Особо опасные преступники: Преступления, которые потрясли мир - Н. Глобус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не вызвало у него подозрений и то, что, поднимаясь с ним на верхний этаж, Кетэ сделала сестре знак, по которому та на полную мощность включила мотор своего мотоцикла. Мощная машина, без глушителя, учинила такой дикий грохот, что все другие шумы в нем полностью потонули. Кетэ, будто ненароком, подвела Шамбо-на к стоявшей подле камина трехстворчатой ширме, за которой его караулил Сарре с готовым к выстрелу пистолетом. Выждав удобный момент, когда Кетэ отвлекла на себя внимание Шамбона, адвокат прямо из-за ширмы, с расстояния какого-нибудь полуметра, всадил ему в голову пулю. Пуля вошла в мозг чуть позади левого уха и сразила его на месте. Кетэ молниеносно накинула на голову падающего Шамбона плед, чтобы не выпачкать пол кровью. Затем они вместе оттащили мертвеца в ванную комнату, где давно уже все было приготовлено. В ванне, заботливо прикрытой двумя толстыми стеклами, дымилась концентрированная серная кислота.
Между тем Филомена тоже поднялась наверх, и преступная троица принялась разыгрывать последний акт в деле Шамбона. Для защиты от паров кислоты они заткнули ноздри ватными пробками, рты закрыли марлевыми повязками, а глаза — очками и лишь после этого занялись трупом. Разрезав для быстроты шнурки, сняли обувь.
Прежде чем опустить убитого в ванну, Сарре обыскал его карманы и забрал себе деньги и часы. Кислота мгновенно начала разъедать одежду и мягкие ткани трупа. Они снова прикрыли ванну стеклами и заперли комнату.
Несколько часов спустя, около двух пополудни, явилась и Ноэми Балландру. Опять возилась Филомена возле дома с мотоциклом, опять, как и в первый раз, грохот мотора заглушил звук выстрела. Однако теперь Кетэ даже не пришлось тратить усилий на прием гостьи. До гостиной Ноэми просто не дошла. Сарре и Кетэ подстерегали ее прямо за входной дверью, и смертельный выстрел настиг возлюбленную Шамбона, едва она успела переступить порог.
Десять минут спустя ее труп уже плавал в серной кислоте. Не прошло и недели, как предприимчивое трио аккуратно захоронило в саду все, что осталось от парочки, которая занималась вымогательством. Ни у Шамбона, ни у Ноэми Балландру родственников или знакомых, которые обеспокоились бы их отсутствием, не было. Ни один человек, как установила впоследствии полиция, не знал, куда они поехали в понедельник, и не предполагал, что они могут быть убиты, не говоря уже о том, кто бы их мог убить.
ПОСЕЩЕНИЕ «ЭРМИТАЖА» ПОЛИЦИЕЙЛето прошло, и в Эксе уже начали осыпаться с деревьев листья, когда дружная троица решила, наконец, переселиться с виллы «Эрмитаж» в Марсель, где легче было переждать зиму, да и возможностей для пополнения кассы имелось больше.
Криминалистам хорошо известен тот своеобразный факт, что преступник постоянно придерживается методов, которые однажды принесли ему успех. Этот «почерк» столь характерен, что уголовные полиции всего мира наряду со сведениями о преступнике пунктуально регистрируют и его «способ работы».
Мошенническое трио Сарре не являлось исключением, а потому и решило, пользуясь старой методикой, «вскрыть вены» еще одной страховой компании.
Однако сначала они отдали обратно ключи владельцу виллы месье Кламотту и даже заплатили вперед за целый месяц сверх прожитого. Это насторожило Кламотта, и он не стал дожидаться, пока истечет этот месяц, на что как раз и рассчитывал Сарре, а буквально на следующий же день нагрянул на виллу, чтобы рассеять свои подозрения и убедиться, что все в порядке.
Обойдя помещение, хозяин поначалу успокоился: все было на своих местах. Его только раздражал какой-то пронзительный запах, идущий из ванной комнаты и из всех сливных труб. Когда же он повнимательнее осмотрел пол и обнаружил на лестнице, в коридоре, ведущем в сад, и даже возле раковины в кухне, а также в столовой множество пятен, похожих на те, что возникают от капелек крепкой кислоты, то снова занервничал.
Затем он обследовал сад, где тоже отыскал несколько мест, которые, определенно, были перекопаны совсем недавно и источали столь же отвратительную вонь, что и ванная комната. В кладовке для инструментов мосье Кламотт нашел пару мужских ботинок с перерезанными шнурками и одну дамскую туфлю, с которой кто-то срезал застежку. Все это еще больше укрепило его в подозрениях к щедрому съемщику, и он, не теряя времени, сообщил обо всем прокурору, который направил его в полицию, пославшую, в свою очередь, вместе с ним на виллу «Эрмитаж» инспектора и нескольких жандармов.
