Сбиться с ритма (ЛП) - Дж. Б. Солсбери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Макс проводит руками по своим коротким темным волосам и стонет.
— Он предупреждал меня, что ты будешь упрямой. — Мужчина достает свой телефон и несколько раз нажимает на экран, прежде чем прижать устройство к уху.
Я продолжаю пристально смотреть на него и немного волнуюсь, когда Макс долго не смотрит мне в глаза.
Я выиграла.
ГЛАВА 18
РАЙДЕР
Тихо извинившись, выхожу в коридор, закончив наше четвертое и последнее интервью на радиостанции KISS FM. Когда я увидел имя Макса на экране, мой желудок провалился. Тот ранее написал мне, чтобы сообщить, что Джейд вышла, и он следит за ней. Это было почти час назад, и я представил себе все причины, по которым он мог бы позвонить.
Джейд ранена? Он потерял ее?
Отвечаю на звонок нетерпеливым рычанием, требуя перейти прямо к делу. А потом начинаю смеяться.
— И сколько у тебя с собой денег? — Прислоняюсь к стене, опустив голову, слушаю Макса и широко улыбаюсь.
— Не знаю, несколько сотен баксов.
— Отдай ей. Я верну тебе деньги.
— Т-ты несерьезно.
— Позволь спросить, как думаешь, она примет «нет» в качестве ответа?
Он вздыхает.
— Вероятно, нет.
— Нет, точно, нет. Ты хочешь, чтобы женщина ростом пять футов восемь дюймов набросилась на тебя на улицах Сиэтла?
— Хочешь знать правду? — Он хихикает.
Я хмурюсь.
— Отдай ей деньги. Мы уже в пути.
— Не думаю, что это хорошая идея… Подожди. Джейд, где твоя обувь? — Раздается звук шарканья, а затем его долгий вздох. — Черт, у тебя и так дел по горло, братан.
— Ни хрена. Я уже в пути.
— Куда мы направляемся? — спрашивает Джесси, обнимая Бетани за плечи.
Итан и Крис подходят к ним сзади.
— Похоже, наша маленькая безбилетница благодетельствует в местном приюте для бездомных.
Глаза Бетани загораются, и она улыбается.
— Что она делает? И почему мы не там?
— Я сказал Максу, что мы уже в пути.
Бетани взволнованно хлопает в ладоши, а Джесси, кажется, рад делать все, что сделает ее счастливой, поэтому пожимает плечами и окликает Тая, который слоняется в паре метров от него, похожий на Терминатора.
— Возможно, ты захочешь позвать еще нескольких парней. Мы сделаем остановку по дороге домой.
Через несколько минут наш тонированный внедорожник подъезжает к старому кирпичному зданию, перед которым выстроилась очередь бездомных. Быстро осмотревшись и не увидев никаких признаков Джейд, я открываю дверь и выскакиваю наружу. Итан, Крис, Бетани и Джесси выходят вслед за мной, а Джонни, Тай и Роджер, кажется, появляются словно из ниоткуда позади нас.
— Посмотри на всех этих людей, — говорит Бетани, ее голос полон беспокойства. — У каждого, вероятно, есть история, которая разобьет наши сердца.
Она проплывает мимо меня, и мы все следуем за ней внутрь.
Помещение размером со спортивный зал с длинными столами, выстроенными от стены до стены. Внутри тепло, и запах теплого томатного соуса, чеснока и фрикаделек смешивается с запахом тел.
— Ищите Макса или Джейд, — говорю я нашей группе, когда мы пробираемся сквозь толпу и проходим между столами.
— Вон там! — Джонни указывает в дальний конец комнаты, где Макс с сеткой для волос и одноразовыми перчатками стоит на раздаче еды.
Я начинаю действовать, и мое движение привлекает его внимание. Он качает головой, как бы говоря мне, чтобы я пошел к черту за то, что втянул его в это.
— Где Джейд?
— Там, в задней части. — Он кладет порцию лапши на тарелку и передает ее по очереди женщине, кладущей сверху фрикадельки.
— Разве это не замечательно, Макс? — Бетани никогда еще не казалась такой вне себя от радости. — Разве плохо отдавать что-то взамен?
Макс прикусывает язык, вероятно, чтобы не сказать чего-нибудь такого, за что его могли бы уволить.
— Это «да», — говорит Бетани. — Уверена.
— Пойду найду Джейд.
Бетани подпрыгивает от волнения.
— Я собираюсь пойти поговорить с людьми и помолиться. — Она берет Джесси за руку. — Давай, ты можешь помочь.
Двое из охранников следуют за Джесси, а другой остается с Итаном и Крисом, когда я бросаюсь в заднюю часть помещения, которая выглядит как кухня школьной столовой. Мои глаза немедленно находят ее. Ее кожа карамельного цвета на фоне сине-черных перекрещенных бретелек тренировочного топа, волосы зачесаны назад и убраны в сетку, а ее улыбка направлена на пожилую женщину рядом с ней, которая поет госпел во всю силу легких.
Когда взгляд Джейд встречается с моим, ее улыбка исчезает, а на лице мелькает беспокойство. Она вытаскивает руки из чана с говяжьим фаршем, и когда я поворачиваю за угол, то вижу, что на ногах у нее шапочки для душа.
— Привет, детка. Где твои кроссовки?
Я наблюдаю, как ее горло сжимается от крошечного глотка.
— Я отдала их мальчику, у которого их не было.
Уголок моего рта приподнимается.
— Это очень мило.
Она поворачивается, чтобы посмотреть на пожилую женщину, которая соглашаясь кивает головой. Джейд снимает перчатки и бросает их в мусорное ведро, затем подходит ко мне ближе, но недостаточно близко, чтобы я мог дотронуться.
— Я знаю, о чем ты думаешь, ясно? Я просто пошла на пробежку, и когда наткнулась на всех этих людей, выстроившихся в очередь на улице, не смогла уйти.
— И о чем, по-твоему, я думаю, Джейд? — Как она может верить, что я разозлюсь из-за всего этого? К каким придуркам она привыкла?
— Что я импульсивна и упряма, и что у вас, ребята, полно работы, но теперь вы здесь, и они заставили Макса работать, но он работает на вас, ребята. Я могу только представить, как разозлился Джесси, и я не хочу кусать руку, которая меня кормит, но все это… — Она обводит рукой комнату. — Я была в такой же ситуации всего несколько недель назад, и под всей этой дорогой одеждой я все еще остаюсь собой, и…
— Джейд. — Я делаю шаг к ней и обнимаю за талию, прижимаясь поцелуем к ее лбу, покрытому сеткой для волос. — Я думаю, что ты невероятная женщина. Ты упряма, да. Но кто лучше будет сражаться за безмолвных, чем такой упрямый человек, как ты?
— Правда?
Я смеюсь над явным недоверием в ее голосе.
— Я знаю, что это делает меня эгоистичным придурком, но что