Метагалактика 1993 № 4 - Дмитрий Изосимов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разговор продолжается. Свет костра делает лица женщин красными. Кажется, что каждая из них только что где-нибудь в сторонке постояла минуты две на голове. Женщины рады приходу мужчины. Мужчина — это защитник. Хозяйки подвала напуганы долгим отсутствием мужей.
Разговор продолжается. Виктор Толстопрядов хотел бы остаться здесь надолго. Он смотрел все на ту же женщину. Он знаком с ней. Ее зовут Белли. Три года назад у них был роман, но потом последовал разрыв. Виктор рад. Сегодня он наверняка улучит момент поговорить с ней и, быть может, все будет хорошо, и все у него с Белли сложится. Однако он осознает, что на рассвете необходимо идти искать какую-нибудь воинскую часть, чтобы с ее помощью эвакуировать женщин.
Виктор Толстопрядов никогда не уклоняется от выполнения своих обязанностей. Он знает свой долг. Согласно всеобщей воинской повинности он должен явиться на призывной участок. Где тот находится? В том-то и дело.
Неожиданно выясняется, что помимо Виктора в подвале находится еще один мужчина — это дряхлый старик. На ночь его с палкой в руках ставят охранять вход. Полная бессмыслица — учитывая его немощь.
— Дедушка, — спрашивает Виктор, — зачем ты сидишь у входа? Придут дети, ты же не сможешь ничего сделать, а прикончить они тебя. прикончат.
— Знаю, сынок, знаю, но вот буду я здесь сидеть, они придут, захотят пройти, а я не уйду, может они не захотят меня убивать, на это вся надежда.
— Что ты, дедушка, плохо ты их знаешь.
— Ой-хо-хо-хо хо-хо хо-хо.
— Может быть забаррикадировать вход? — спрашивает Виктор у женщин, и те охотно соглашаются.
Начинается работа. Кладут набок несколько кухонных столов, которые заваливаются булыжниками и разными железяками. Оставляются узкие бойницы для стрельбы из единственного автомата.
Виктор Толстопрядов умеет обращаться с оружием. Во время военных сборов его вместе с однокурсниками водили на стрельбы. Виктору Толстопрядову нравилось ходить строем. Плечом к плечу с тобой твои товарищи. Слаженность и регулярность.
Баррикада обеспечивает некоторую безопасность. Свет горящих зданий освещает площадку перед входом в подвал. Достаточно одного наблюдателя, чтобы поднять тревогу. Виктор доволен. Он мог бы стать неплохим инженером.
Виктор отходит от постройки, обтирая руки об штаны, и краем глаза он замечает нечто поражающее его до глубины души: Белли о чем-то тихо разговаривает с пленником.
Виктор Толстопрядов чувствует, как разъяренная кошка ревности, предварительно старательно ошпаренная кипятком, вцепилась острыми когтями ему в сердце.
Зачем Белли разговаривает с пленником, что она хочет узнать? Непонятно. Говорят они явно доброжелательно. Виктор удивлен и обеспокоен этим. Потом ему приходит в голову, что смешно ревновать к мальчишке.
Виктор Толстопрядов любит удобства, но никогда не делает трагедии из-за того, что их нет. Он неторопливо идет в одну из келий, укладывается на ворох тряпья. Через минуту он слышит легкие шаги, приближающиеся к его ложу. Хрупкая фигурка Белли возникает в дверном проеме. «Иди сюда» — говорит Виктор отодвигаясь к стенке. Белли послушно садится рядом с ним.
Виктор Толстопрядов — сильный человек Он не любит показывать, что испытывает волнение при любимой женщине.
Виктор чуть хрипловатым голосом говорит: «Я рад, что ты пришла, что ты не забыла меня, ведь мы не виделись три года».
Белли отводит в сторону глаза и отвечает: «Я хотела узнать, что творится вокруг. Говорила об этом с пленником. Скажи, все, что ты рассказывал, правда?» «Да». «Господи, как это ужасно!» «Что поделать?!» «Дело в том, дело в том, что здесь рядом в подвале скрывается моя мама, а с ней мой ребенок. Я боюсь рассказать об этом кому-нибудь, потому что, сам знаешь, меня обвинят в сочувствии к детям. А я только ношу маме еду тайком по ночам. Я хотела бы быть на ее месте, но она не сможет добывать так много еды, как я».
«Зачем ты мне все это говоришь?» «Это и твой ребенок…» «Что?!»
«Я не отрицаю, что дети жестоки и безжалостны, но он еще такой маленький и мне жалко его».
«Почему же ты раньше не дала мне знать, что у нас есть ребенок?»
«Потому, что хотела воспитать его сама. Но теперь только ты можешь спасти Ивана». «Ивана?» «Да. Уже два дня у нас нет еды. Помоги».
«Как же быть? Он же ребенок!» «Виктор!» — произносит жалобным тоном Белли.
«Разве ты не знаешь, как дети поступают со всеми нашими попавшими к ним в плен?» «Знаю, но он еще так мал, и он твой сын».
«Что мне с ним делать?» «Найди ему еды». «Но это преступление».
«Как хочешь», — произносит Белли сухо и встает.
«Не уходи», — восклицает Виктор, но Белли уходит.
Виктор Толстопрядов потрясен свалившейся на него новостью. Он чувствует, что решимость его воевать исчезла. Оказывается у него есть сын. Однако Виктор не знает, как относиться к этому. Мозг его напряженно работает. Виктору Толстопрядову не до сна, хотя все другие в подвале давно уже спят. Виктор думает.
Наконец, так и не придя ни к какому определенному решению, Виктор поднимается с вороха одежды и идет к выходу, чтобы поговорить со стариком, в надежде, что мужчина поймет мужчину. Виктору очень нужен совет.
Старик сидит на стульчике у бойницы и что-то бормочет себе под нос. «Дед», — спрашивает Виктор, — «у тебя есть дети, внуки?». «Да». «Где они?» «Кто их знает? Воюют, наверное». «А внуки у тебя взрослые?» «Да» «Дед, у меня сын маленький. Мне сказали, где он. От меня зависит его спасти. Слышишь, я хочу его спасти. Что ты молчишь? Я думал, ты будешь возмущаться». «Зачем? Поступай, как велит тебе совесть». «Тогда мне надо найти еды». «На», — говорит старик и протягивает Виктору полбуханки черного хлеба. «Откуда он у тебя?» «Это на крайний случай. Бери, тебе нужно».
Виктор Толстопрядов очень отзывчивый человек. Его легко можно расположить к себе, оказав небольшую услугу. Виктор жмет руку старику и идет в каморку Белли.
Белли сидит в темном углу и тихонько плачет. В полумраке она похожа на живое шевелящееся кресло. Виктор трогает ее за плечо и говорит: «Пойдем, покажешь, где скрывается твоя мать. Я достал хлеб».
Белли продолжает плакать, но уже от радости, и Виктору приходится выносить ее за баррикаду почти на руках. Старик в это время смотрит куда-то в сторону, как будто он не причем.
Виктор Толстопрядов с Белли углубляются в лабиринт разрушенных зданий, освещаемый догорающими и вновь вспыхивающими то здесь, то там пожарами. Дорога приводит их к огромному холму, составленному из каменных блоков — это все, что осталось от девятиэтажного дома.
Виктор и Белли через большую трещину в плите спускаются в подвал, который находится под домом. Там их встречают мать Белли и ребенок Ребенок хнычет, а мать Белли пускается в длинные, тягучие причитания
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});