Тэмуджин. Книга 3 - Алексей Гатапов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он с места тронулся размашистой рысью и по наезженной тропе поскакал в густой сосняк. Дорога шла вниз по берегу реки. Черный хвост прикрепленного к седлу знамени мягко колыхался в такт конскому бегу. Вслед за ним вереницей порысили матери и младшие братья.
Нукеры и Хасар с Бэлгутэем, приотстав, часто оглядываясь в сторону ущелья, шагом двинулись к опушке. Въехав в лес, они приостановили лошадей, вслушиваясь в звуки позади. Скоро они отстали совсем, потеряв из виду передних.
Тэмуджин спешил увести матерей и младших подальше от поляны. Впереди, за двумя небольшими горными отрогами, была укромная падь, скрытая густым сосновым молодняком и незаметная с тропы. Там он и задумал спрятать на первое время матерей с младшими, чтобы потом вместе с нукерами и братьями увести врагов в дебри и запутать им следы.
В лесу было все еще сумеречно. Тропа шла над берегом, между серыми замшелыми валунами, поднимаясь и спускаясь по склонам бугров. В нескольких шагах бурлила пенная вода, волнуясь и крутясь под обрывистым яром, гремя посередине на каменистых перекатах.
Отдохнувшие за ночь кони легко и привычно перемахивали через знакомые им препятствия и Тэмуджин, успокаиваясь после первого волнения, уверенно думал:
«Не догонят по таким взгорьям, кони у них, наверно, еще по дороге сюда запотели, а здесь на первом же перевале выдохнутся. Намучаются в горах и уйдут ни с чем… А я тем временем перекочую к Джамухе, пережду, а потом уж Тогорил-хан поможет мне стать во главе улуса, вот тогда я и поговорю с Таргудаем на равных…»
И тут случилась заминка. Не отъехали они и четырехсот шагов от поляны, как Сочигэл вдруг остановила свою лошадь, спустилась на землю. Оэлун, ехавшая перед ней, натянула поводья, встревоженно оглянулась и подъехала к ней вплотную.
– Что случилось?
Сочигэл за руку притянула ее к себе, что-то шепнула на ухо и передала ей поводья своей кобылы. Изумленно смотревшему на них Тэмуджину Сочигэл, убирая взгляд в сторону, сказала:
– Я пойду догонять Бортэ и Хоахчин, – и, не дожидаясь ответа, пошла в сторону ближних кустов.
Тэмуджин, возмущенный столь безрассудным поведением младшей матери в такую опасную пору, хотел остановить ее, но мать Оэлун строго взглянула на него, движением бровей потребовала не вмешиваться.
Замявшись, Тэмуджин не решился противиться матери. Он отвернулся и тронул коня вперед.
«Что-то нехорошо начинается дело, – подумал он, чувствуя какую-то новую тревогу на сердце, – как бы она не подвела нас… Поймают, заставят говорить, она и укажет им, куда скрылись Бортэ с Хоахчин».
Проехав шагов пятьдесят, Тэмуджин не выдержал и повернул коня назад, твердо решив вернуть Сочигэл, но его снова остановила мать Оэлун. Перегородив дорогу, она тихо, но внушительно сказала:
– Она не может ехать верхом.
– Почему? – не смог понять Тэмуджин, все больше изумляясь, раздражаясь оттого, что в деле с самого начала возникают непредвиденные помехи.
– У нее кровит.
Тэмуджин осекся на полуслове, раздумывая, но тут же запальчиво спросил:
– Разве из-за этого можно рисковать головой? А вдруг ее поймают тайчиуты, станут допрашивать… Она и не выдержит.
Он хотел настоять на своем, но мать решительно пресекла его, не дав договорить:
– Нет! Не надо ее останавливать. Она не маленькая, сумеет скрыться в кустах. Если и поймают, она найдет, что им сказать, наведет на ложный путь.
У Тэмуджина вертелись на языке и другие слова, порожденные вдруг вспыхнувшим недоверием к младшей матери, подозрением к ней: «А не вздумает ли она сейчас мстить за Бэктэра?» Слова так и норовили сорваться с языка, но, не решившись их произнести, он лишь спросил:
– А ты сама ей веришь?
– Верю, – твердо сказала Оэлун, – она нас не предаст, тайчиутам не нужна, да и Бэлгутэй с нами. Нет, ей надо верить.
Не разделяя ее доверчивости, чувствуя какую-то неясную тревогу на душе и держа мысль, что произошла ошибка, Тэмуджин тронул коня вперед. Собравшись с духом, он с трудом заставлял себя забыть о подозрениях.
«Уже ничего не поделаешь, не догонишь ее, теперь лишь бы этих спрятать, избавиться от обузы, – подумал он, отсекая в мыслях лишнее. – А там я покажу тайчиутам, что они не у себя дома, еще узнают, в какую западню попали. Наши кони объезжены на этих кручах, привычны, а ихние в году по разу в горах, еще намучаются…»
Справа все шумела река, с неумолчным плеском перекатывались по камням волны, не давая вслушиваться в звуки позади, и Тэмуджин спешил поскорее добраться до места. С ходу перемахивая через поваленные деревья, через которые нарочно была проведена их тропа, он увлекал за собой остальных.
