Жуткие истории (ЛП) - Конрат Дж. А.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Jell-O" - pазновидность желатиновых десертов, пудингов и кремовых пирогов без выпечки. 31
Гумбо, гамбо (англ. gumbo) - блюдо американской кухни, распространённое в штате Луизиана. Представляет собой густой суп со специями, похожий по консистенции на рагу. Считается наследием кухни каджунов, потомков прибывших в XVIII веке в Канаду французских эмигрантов, также кухни луизианских креолов. Блюдо сочетает в себе ингредиенты африканской, французской и испанской кухни. Одна из главных составляющих супа - плоды растения окра (бамии). Собственно, название блюда и происходит от другого названия этого растения (гомбо). В состав гамбо также входят: овощи (помидоры, лук, сладкий перец), мясо, курица, колбасы, ветчина или морепродукты (креветки, крабы или устрицы). 32
Фунтовый кекс традиционно изготавливается из муки, масла, яиц и сахара, каждый ингредиент берeтся в количестве одного фунта. Кекс, в который основные ингредиенты входят в равных количествах, может называться "фунтовым" независимо от размера. 33
"Земля против летающих тарелок" (англ. Earth vs. the Flying Saucers, 1956) - фантастический художественный фильм режиссeра Фреда Сирса, в главных ролях Хью Марлоу и Джоан Тейлор. Сюжет: Глава американской космической программы доктор Рассел Марвин сталкивается с тем, что все запуски беспилотных ракет с научным оборудованием заканчиваются неудачно. Вскоре он получает зашифрованное послание от инопланетной цивилизации, в котором ему даются инструкции о том, как выйти на прямой контакт с пришельцами. Нарушив требования военных, Марвин встречается с инопланетянами и выясняет их недобрые планы: пришельцы из погибшей планетной системы требуют созыва в Вашингтоне международной конференции с целью капитуляции всех правительств Земли. Осознавая, что военная мощь захватчиков слишком велика и армия Земли бессильна, доктор Марвин тайно обращается к Мировому научному сообществу с целью создания электромагнитного оружия, которое могло бы спасти планету. 34
около 91 см. 35
Хи-Мэн - супергерой и главный герой франшизы "Повелители Вселенной", которая включает в себя линию игрушек, несколько анимационных телесериалов, комиксы и художественный фильм. Хи-Мэн характеризуется своей сверхчеловеческой силой и в большинстве вариаций является альтер-эго принца Адама. Хи-Мэн и его друзья пытаются защитить секреты Замка Серого Черепа, планеты Этерния и остальной Вселенной, от злых сил его заклятого врага Скелетора. Хи-Мэн также является братом-близнецом принцессы Ши-Ра. 36
Дол - жeлоб, продольное углубление на клинке холодного оружия, на револьверном барабане, инструментах, предназначенное главным образом для его облегчения с сохранением прочностных характеристик изделия. Впервые появляется на клинковом оружии бронзового века. Особенно широко дол используют на оружии с длинным клинком (мечи одноручные и двуручные, палаши). 37
"Sears, Roebuck and Company" (с англ. "Сирс, Роубак энд Ко"), более известная как "Sears" - американская компания, управляющая несколькими международными сетями розничной торговли. Компания "Sears" была основана Ричардом Сирсом и Алвой Робаком в конце XIX века. Новацией компании было то, что она поставляла товары по почте, заказанные конечными покупателями по почтовым каталогам. На тот момент компания специализировалась на торговле гражданским стрелковым оружием, в особенности револьверами Кольта. Начав с этой деятельности, к середине XX века компания стала крупнейшим розничным торговцем США, а еe каталоги получили всемирную известность. Компания упоминается во многих известных литературных произведениях. 38
около 12.2 м. 39
отсылка к одной из серий мультсериала "Черепашки-ниндзя". 40
Клоа́ка - расширенная конечная часть задней кишки у некоторых позвоночных животных, куда впадают выделительные и половые протоки мочеполовой системы.