Пренебрежительно пожимая плечами, полицейские повертели в руках обувь, с отвращением обнюхали садовую землю и сливные трубы, посмотрели на загадочные пятна. Наконец, инспектор со страдальческой миной поднял руки вверх.
«Ничего по нашей части нет, мосье Кламотт! Если вам желательно возместить ущерб, то обратитесь сами прямо к своему съемщику. Мы, к сожалению, ничем вам здесь помочь не можем!»
С этим они и распрощались. На заявлении мосье Кла-мотта появилась резолюция, из которой с полной определенностью следовало, что заявитель действовал только из своих личных денежных претензий; на вилле «Эрмитаж» не обнаружено ни малейших признаков какого-либо уголовно наказуемого деяния, а следовательно, для полиции нет никаких оснований продолжать заниматься этим делом.
Тем все и кончилось. Полиции настолько все было очевидно, что она вообще не сочла нужным хотя бы поинтересоваться у Сарре, чем же он, собственно, так провонял всю виллу. Дружная троица о полицейском визите на виллу «Эрмитаж» даже и не подозревала, все ее помыслы целиком были поглощены разработкой очередного набега.
НОВЫЕ ЖЕРТВЫ И НЕПРЕДВИДЕННАЯ РАЗВЯЗКАВ одной из марсельских больниц сестры отыскали больную туберкулезом совершенно одинокую мадам Лоренци, которую никто никогда не навешал и которой (как некогда и Дельтрею) врачи предсказывали скорую смерть. Достойная всяческого участия женщина не знала, что и подумать, когда у ее постели появились, откуда ни возьмись, две милые дамы и наперебой принялись ухаживать за ней. Ей было так приятно живое человеческое участие, да еще в этой юдоли скорби, где страдания, долгие хвори и смерть притупляли все чувства, где каждый был занят только самим собой. А ведь какое это счастье — ожидать посетителей, принимать маленькие знаки внимания и доброты!
С жизнью мадам Лоренци мысленно давно уже простилась, ничего доброго для себя она уже больше не ждала, и вдруг появляются эти милые, добрые сестры, и оказывается, что жизнь вовсе еще не кончена, излечение возможно (скажем, в одном из новейших швейцарских санаториев) и это чудо не будет стоить бедной женщине ни единого су.
Как ни странно, сильнее всего верят в чудо, как правило, самые разнесчастные, больше всех обиженные судьбой люди. Такова была и мадам Лоренци, с готовностью вручившая Кетэ свои документы, чтобы та могла все подготовить для поездки в Швейцарию.
На этот раз Сарре послал к страховому врачу свою кухарку. Договор о страховании был заключен, и сестрам оставалось только уговорить мадам Лоренци составить завещание, в котором она отказывала все то немногое, что имела (не зная, разумеется, о высоком страховом полисе), своим дорогим подругам Катрин Дельтрей и Филомене Шмидт. Все, о чем ее просили, мадам Лоренци выполнила в точности.
И тут вдруг случилось непредвиденное. Мадам Лоренци умерла слишком рано, всего через десять дней после того, как Сарре сделал первый страховой взнос.
В страховых обществах привыкли ко всякому, однако чтобы женщина, которую медицинская комиссия признала абсолютно здоровой, вдруг умерла через десять дней после этого от чахотки — такое и там было в диковинку. Компания задержала выплату страховой премии и назначила расследование.
Сарре отлично знал, к чему могут привести это неприятное дознание, наведение справок в других страховых компаниях и строгие допросы, поэтому он, со своей стороны, немедленно подал заявление об отказе от премии. Опечаленные сестры, как известил он страховое общество, ни в коем случае не желают извлекать для себя из смерти своей любимой подруги Лоренци материальную выгоду. Компания со спокойной совестью может оставить себе как премию, так и сделанный взнос.
Инцидент был исчерпан, жульническое трио снова ускользнуло от суда. Однако, как видно, выводов для себя они из этого не сделали, ибо тут же начали подыскивать следующую кандидатуру.
Новую жертву звали Мага ли Эрбин. Двадцати четырех лет от роду, одна на всем белом свете, она лежала в марсельской туберкулезной больнице и, по заключению врачей, жить ей оставалось не более полугода. Спектакль, разыгранный сестрицами с мадам Лоренци, повторился во всех деталях.
Однако на сей раз Сарре решил действовать наверняка. Перед врачами должна была предстать сама Кетэ. На ее же имя был заключен страховой договор, причем на столь высокую сумму, что для выплаты взноса за полис Сарре вынужден был залезть в долги.