Магическая Академия Роганды.Том 1 (СИ) - Финова Ева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дан, — позвал его Вирфольц, окончивший прическу Орты своей подопытной быстрее всех, — давай махнемся, у тебя все равно ничего не выходит.
— Да, пожалуйста, — согласился тот с ленцой, стараясь не показывать свое разочарование. Неужели, Лития ему не безразлична? Или мне показалось?
— Так вы будете слушать про чашу! — взбунтовался наш маленький телепат, притопнув ножкой.
— Рассказывай уже давай, — махнула рукой травница, подходя вместе с Вирфом к Доргет. Дан и вовсе прошел и сел за стул, стоящий рядом с раскуроченным столом.
Ерим же набрав побольше воздуха в грудь горделиво произнес:
— В общем, эта чаша позволяет, услышать голос бога!
— И что нам это даст? — вмешался в разговор единственный заинтересовавшийся Викрус. Он все это время просто держал мои волосы в руках, не рискуя как Дангот нарваться на стрижку в стиле бывшего проректора.
Исполнившись важности, коротыш произнес еще более пафосно:
— Ответы на тупые вопросы. Например, куда делась ваша студиоза!
— Подождите, меня одну смущает тот факт, что это чаша именно Роксаны? — уточнила я, оглядывая недоумевающую публику.
— И? — тут же уточнил, подозрительно быстро смекнувший Ерим.
— Лисс Скаагар, — продолжила пояснять я, надеясь на осведомленность остальных.
— И? — повторно вымолвил все тот же персонаж, окидывая взглядом остальных. — Да. Это бог подлости и коварства. И что?
— Как и что? — воскликнула я, указывая на очевидное: — Неужели, вы думаете, что он просто так возьмет и сообщит нам всю интересующую информацию?
Остальные по-прежнему молчали, посему перепалку с телепатом вела я одна.
— Ну не всю, конечно, и не сразу, — подозрительно уверенно ответил Мибучи. — Я к нему уже как-то обращался, так что считай, опыт есть.
— И что ты предлагаешь? — травница перестала курсировать между Доргет и лилипутом, встав рядом с ним, видимо, расставила какие-то свои приоритеты.
Еримар же загибал пальцы:
— Провести ритуал общения, выполнить задание, получить информацию, решить загадку, переварить полученную информацию. Кажись, все.
— Да уж, про загадки Лисса Скаагара, легенды слагали в свое время, — пробурчала Гиндриена.
— Похоже у нас нет выхода. — Произнесла вернувшаяся к нам из глубоких раздумий Анлития. — разве что подключить моего жениха.
— А кто он? — не удержалась и все же спросила. А, судя по обращенным в нашу сторону взглядам, мой интерес разделяли все присутствующие и даже Ерим.
— Мне только известно, что это кто-то из высшей знати Ирвинтведа.
— Не понимаю, — первым высказался Вирфольц, окончив аккуратно расчесывать волосы Литии и подхватил со столика шпильки, поместив их зачем-то в рот.
Решив не томить, Анлития же ответила прямо:
— После собственной примирительной свадьбы наш король похоже почувствовал себя обделенным и обиженным, потому как на следующий день издал указ о политических браках всей верхушки знати.
Напряженную обстановку разрядила Орта.
— Так, кто там у нас в Ирвентведе из высокопоставленных ищеек свободный? — с этими словами она достала кристалл сплетен. — Как нет никого? О, ихний архимаг тоже свободен!
— Решено! — хлопнула в ладоши Гиндриена, глядя в округлившиеся глаза Литии. Заметив ее реакцию травница махнула рукой куда-то за спину Доргет, понижая голос до доверительного шепота: — Слушай, чем сидеть и кукситься, попытайся получить выгоду из сложившейся ситуации.
— А как же дедушка? — еще более ошарашено уточнила жертва всеобщего внимания.
— А что дедушка, неужто Рогандар пойдет против воли своей единственной любимой внучи? Да он в тебе души не чает.
— Разве? С виду дед всегда грозный и никогда не улыбается… — протянула Анлития, начав оправдываться под натиском нашей прилипчивой преподавательницы.
— Это у него со старых времен привычка. — отмахнулась абсолютно уверенная в своих словах Склигинс.
— А он молодой? — я встряла в разговор, ибо не хотелось подругу отдавать за какого-нибудь бородатого древнего мага.
После моих слов прыснули все, даже лилипут.
— А ты у него спроси, — сквозь слезы вымолвил он, стуча ладошкой себе по коленке, находясь в согнутом состоянии. — Помнится, когда мы с ним сидели в таверне, каждая девка по нему слюни пускала.
— Так ты его знаешь? — теперь настала очередь травницы округлять глаза.
— Ха! Да мы с ним вместе прогу… Гуляли иногда, в общем. — Горделиво выпятив грудь, Еримар опять добился всеобщего внимания, чему был очень даже рад.
— Значит, вы учились вместе? — переспросила Склигинс, попирая ладонью подбородок.
— А то! — возликовал коротышка, притопнув ножкой. Выглядело комично, потому и улыбнулась. Однако Литии было не до веселья. Она лишь робко уточнила, опять уходя в себя:
— Он хоть красивый?
— Не то слово! — чересчур поспешно произнес Мибучи, затем смутившись прочистил горло, прокашлялся, и уже более спокойно прибавил: — Ромар с Сидриаром обожательниц из числа всех магинь нашей академии на пару делили.
Затем опомнившись, он недовольно уточнил:
— А с чашей Роксаны-то что?
— А что с ней, готовь ритуал, поговорим мы с твоим Скагаром.
— Он не мой!.. — недовольно пробурчал тот, складывая руки на груди в упрямом жесте.
— Ну-ну, будет тебе. — С этими словами травница наклонилась к нему и потрепала того по плечу. — Ты нас очень выручишь своей помощью, правда! Не то моя тетка всю академию пустит на обрезки если не найдут ее дочь.
— А тетя у нее кто? — встрял в разговор Вирфольц, пожевывая оставшуюся во рту шпильку.
— Военачальница третьего взвода.
Заведя последний локон к затылку Лит, Эрдшот своим вопросом невольно привлек к себе внимание, посему слова Гендриены потонули в сонме ахов и вздохов.
— О боги, какая красота! — подала голос Эвина, подскочив с кресла, чтобы лучше рассмотреть творение, по-видимому, будущего бессменного мастера комнаты Марафета.
Накрученная волнами длинная челка убрана назад, открывая и без того красивые глазки Доргет, ныне задумчиво уставившиеся перед собой.
Глава 33. Долгожданная встреча с родителями.
— Вот ты где? — окликнул меня ректор, появляясь в центре наших марафетных посиделок, когда я уже почти отважилась попросить Эрдшота сделать и на моей голове такой же шедевр. А заметив множество вопросительных взглядов устремленных на собственную персону, Глениус придал своему голосу официальный тон, прибавив: — родители приехали, ждут встречи.
Тут же вспомнив о маме с папой, я чуть не подпрыгнула на месте от счастья. Родители! Ура-а-а!
— Вы хотели сказать нас? — высказалась Асия, подкрадываясь к ректору сзади. По крайней мере это выглядело так. Ибо в помещениях моя сестра ходила почти на цыпочках, чтобы не громыхать копытами по полу. Марафетная комната и вовсе случай особый, так как тут стеклянные стены. Любая сильная вибрация и будем мы расчесываться на сквозняке, в чем мы успели не раз убедиться.
— А я, меня на Лао?.. — заскулил Еримар. Широко расставив ноги и уперев руки в боки, он изобразил на своем и без того комичном лице обиженную мину. Ничего не произнося, Сегдиваль только лишь начертил в воздухе лиловые знаки пентаграммы, и Мибучи провалился на месте в воронку, не благодаря ректора за такую радушную помощь. Впрочем, и вряд ли когда-либо скажет хотя бы "спасибо", ибо такт и хорошие манеры ему отнюдь не свойственны.
Тем временем я встала с места, забрала у Викра свою косу и подошла к архимагу с другой стороны, заглядывая в лукавый прищур его бездонно-антрацитовых глаз. Когда-то я даже его боялась. Особенно в первый раз когда только увидела, будучи уменьшенной до крошечных размеров. Сейчас же искренне не понимала, как можно бояться такого доброго и отзывчивого человека.
Раскрыв тут же портал, Глениус пропустил вперед Асию, и взял меня под руку, пропуская так же вперед. Ставшее уже привычным сужение, сжатие, возмущение желудка по время пространственного перехода, перестало доставлять какого-либо дискомфорта. Поэтому я спокойно вышагнула в центре комнаты с деревянными столами и лавками, и неожиданно ощутила на себе сильные до хруста костей объятия моей дорогой мамочки. Приподняв меня над землей, она явно не рассчитала силы, потому как воздух покинул мои легкие, и я даже закашлялась.