Все под контролем - Энди Макнаб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К нам приближались огни. Лютер лежал все там же, негромко постанывая. Он еще не умер, но вряд ли ему долго осталось. Огни приближались.
Келли никак не могла унять истерику. Схватив ее в охапку и прикрывая пистолет, я обошел машину сзади. Огни почти поравнялись с нами. Я помахал, чтобы автомобиль остановился.
Добрые самаритяне ехали на «тойоте-превия»: муж с женой на переднем сиденье, двое ребятишек сзади. Единственное, на что я был способен, это изобразить жертву дорожного происшествия, получившую травму, и с криками: «Помогите! Помогите!» — кинулся к дверце водителя. За рулем сидела женщина; она распахнула дверцу. «Боже! Боже мой!» Муж уже вызывал по мобильнику «скорую».
Я поставил пистолет на предохранитель и сунул ствол ей в лицо:
— Выходите все, сейчас же! Выметайтесь, я сказал! Немедленно!
Другой рукой я размахивал как безумный. Надеюсь, они решили, что я один.
— Выметайтесь или я убью вас, к чертовой матери!
Насчет семей одно я знал твердо: своей никто рисковать не захочет. Муж почувствовал, что может случиться непоправимое.
— Пожалуйста, не надо, — заскулил он. — Пожалуйста, не надо!
Затем разразился слезами и криками.
Келли успокоилась, прислушиваясь к сценке, которую я разыгрывал.
Мать оказалась хладнокровной.
— Хорошо, мы выходим. Дин, помоги детям. Все выходят!
Дин кое-как справился со своей ролью.
— Бросай бумажник внутрь! — завопил я.
Я засунул Келли в раздвижную дверь, с силой захлопнул ее, обежал машину, уселся на водительское сиденье, и только нас и видали.
Сначала я хотел поскорей убраться из опасной зоны, но потом призадумался. Магистраль исключалась, поскольку полиция могла схватить нас там запросто. Я подкатил к перекрестку и свернул налево, под мост, мимо гаража. Это была обычная двухполосная дорога, и я позволил себе немного расслабиться.
У меня не было времени объяснять всю эту кутерьму Келли. Она, всхлипывая, свернулась на заднем сиденье. Содержание адреналина в моей крови уменьшилось, но пот тек с меня в три ручья, и я был весь в мыле, как загнанная лошадь. Я глубоко дышал, стараясь, чтобы в организм попало как можно больше кислорода — это успокаивало. Я был невероятно зол на себя за то, что потерял над собой контроль несколько секунд назад. Надо было прикончить Лютера на месте, а не разводить слюни.
Тут до меня дошло, что мы едем на юг, удаляясь от аэропорта. Мне надо было остановиться и все хорошенько обдумать, а не слепо мчаться очертя голову. Я вытащил карту и сверился с ней. Келли выглядела ужасно, но я никак не мог придумать, что бы такое сказать, чтобы успокоить и утешить ее.
— Я же сказал, что буду за тобой присматривать, — выдавил я. — С тобой все в порядке?
Она взглянула на меня снизу вверх и кивнула, ее нижняя губа дрожала.
Я принял решение. Катись они все, поедем прямо в отель, заберем дискету и смоемся. Я развернул «превию» на триста шестьдесят градусов, взяв курс на магистраль. Мы поехали по ней, пока не добрались до кольцевой дороги.
К нам приближались синие огоньки. Штук, наверное, десять. Но я был спокоен. Даже если они опознали меня, им пришлось бы перескочить на другую половину магистрали.
Дорога до «Экономи-инн» заняла у нас почти час. Я проехал на стоянку и велел Келли ждать меня, никуда не выходя из машины. Если она и услышала меня, то никак не прореагировала. Я повторил только что сказанное, она кивнула.
Я поднялся наверх, вытащил пистолет и вошел в номер. Сдвинул буфет в сторону, причем телевизор грохнулся на пол, и сорвал с дискеты клейкую ленту. Если бы Лютер и компания были связаны с ВИРА, они знали бы, что у меня есть дискета, — или хотя бы предполагали. Отыскав черную сумку, я прошел в ванную, бросил в ванну два полотенца и включил воду. Пока полотенца мокли, я достал из ящичка пластиковый стиральный мешок. Положил в него мокрые полотенца и немного мыла. Выходя из номера, я оставил табличку «Не беспокоить» на дверной ручке.
Келли по-прежнему лежала, свернувшись на заднем сиденье. Мы направились к отелю «Мэрриотт».
30
Я припарковался рядом с цепочкой легковых автомобилей и крытых грузовиков и повернулся, чтобы достать полотенца. Когда я открывал дверцу, Келли бросилась мне на грудь и крепко обвила руками. Ее всю трясло.
