Шторм - Натализа Кофф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я с другом, – пояснила Генриетта, не убирая рук с сутуленных плеч мальчишки. – Знакомься, Ждан. Это Кирилл Александрович. Мой… друг.
– Можно просто Кир, – улыбнулся Гриф и шагнул ближе.
Парнишка собрался подняться на ноги, и Генри тут же подала ему два костыля, которые Кир не сразу заметил.
– Ждан – мой сын, – коротко представила Генри.
Кирилл Александрович смотрел на парня, вставшего перед ним. Несмотря на сутулые плечи, становилось понятным, что молодой человек выше среднего роста. Чуть ниже самого Кира. Но Ждан был еще подростком, а значит – непременно прибавит пару десятков сантиметров.
– Пойдемте чай пить! – позвала старушка, а Кир словно очнулся от транса.
Он продолжал некрепко сжимать мальчишескую руку в своей широкой ладони. И смотрел в глаза, удивительно похожие на глаза его дочери. И на его собственные.
– Я пойду? – поинтересовался парень.
Кир кивнул, пропуская мальчишку, но Генриетта не успела проскочить. Дорогу ей преградил Кирилл, хмурясь и всматриваясь в смущенные глаза женщины, будто силился что-то вспомнить и понять.
– Мне показалось? Скажи, что я не свихнулся, Генри, – пробормотал мужчина.
– Я была молодой и ветреной. Работала официанткой в баре. Переспала с постоянным клиентом. Всего раз. А потом уволилась. Знакомые позвали на новое место. Потом бизнес закрутился. Родился Ждан. Мама сильно помогала, потому что сын родился с травмой. Врачи разное говорили. Мы сменили кучу клиник и здесь, и за границей. Перспективы хорошие. Ждан уже сам может передвигаться, но еще нужно время на выздоровление. Все деньги идут на курсы лечения, реабилитацию, операции, – женщина рассказывала тихо, словно отгородилась от настоящего и окунулась в прошлое.
А Гриф стоял и слушал, вникая в каждое слово. Но суть сказанного словно оставалась для него «за кадром».
– Как называется бар, в котором ты работала? – вкрадчиво произнес Кир, подходя ближе к девушке.
Генри накрыла лицо ладонями, вздохнула. Но звук был похож на всхлип.
– Прости меня, Кир. Это все случайность. Я не специально…. И сейчас тоже… Я не преследовала тебя. Знала, что ты женат. И имя только, – на одном дыхании выпалила Гренкина.
– А зря, – пробормотал Гриф, накрывая своими руками дрожащие женские запястья. – Зря не преследовала. Я ведь не помню ничерта. И судя по возрасту Ждана, я уже не был женат.
– Ты был пьяный в хлам, называл меня Ликой, – всхлипнула Генри. – Говорил, что твой друг умер. И жизнь покатилась ко всем чертям.
– Я люблю тебя, Генриетта Гренкина, – выдохнул Кир, все еще не до конца веря, что жизнь подкинула очередной сюрприз.
– Я не хочу ломать твою жизнь. Ты не обязан…. Ты мне не должен ничего, Кирилл, – Генриетта вытерла слезы ладонью и подняла на мужчину заплаканные глаза.
– Генри, мне очень хочется тебя хорошенько отшлепать. Честно. И я до конца не осознал, что мальчишка, похожий на меня и на Тоню, мой сын. Но я непременно осознаю. Возможно, даже накажу тебя за молчание. Сильно и несколько раз подряд за то, что никак не дала знать, не появилась, не ворвалась в мою жизнь еще несколько лет назад. Это все потом, милая. А пока я это осознаю, познакомь меня с сыном, – хрипло попросил Кир.
– Ты не сердишься? – всхлипнула Генриетта, послушно приникая к широкой груди своего мужчины.
– О, я просто в бешенстве, – будто по секрету сообщил Гриф. – Но я счастлив, что ты едва меня не задавила на пешеходном переходе в тот день. И еще думаю. А не вложиться ли финансово в ту компанию, где ты работаешь?
– На минуточку, эта компания принадлежит мне. Вернее, ее половина, – несмело улыбнулась Генриетта. – А половина – Шторму. Но там все оформлено на «левых» лиц. Ну и я выплачиваю ему его долю. А совсем скоро планирую ее выкупить. Денис не торопит, он мне и без того сильно помог сто лет назад.
– Какой у нас замечательный Штормов, а, – фыркнул Кирилл, собираясь при первой же возможности перекупить долю Шторма и превратить бизнес Генриетты в сугубо семейную компанию. А с другой стороны, если вот-вот Дэн станет его зятем, то все равно бизнес останется в семье. – Он в курсе про Ждана?
Генриетта отрицательно затрясла головой.
– Вернее, он знает, что у меня есть сын. Но не знает, кто его отец, – спохватилась Генри.
– Вы там скоро, предки? – донесся нетерпеливый голос мальчишки.
– Ждан! – пискнула Грениетта, осознав, что сын стоял в коридоре и все слышал.
– Смышленый малый, – заулыбался Кирилл Александрович, отмечая, что парнишка действительно очень похож на Тоню в таком же возрасте. – Собираемся? У нас дел выше крыши. Нужно многое успеть. И кстати, Генриетта, надеюсь, в твоем гардеробе есть и платья. Не гоже выходить за меня замуж в этих ужасных ботинках и в джинсах.
– Кир! – начала возмущаться Гренкина, но Гриф бросил на девушку серьезный взгляд.
– Поздно, милая, быть тебе Гриф, как и нашему сыну, – суровое выражение лица Кира смягчилось, когда он заметил, как взор женщины затянуло слезами.
Мужчина тут же с готовностью крепко обнял ее, а потом и сына, который неуклюже застыл рядом.
Кажется, теперь Киру будет не одиноко и совсем не скучно, даже когда Тоня переедет к Штормову.
* * *Глава 43
Мой день рождения начался с ласкового взгляда, крепких объятий, подарка и кольца в бархатной коробочке. Разумеется, я приняла все дары и обрадовалась, когда в палате появился отец в компании с Генри.
Появление девушки отца было очень кстати, поскольку я рассчитывала на ее помощь в переодевании меня. Хотелось сменить пижаму на что-то более нарядное.
За спиной отца я увидела худощавого мальчишку с непокорной, вихрастой шевелюрой.
Парнишка пристально рассматривал меня. Я бы даже сказала, слишком пристально. Но я не испытывала дискомфорта.
– Дочь! Мы тебя поздравляем с днем рождения, – торжественно проговорил папа.
Мой Шторм сдвинулся, уступая место родителю. Папа, хлопнув друга по плечу, сел рядом со мной и продолжил свою странно-торжественную речь:
– И помимо материальных ценностей мы с Генри решили подарить