Сага об орке. Дебютант-киднеппер - Игорь Чиркунов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я же, проследив чтоб Летисия поела и выпила меду, прихватил «команду» и умотал на промысел.
В итоге листья собирали Синдри и Бьярни, а я, под руководством «временно нетрудоспособного» лучника, пробовал себя в охоте на пернатых.
Во-первых, чертовски трудно оказалось подобраться на дистанцию, с которой я более-менее мог уверенно попасть в некрупную птицу. Даже разглядеть-то этих серо-пятнистых пернатых оказалось очень нелегко. После чего приходилось обходить будущую добычу с подветренной стороны, долго красться... Чтоб потом, конечно, промахнуться!
Вторым камнем преткновения оказались мои болты.
— Ты чем стрелять собрался? — поинтересовался Регин.
Я показал бронебои — из всех имеющихся у меня болтов к этим я более-менее привык.
— Зачем? — удивился лучник. — Птиц бьют тупыми стрелами!
Ну ок. Потратили еще немного времени, чтоб освободить от наконечников пято́к. И так болтов не много оставалось — не все после боя удавалось забрать. Что-то я просто не находил, когда они пролетали мимо цели.
К первой жертве удалось подкрасться ближе к середине дня — штук пять я распугал еще до того, как смог приблизиться на уверенный выстрел.
Шестая сидела чуть ниже вершинки холма, а ветер дул как раз на меня.
Я подполз, обдирая колени, шагов на двадцать, приподнялся на локтях, задержал дыхание... И болт ушел выше! Естественно, добыча не стала дожидаться перезарядки.
— Бери пониже, — как ни в чем не бывало посоветовал Регин, — у тебя же стрела облегчилась.
А раньше сказать не мог? Но выговаривать лучнику я не стал, в конце концов мог бы и сам догадаться.
— Вообще-то мелких птиц проще силками ловить, — философски заметил лучник, — стрелами я гусей бил.
— Гусь же водоплавающий? — я сдерживался. А на кого злиться? Только на себя: за то, что такой тупой и криворукий!
— Да, — выдохнул Регин, — вряд ли мы кого-нибудь кроме куропаток здесь найдем.
Болт я подобрал. Он угодил аккурат в камень, выглядывающий из мягкого мха, и древко болта расщепилось.
— Да и лук у тебя для такого дела слишком мощный, — хмыкнул Регин.
Я лишь длинно-длинно выдохнул сквозь зубы. Пофиг. На всё пофиг. У меня есть цель? Да. Сейчас это напоить пленницу бульоном. И я напою, Один меня раздери! Надо просто не прекращать попытки...
К вечеру я вернулся в лагерь с тремя привязанными к поясу ... куропатками? Да хрен знает, я не зоолог: небольшие, серые, едва ли пара кило живого веса. В минусе были протертые чуть не до дыр штаны на коленях, изодранные рукава туники и сами руки. И минус десять болтов: какие-то не пережили попадания в камни, некоторые просто улетели куда-то, и я их потом не нашел. Кстати, попадать начал, когда, плюнув на советы лучника стал стрелять бронебоями — к этим я хоть привычный.
Бьярни с шустриком вернулись куда раньше, и в лагере меня уже ждал горячий отвар.
— Чтоб я без вас делал, — я устало приобнял приятелей за плечи.
— Ты наш друг, — по-простецки ответил Бьярни.
— Ага. И не для одного себя стараешься, — подмигнул Синдри.
Летисии было совсем хреново: несмотря на кучу тряпок, в которые замоталась девушка, ее колотило, на лбу выступила испарина. Чуть ли не насильно заставил выпить большую кружку отвара, дополнительно намешав туда мёда. Мёд у Кнуда пришлось добывать чуть ли не с боем.
— Если мало, значит надо в следующей деревне пошука́ть, — безапелляционно заявил я кормчему, — а то только мясо, зерно да посуду тащите. И тряпок женских опять надо набрать, а то эти она уже пропотела. Не полезно больному в грязном ходить.
— Ты с этой девкой возишься, словно жениться на ней собрался, — усмехнулся Кнуд.
— Я до встречи с ее братом не планировал куда-то ходить, — поддержал старика Сигмунд, — не забывай Асгейр, что помимо неё у нас полно раненых. Твоих друзей, между прочим.
Ну да, пришлось мысленно согласиться, вообще-то брат прав...
— Ты слишком за нее переживаешь, — заметил форинг, — ей и надо-то прожить несколько дней. А после, это уже будет не твоя проблема.
Блин, не поспоришь...
— До передачи ей еще дожить надо, — буркнул я и всё-таки конфисковал мёд.
***
— Вот то, что тебе нужно, орк.
С этими словами брат Летисии, сэр Уго с погонялом «Гневный» перекинул на палубу «Ворона» небольшой мешочек. Сердце сладко заныло: неужели у меня получилось?
Встретились в назначенный день. На этот раз сэр Уго был пунктуален.
Еще когда до корабля людей оставалось пара сотен метров, и, судя по всему, нападать на нас не собирались я подошел вплотную к Сигмунду.
— Слушай, брат, — я старался говорить тихо, — ты же частенько с отцом участвовал в подобных переговорах?
— Ты смеешься? — удивился тот. — Настолько дурацкая идея пришла в голову только тебе.
— Да какая разница? — я в сердцах махнул рукой. — Тут что девку менять на золото, что шерсть или зерно на инструменты с одеждой — ме́на она и есть ме́на.
— И как я пойму, о чём ты с этим белокожим разговариваешь?
— Я буду переводить, — обречённо выдохнул я.
Наш драккар и приснопамятная «Пьяная Лань» на этот раз сошлись так, что разделяло корабли около метра.
— Где моя сестра? — не поздоровавшись начал Уго. Был он в той же кольчуге, шлем опять в руке, выражение лица — надменное. Ну чистый аристократ на стрелке с гопотой. Опять за спиной строй дружинников. Интересно, на этот раз лучников тоже припрятал?
— Протри глаза и увидишь.
Вообще-то, начинать с дерзости я не хотел. Но Летисия, немного оклемавшаяся и закутанная в свой малиновый плащ стояла между Сигмундом и Фритьефом, как раз позади меня, так что такое начало я расценил как наезд.
— Как ты, сестра?
Вопрос был задан через мою голову.
— Я в порядке... — успела сказать Летисия.
— Разговаривай сначала со мной, пожалуйста, — я всё-таки взял себя в руки, и подчеркнуто холодно оборвал их диалог. — Надеюсь мы сейчас совершим обмен, и вы сможете наговориться, сколько душа пожелает.
— Я должен убедиться, что вы ничего с ней не сделали, — не менее холодно отпарировал Уго.
— Хм... — я изобразил задумчивость, и даже подпер подбородок рукой. — А если выясниться что сделали? ... Если выясниться, что