Я приподнял ее голову, лежащую у меня на плече. Кровь парня, которого я ударил, забрызгала мой пиджак, и теперь следы ее остались на лице Келли, смешиваясь со слезами.
— Теперь все хорошо, Келли, правда хорошо. Все позади, — шепнул я.
Она еще крепче прижалась ко мне. Ее теплые слезы стекали у меня по шее.
— Мне надо сходить и достать другую машину, — сказал я, — поэтому я хочу, чтобы ты осталась здесь. Я скоро вернусь.
Я попытался приподнять ее, чтобы посадить обратно на сиденье, но она противилась, уткнувшись лицом в мое плечо. Сквозь пиджак я чувствовал жар ее дыхания.
Положив руку ей на затылок, я ласково и осторожно потрепал девочку. В какой-то момент я и сам перестал понимать, кто к кому прижимается. Мысль о том, что происходит и кто может стоять за этим, перепугала меня до смерти. Мне нужно было, чтобы Келли подтвердила слова Лютера, хотя момент был не самый подходящий.
— Келли, ты знаешь Лютера? Это правда, что он заходил к папе?
Плечом я почувствовал медленный кивок.
— Я никогда больше не оставлю тебя одну, Келли. Давай слегка умоемся, ладно?
Вытирая ее лицо влажным полотенцем, я постарался, чтобы голос мой звучал как можно радостнее.
— Если будешь со мной, я, пожалуй, поручу тебе действительно важную работу. Присмотри за сумкой, пока я буду ходить за машиной, хорошо?
— Хорошо.
Пока она вытиралась, я проверил содержимое бумажников. В общей сложности двести долларов.
Стоянка окружала всю гостиницу и освещалась только светом, падающим с улицы. Чтобы люди могли проще найти свою машину, ее территория была поделена кустами высотой по пояс и деревцами, растущими по периметру. Местечко было темное.
Я посадил Келли в кусты и поставил рядом сумку.
— Спрячься здесь, пока я не возьму машину и не приду за сумкой, хорошо?
— А я тебя разгляжу? — шепнула она, поднимая капюшон. С листьев капало, и ее пальто уже промокло. — Я хочу тебя видеть.
В длинном ряду машин мне приглянулся семейный «додж».
— Видишь вон ту большую синюю машину? — спросил я. — Это та самая, которую я хочу взять.
Я не хотел говорить ей, что собираюсь угнать автомобиль; это показалось бы безумием после только что случившегося.
Чтобы взломать замок, мне потребовалось минут пять, но зато машина завелась с первого раза. Я включил «дворники» на полную, протерев изнутри лобовое стекло рукавом. Сдав назад, к кустам, я остановился и вышел. Широко улыбаясь, Келли забралась на переднее сиденье, и мы тронулись с места. Я затормозил:
— Пристегни ремень!
Келли так и сделала.
Мы поехали по девяносто пятому на юг. Не доезжая примерно двадцати миль до съезда на Лортон, мы наткнулись на выставленный дорожный знак, предупреждающий, что движение впереди перекрыто. Когда мы проезжали по мосту, я посмотрел вниз, направо, и с высоты птичьего полета увидел фотовспышки. Полицейских машин было видимо-невидимо, красно-синие мигалки озаряли тьму. Я не стал сбавлять скорость, как остальные машины, чтобы получше разглядеть случившееся.
Счетчик горючего показывал, что бак полон на три четверти, так что мы сможем проехать еще приличное расстояние до очередной заправки. Я включил приемник и начал искать новости.
Движение было довольно оживленным, и это играло нам на руку: мы стали одними из многих. Но сама магистраль была гипнотически скучной. По крайней мере, дождь перестал.
Примерно через сотню миль я почувствовал, что окончательно выдохся, и глаза у меня стало пощипывать. Я остановился на заправку как раз на границе Виргинии и Северной Каролины, а затем снова взял курс на юг. Келли спала на заднем сиденье.
К часу ночи мы проехали около ста семидесяти миль, но по крайней мере с большей скоростью — уже не шестьдесят, а семьдесят миль в час. То и дело попадались большие придорожные щиты с изображением комичного мексиканца, рекламирующего нечто с названием «Южная граница». Это будет нашей следующей остановкой на отметке 200 миль.
Мы пересекли границу Южной Каролины примерно в пять утра. «Южная граница» находилась в миле-другой дальше по дороге и оказалась чем-то средним между станцией обслуживания и парком с аттракционами. Вероятно, она пользовалась огромной популярностью у семейств, едущих на пляжи Северной и Южной Каролины, занимая большую площадь, где были расположены магазины, торгующие пляжными принадлежностями, бакалейные лавки, аптеки и даже бар с дансингом. Бар был еще открытым, судя по числу припаркованных возле него автомобилей.