В поисках мира - Анастасия Волк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Осознание того, что она жива, пришло к Лирис как-то неожиданно. Девушка со стоном положила руку на гудящую голову и попыталась открыть глаза. Свет, пусть и тусклый неприятно резанул по ним и ньяри поморщилась. Раненную руку она почти не ощущала и сначала испугалась, что ее нет, однако правая ладонь вполне себе спокойно нащупала левую конечность на том месте, где она и была изначально. Только, судя по всему, она была целиком обмазана обезболивающими кремами, а потому тактильные ощущения почти не передавала в мозг. Лишь венка, исправно бьющаяся на запястье подтверждало то, что рука не просто лежит рядом, а все так же связана с телом ньяри.
Лирис повернула со стоном голову и увидела лежащего на столе рядом дракона. Кстати о столах — они были целиком из камня и хрусталя, никакого намека на искусственную обработку — «лежанки» как будто выросли тут естественным образом. Помещение, в котором оказались горе-путники указывало на то, что они находятся в пещерах — огромная комната, с пугающими сталактитами и сталагмитами вокруг. Небольшой ручеек, пробивающийся сквозь серый камень с прожилками драгоценных пород, и больше — ничего. В глухой тишине внезапно раздались едва заметные звуки цокающих когтей, и в комнату вошла неизвестная Лирис тварь. На первый взгляд это был человек, но его ноги заканчивались длинными птичьими пальцами с когтями, а вместо рук росли потрясающие крылья, состоящие словно изо льда. Да и вообще весь силуэт казался неземным и полупрозрачным. Узкое лицом имело обычные черты, если не считать отсутствие любых волос и черные провалы глаз. Вместо первых у существа была корона из аккуратных рогов, похожих скорее на украшение, а за ними топорщащейся копной падали длинные, похожие на локоны, перья.
— Добро пожаловать, госпожа ньяри, мы вас ждали, — голос существа больше всего походил на шелест листьев, красивый и мягкий, — мы рады, что вы пришли в себя, сейчас вам принесут напиток, который вы должны выпить — он окончательно исцелит ваше тело и приведет в порядок разум. К сожалению, ваш спутник и наш друг — хрустальный дракон, все еще без сознания и, скорее всего пробудет в таком состоянии не менее суток.
— Добрый… день? — Лирис слегка склонила голову, морщась от боли, — большое вам спасибо за помощь, но если вы можете меня исцелить одним единственным зельем, почему не сделать тоже самое с Дриганом?
— Его можно пить только тогда, когда существо в сознании, — туманно ответила птица. — Увы, наш друг потерял слишком много крови, чтобы так же быстро восстановиться как вы.
— Простите, я сейчас допустила непозволительную грубость, — спохватилась ньяри, — мое имя — Лэйриолис, и я очень благодарна вам за спасение.
— Не стоит беспокоиться, госпожа, своим поведением вы никак не могли показать непочтение к нам. Мое имя Иллюмиданэль, я из древнего рода алмазных птиц, но люди нас считают демонами. Наш создатель — Богиня неба и льда Амидаль сообщила о вас и о том, что вы пришли сюда выполнить ее волю и вернуть нам наше дитя. К сожалению, мы нашли вас слишком поздно, за что просим прощения, — птица-человек низко склонилась.
За ее спиной появилась еще одно такое же существо, протягивая крылья, между которыми оно зажимало непонятную каменную чашу.
— Благодарю, — Иллюминдаэль аккуратно взяла ее и подошла к девушке, мягко наступая на холодный камень пещеры, — выпейте, госпожа и я попрошу вас пойти со мной, как только ваше состояние нормализуется. Богиня изъявила желание передать вам великое знание в награду за те усилия, что вы приложили к тому, чтобы вернуть нам наше дитя.
— Яйцо! — Лирис огляделась в поиске сумки и увидела ее на полу рядом.
— Не бойтесь — как только вы оказались здесь, оно само переместилось к матери, почувствовав ее дух. Пейте.
Ньяри с благодарностью приняла из… крыльев, сосуд. Ни по запаху, ни по цвету девушка не могла определить состав зелья, однако она понимала, что если бы их хотели убить — уже сделали бы это, а не обрабатывали бы раны.
На вкус зелье было никаким — просто как очень холодная вода, но Лирис всем телом ощутила, как с каждым глотком ее наполняет сила. Голова прошла мгновенно, перед глазами перестало все плыть, успокоилась тошнота и боль в спине. К руке тоже постепенно начали возвращаться тактильные ощущения, из чего девушка решила, что проблема была не в мази, а в повреждениях.
— Как вы себя чувствуете, госпожа? — птица изогнула неестественно длинную шею и внимательно посмотрела на Лирис.
— Великолепно, — честно ответила она и поставила чашу на холодную и жесткую кровать.
— Тогда у вас есть десять человеческих минут на то, чтобы привести себя в порядок и прошу пройти со мной.
— Постойте, а как вы узнали общий язык, на котором мы сейчас говорим? Не думаю, что для вас это обычный способ обмена информации, — Лирис посмотрела в глаза птицы.
— Никак, госпожа, мы напрямую соединяемся с разумом собеседника и используем его знания для общения.
Ньяри несколько удивилась, но промолчала. Она соскочила с кровати и начала быстро снимать с себя бинты. Кожа под ними оказалась целой и даже без намека на шрамы. На краю сознания проскочила мысль о том, что хорошо, что их не стали полностью раздевать — срезали только ту часть одежды, под которой были самые серьезные раны, остальные просто обработали через разрывы ткани. В результате оба хоть как-то сохранили свое тепло, а не промерзли насквозь, как должны были, лежа на камне.
Девушка достала из сумки сменную одежду и быстро переоделась. Затем умылась холодной водой из бьющего ключа и абы как разобрала волосы на голове. Птица все это время терпеливо ждала, замерев неподвижно и даже не моргая. Лирис вздохнула, мысленно матеря стихии за все их гребанные задания и, не удержавшись, подошла к Дригону. Мужчина лежал неподвижно, но дышал ровно и сердце билось спокойно, размеренно. Девушка быстро просканировала его тело на повреждения и пришла к выводу, что ему действительно просто нужно было набраться сил перед пробуждением.
— С ним все хорошо, — тихо сказала птица.
— Да, уже поняла. Что ж — идем, я готова.
— Следуйте за мной, госпожа.
Вдвоем с птицей Лирис двинулась по темным коридорам пещеры, как-то отстранённо разглядывая драгоценные камни, излучающие легкий свет.
— С нами было две лошади, вы не знаете где они?
— Они пасутся снаружи, под охраной моих братьев и сестер. Не волнуйтесь.
Лирис ничего не ответила. Её мысли крутились вокруг одной мысли — а что если их все-таки загнали сюда не из благих мыслей, а скажем на жертвоприношение? Чтобы успокоить себя девушка даже мысленно обратилась к стихии земли — ощущение контроля над камнем появилось тут же и ньяри расслабилась — силы на месте и в случае необходимости она в любой момент могла устроить, пусть и финальный в своей жизни, но все же апокалипсис местным жителям. Кажется, птица поняла, о чем думает ее гостья и тихо сказала: