это часто бывает в фильмах и книжках. Слишком многое поставлено на карту. Я предчувствую, что у меня будет только один шанс справиться с Императором. И, как говорит Пашка, — главное мне его не просрать.
Именно с этими мыслями я вышел из ворот и быстро прошёл в Библиотеку, где ожидаемо встретил Энгельса.
— Всё получилось, Антон? — вместо приветствия спросил он.
— Да, получилось, — кивнул я. — Спасибо.
Это было действительно так. Я восстановил свои силы. А с учётом белого малыша, я бы даже сказал, что мои способности возросли. Было у меня одно опасение, которое, к счастью, не подтвердилось. Правда для того, чтобы его проверить, пришлось уничтожить естественный спутник той планетки, на которой я находился. Но это было лучше, чем шарашить по самой планете. Мой ультимативный навык, которым я разорвал корабль хаоситов, никуда не делся. Усилившись, я смог добиться, что откат теперь составлял 23 часа 47 минут и 15 секунд. То есть меньше, чем земные сутки, но это всё равно было мало. Хотя мало для чего? Для спутника планеты этого оказалось достаточно.
Смогу ли я с помощью этого навыка взорвать планету? Нет, пока нет. Но вот любой корабль по моему выбору точно не устоит перед моей силой.
— Какие-то новости, которые мне нужно знать? — спросил я у профессора.
Энгельс широко усмехнулся и потёр руки.
— Снова твоя хвалёная интуиция?
Тут рассмеялся я.
— Скорее вера в тебя, проф.
— Ты не ошибся, пойдём, — он заговорщически мне подмигнул, и мы пошли на выход.
Пройдя через несколько порталов, мы оказались на планете механоидов. Всё это время профессор заговорщицки молчал, хотя видел каких огромных усилий ему это стоило. Я улыбался и не стал портить Энгельсу удовольствие, дотерпев до последнего. Стоящий около пирамиды «Кречет» отвёз нас на станцию, где Альберт меня буквально силком потащил в пульт управления. Было прямо видно, как его терпение вот-вот закончится. Держать интригу — это было точно не его.
Мы заскочили почти бегом в командный центр, где находилось более сотни научных сотрудников. Честно говоря, раньше я не понимал, но похоже все научники Галактики, оставшиеся человечески, работали сейчас на Энгельса, а следовательно, на меня.
— Смотри, — показал он на экран, где висел одинокий корабль механоидов, который с лёгкой руки профессора назвали «Крабом».
На мой вопрос:
— Почему?
Профессор улыбнулся и пожал плечами.
— Да потому что они похожи на крабов. Ты что, крабов никогда не видел?
На что уже пожал плечами я и ответил:
— Нет, не видел.
Энгельс, помнится, засмеялся и сказал:
— Ну, примерно вот так и выглядит краб.
На этом всё закончилось. К теме мы не возвращались. Краб, так краб.
Ну так вот, Краб висел в пространстве. Операторы сбоку произвели какие-то манипуляции. Видимо, он получил приказ и начал разгоняться. Через некоторое время перед ним возникло голубоватое окошко. Он влетел внутрь, окошко схлопнулось. Ничто вокруг не напоминало, что здесь был корабль.
— И что это за фокус-покус? — усмехнулся я.
— А ты свяжись с ментатом на Хедебю, — загадочно, во все тридцать два зуба, улыбнулся Энгельс.
Ну, мне не трудно. Я связался сразу со Смирновым, который на данный момент снова оставался там за губернатора.
— Здарова! — послышался его голос. — Вылез из своих пещер? — немного недовольно сказал Пашка.
— Вылез, — хмыкнул я, попутно отметив, что, в отличие от Ласло, Пашке не доставляла никакого дискомфорта прямая связь со мной через многие парсеки.
Ну, с другой стороны, Смирнов тоже уже не был обычным Одарённым.
— Мне тут Альберт загадку подкинул — куда исчез корабль механоидов. Предполагаю, он сейчас у вас?
— Правильно понимаешь, — хмыкнул Пашка.
— Испытания прошли успешно?
— Испытания прошли уже два дня назад, — тут же рассмеялся мой друг. — Это была демонстрация специально для тебя.
— Ну и как работает? Без сучка и задоринки?
Пашка хмыкнул.
— У тебя рядом есть организатор всего этого