Утраченный металл - Брендон Сандерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почему он вообще вообразил, что все будет как в той сказке? Ну, наверное, потому что он об этом подумал. Если думаешь о чем-то, нельзя отпускать мысль. Это же очевидно.
Комендант выслушал Вакса и Мараси, недоверчиво взглянул на удостоверение Ким и недовольно фыркнул. Он указал нужный лифт, и вся компания втиснулась в кабину.
Уэйн не слишком любил лифты. Но не из-за того, что приходилось сидеть взаперти в крошечной кабинке, не зная, как она работает, и надеяться на оператора. И не из-за того, что ты чересчур отчетливо чувствовал запахи других людей и не мог видеть, куда едешь, что портило впечатление от подъема.
Хотя… пожалуй, последний пункт все-таки соответствовал действительности. Лифты были вроде каруселей, созданных человеком, не желавшим, чтобы его дети пугались или веселились. Они вызывали бы больше доверия, если бы ими управляли люди, а не сила электричества. В последнее время народ стал слишком полагаться на эту непонятную силу, сочившуюся из настенных розеток. К тому же Уэйн стал главным инвестором в эту технологию, что само по себе должно было насторожить людей.
На двадцать втором этаже, в конце длинного коридора, комендант достал связку ключей и открыл дверь в просторную квартиру. Снова фыркнув, он пригласил их войти.
– Сюда еще кого-нибудь пускали? – спросил Вакс.
– Нет, – коротко ответил комендант.
– Жилец пропал две недели назад. Никто его не искал? Ни констебли, ни родственники?
Комендант помотал головой, еще раз фыркнул и удалился, очевидно не желая вести дел с констеблями.
– Какая муха его укусила? – задумалась Мараси, закрывая за собой дверь.
– Кто знает, – ответил Уэйн. – Но, вероятно, крайне неразговорчивая.
Вакс вышел на середину комнаты. Одна стена почти целиком состояла из узких окон от пола до потолка, разделенных стальными переборками. Из окон открывался вид на город. По правую руку выстроились книжные шкафы. Слева была устроена стильная зона отдыха с черной мебелью и желтым ковром. Все было крайне аккуратным; впрочем, наверное, легко поддерживать в доме чистоту, когда ты умер или пропал.
– Итак, – сказала Мараси, – его либо похитили, либо убили. Квартиру оставили и как будто не тронули. Западня?
– Западня, – кивнул Вакс. – Минутку. Сейчас просканирую все алломантией.
Оказалось, что взрывную ловушку, даже из современных пластичных материалов, крайне сложно соорудить без металлических компонентов. Они обнаружили три растяжки и одну нажимную пластину, соединенные с мощными гранатами. В Круге определенно не беспокоились о сопутствующем уроне.
– Значит, те, за кем вы гоняетесь, побывали здесь раньше нас. – Ким принялась нервно заламывать руки. – Ржавь. Во что я ввязалась…
– Очевидно, они стоят за исчезновением Коппера, – заключил Вакс. – Осторожнее. Мы могли пропустить какую-нибудь ловушку. Ким, можете обойти соседей и попросить покинуть квартиры на часок?
Она послушалась, и оставшаяся троица занялась привычной работой: поиском улик. Ким вернулась, когда Уэйн осматривал письменный стол рядом с книжными шкафами. Склонилась рядом с ним и заглянула под стол. Уэйн простучал его на наличие двойного дна.
– Это… – сказала она, по-прежнему прикидываясь неуверенной в себе. – Я сделала, как вы просили. Но… есть ли смысл что-то здесь искать? Ваши противники наверняка всё тут прочесали.
– Конечно, – ответил Уэйн. – Я даже могу это доказать. Видите эти маленькие отверстия? Их просверлили, желая наверняка убедиться, что в столе нет потайных отсеков, не ломая при этом сам стол. Скучно… но иногда оправданно. Например, если нужно, чтобы комната выглядела нетронутой, когда в нее заявятся констебли. Больше шансов, что те взорвутся.
– Так какие улики тут можно найти?
– Ну, в некотором роде это сродни кулачному бою – выпад вперед, уклонение назад. Или танцу. Ловушки расставлены на случай, если на след Круга выйдет кто-то опасный. Простых констеблей взрывать нет смысла. Только особенных.
– Вроде вас?
– Еще чего. – Уэйн указал на роющуюся в книгах Мараси, затем на Вакса, простукивающего дальнюю стену на наличие тайников. – Видите этих двоих? Олицетворяют лучшее из двух миров. Вакс – чистое чутье. За плечами многолетний опыт и множество ранений. Работе констебля не обучался – все школьные годы учился у террисийских мудрецов всякой древней мудрости.
А вот Мараси – это интеллект. Она всю жизнь изучала, как правильно заниматься этой чепухой. Порой мне кажется, что она прочла больше книг о работе констеблей, чем было написано. Может часами рассуждать о повадках преступников, о том, как бороться с бедностью, и прочих заумных вещах, отчего кажется, что констебли занимаются сплошной математикой. Вместе они идеальная комбинация. Инстинкт и знания. Практика и прилежание. Да, враги осмотрели эту квартиру. Успели раньше нас. Но они подложили бомбы, а значит, беспокоятся, мол, могли что-то упустить. И вот мы танцуем, бьемся на кулаках. Получится ли у нас найти то, что не смогли они?
– Любопытно, – произнесла Ким. – А у вас какая роль в команде?
– Комедийная.
Она вздернула бровь.
– Может, еще немного эксцентричная, – ответил Уэйн. – На мне импровизация. Образное мышление.
– Выходит, у вас пылкое воображение?
– Да, все время о пылких девицах думаю.
Она улыбнулась. Уэйн решил, что она вполне ничего, когда не притворяется. Жаль только, почти наверняка шпионка или предательница.
– Эй, Вакс, – позвал Уэйн. – Взгляни-ка.
Вакс мигом подошел и взял протянутый нижний конверт из найденной в столе стопки.
– Что это? – спросила Ким.
– Когда пишешь чернилами, – объяснил Уэйн, – приходится ждать, пока они высохнут. Но предположим, человек торопился или был взволнован. Он убрал листок в ящик и прикрыл сверху чем-то объемным. Вроде этой стопки писем. И чернила отпечатались на конверте.
– Размазано. – Вакс присмотрелся к конверту. – Но можно попытаться разобрать. Вот тут что-то подчеркнуто. Похоже на цифры, нет?
– Вроде семерка, – указал на одну цифру Уэйн. Соседняя слишком расплылась. – Дальше запятая и тринадцать.
– Может, какая-то комбинация, – тихо предположила Ким, выглядывая из-за плеч. – Похожие номера у вокзальных камер хранения, куда можно за плату сдавать вещи.
Вакс медленно кивнул.
– Мараси, ты что-нибудь нашла?
– Похоже, все эти книги подменные, – ответила та. – Коппер наверняка много читал, но тут все новое. Думаю, Круг из предосторожности забрал абсолютно все книги, заменив их, чтобы сбить нас с толку.
– Но мебель, кажется, оригинальная. – Вакс подвинул стул, чуть ударив им о стену, чтобы продемонстрировать место, где от постоянных подобных ударов облупилась краска. – Старая, поизносившаяся. Ковер тоже. Комната выглядит аккуратной и ухоженной, потому что люди Круга прибрались после обыска, но до их прибытия здесь, скорее всего, царил беспорядок.
– Думаю, наш клиент мертв. – Уэйн сковырнул со стены кусок мастики. – Пулевое отверстие. Скорее всего, бедолагу застрелили в спину, пока он тут сидел.
– Слишком конкретный вывод