Лошади под матерью Оэлун и младшими, за минувший год хорошо проезженные на этой дороге старшими братьями и нукерами, без понуканий перескакивали через высокие, почти с человеческий рост, валежины, а те лишь хватались за гривы, удерживаясь в седлах, и молча следовали за Тэмуджином, не смея отставать. Лишь один раз Тэмугэ всхлипнул и заныл жалобно, когда стали проезжать опасное место у отрога горы, близко подступившей к реке. Слева была стена отвесной скалы, справа – в одном шаге – обрыв, под которым глубоко внизу среди камней плескалась пенная вода. Увидев перед собой страшное место, Тэмугэ резко натянул поводья. Но мать Оэлун, ехавшая впереди, недобро оглянулась на него, изменившимся голосом пригрозила:
– А ну, не смей плакать! А то возьму и сама сброшу тебя в эту пропасть. Езжай вперед и не издавай звуков!
Она съехала с тропы, пропуская его перед собой. Тэмугэ, крепко держась за гриву, прижмурив глаза, молча проехал узкое место. И дальше всю дорогу ехал так же молча, мучительно сопя под нос, но отважно преодолевая на своем кауром все подъемы и спуски.
Солнце, все еще прячась за невидимым гребнем, осветило склон соседней горы, обросшей сплошной тайгой, когда они добрались до места. Тэмуджин, узнавая узкий проход, скрытый со стороны тропы в густых, непролазных зарослях молодого сосняка, остановил жеребца.
– Здесь идет оленья тропа из пади к водопою, – сказал он, оглянувшись к матери. – Пройдете вверх по ней до горы, упретесь в широкую скалу и там будете нас ждать. Знайте: если будет подъезжать кто-то из наших, то подаст знак кукушкой, если нет, значит, это чужие. Тогда вы проедете под скалой на правую сторону, там будет тропа по краю пропасти, шагов через пятьдесят выйдете на ровное место и укроетесь за кустами. Ваши кони по той тропе пройдут легко, они уже по десять раз там проходили, а тайчиутские побоятся. Но если вдруг осмелятся, то пусть Хачиун из-за кустов пустит в них две-три стрелы – пыл у них поубавится. Другой дороги на ту сторону нет, и вы будете в безопасности… Хачиун! – он снял притороченное к седлу знамя и передал ему, – держи его и береги. Да смотри, не забудь: знамя нельзя класть на землю, прислоняй к дереву или к скале, острием вверх.
Тот со строгим лицом принял знамя, торжественно, будто давая клятву, обещал:
– Хорошо, брат, я буду его беречь.
– Ну, поезжайте, а я за вами замету следы.
– Ну, что ж, мы во всем полагаемся на тебя, – вдруг задрожавшим голосом сказала Оэлун. – Будьте там осторожны, без вас мы пропадем…
– Знаю! – нетерпеливо нахмурился Тэмуджин. – Сейчас не время для лишних слов. Поезжайте быстрее.
Мать Оэлун перехватила перед собой Тэмулун и первой тронула коня. За ней один за другим, прощально оглядываясь на Тэмуджина, двинулись Хачиун и Тэмугэ, ведя за собой кобылу Сочигэл. Скоро густые заросли поглотили их. Некоторое время еще доносился от них невнятный шум, а после все стихло.
Тэмуджин спустился с коня. Взял в руки длинную осиновую ветку, срезанную им по дороге, и быстро замел следы от копыт на звериной тропе. Сверху присыпал сухими листьями и иголками. Напоследок оглядев место, он сел на коня и тронул его дальше по тропе.
Доехав до места, где тропа спустилась к пологому берегу и пошла рядом с кромкой воды, он пустил коня в воду, заводя след в реку. Тут же выехав обратно, он раза три проехал до оленьей тропы и назад, и лишь затем порысил по тропе в сторону стойбища.
Он проехал от звериной тропы шагов триста, когда впереди послышался топот копыт. Остановив коня за развесистым кустом можжевельника, стал ждать. Вскоре из низины сквозь заросли показался сначала Хасар и за ним Бэлгутэй. Тэмуджин тронул коня навстречу им.
Завидев его, Хасар дернул поводьями, припустил быстрее. Бэлгутэй приотстал от него. Тэмуджин, издали приглядевшись к сводному брату, заметил, как подавленно опущены у того плечи – он как пьяный, еле держался в седле. С понурым лицом приблизившись, Бэлгутэй едва не плакал, и Тэмуджин досадливо нахмурился.
«Еще и с врагами не сошлись, а он уже скис. Ну, что это за человек?.. – раздраженно подумал он. – В кого он такой уродился?..»
– Брат! – Хасар резво подрысил к нему, придвинулся вплотную и тихо сказал: – Брат, беда!..
– Что случилось? – порывисто спросил Тэмуджин, чувствуя, как жаром обдало всего его. – Говори быстрее!