Танкист на «иномарке». Победили Германию, разбили Японию. - Дмитрий Лоза
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Прыжок» через пустыню
В половине первого часа 9 августа поступил сигнал: «Вперед!» Тишину летней ночи разорвал гул дизелей «Шерманов». Подразделения бригады устремились к границе.
На маршруте выставлены фосфоресцирующие указатели, на отдельных участках дороги стояли регулировщики.
При полном радиомолчании и строжайшей светомаскировке колонна ходко идет, соблюдая пятидесятиметровые интервалы между машинами. Рычаги управления танков в опытных руках механиков-водителей. Это не может не радовать сердце командира.
В час с минутами голова походного порядка бригады достигла западных скатов высоты Хух-Ула. До пограничной черты — рукой подать. Здесь нас встретили представители штаба корпуса офицеры-оперативники и разведчики. Колонна остановилась. Гвардии подполковник Павел Шульмейстер и я — командир головного батальона — были проинформированы о том, что разведка ушла вперед — противника пока не обнаружено. Офицеру разведывательного отдела корпуса и солдату с радиостанцией было приказано постоянно находиться при моем батальоне. Это обстоятельство меня очень обрадовало: сведения о неприятеле будут нам известны, как говорится, из первых рук. Лучшего не придумать!
Последние минуты на земле дружественной нам Монголии. Крепкое рукопожатие Павла Шульмейсте-ра и пожелание успеха. Батальон приступил к выполнению поставленной задачи. Вскоре пересекли границу. Я приказал командиру моего танка записать показания спидометра. Если удастся мне или, в случае чего, моему преемнику благополучно дойти до последнего боевого рубежа — будет точно известно, сколько трудных километров «эмчисты» отмерили. Для наградных материалов, для истории, наконец.
Два обстоятельства — прохлада ночи и отсутствие противника — настоятельно требовали, пока свежи силы личного состава подразделений, выжать из техники все возможное. Скорость, еще раз — скорость. Приказываю: «Командирам взводов и танков — на крыло!» Так делали не один раз на западе — в темень и снежную пургу. С этого момента «дорогу» (точнее, местность) будут держать под неусыпным взглядом шесть глаз: командир на левом крыле танка, рядом с ним — механик-водитель и правее — помощник механика-водителя. При такой системе наблюдения, увеличив интервалы между машинами, можно добиться быстроты движения, что на данном этапе наступления является самым главным.
Вторая, не менее важная, проблема — точно выдержать заданный азимут. В роте гвардии старшего лейтенанта Дмитрия Ниякого назначен один из двух экипажей, специально подготовленных в качестве «ведущего». Постоянный контроль за правильностью нашего следования осуществляли начальник штаба батальона и каждый ротный.
Держали курс строго на юг в обход с запада огромного района солончаков, раскинувшихся вокруг озер Оргэн-Нур и Баян-Hyp. Гусеницы подминают сухую густую траву, оставляя на земле достаточно глубокий след — хорошо обозначенный траками колонный путь. Пыли нет. Ее потом «откушают» сзади идущие подразделения. Пройдены восемнадцать километров. Вышли к засыпанному землей, а возможно, и отравленному колодцу Хитикару-Худук. Японские пограничники, уходя в глубь занимаемой ими территории, уничтожили источник воды. Нет сомнения, что такую картину увидим и в других местах.
Моторы «Шерманов» работают прекрасно. Температура охлаждающей жидкости — в норме. Немного меняем направление наступления, смещаясь на юго-восток в проход между двумя высотами с одинаковыми отметками 1052, между которыми на карте обозначена нитка грунтовой дороги. Пока не взошло солнце и не начался палящий зной, надо пройти как можно дальше.
Приближаемся к высотам-»близнецам». И тут природа дарит нам первый сюрприз. «Эмча» следуют друг за другом след в след. Первая машина идет на приличной скорости — около тридцати миль в час. Не отстают от нее и другие танки. Неожиданно третий в колонне «Шерман» гвардии лейтенанта Михаила Голубева начинает буксовать, а затем быстро садится на днище. Ревут дизеля. Гусеницы швыряют высоко вверх и далеко назад «фонтаны» песка и мелкого гравия. Стоп, колонна! Надо разобраться в сложившейся ситуации. Подхожу к «пленнику» — застрял основательно. Без посторонней помощи ему не выбраться из ловушки. Собираю мини-совещание с моими заместителями, начальником штаба батальона и командирами рот. Анализируем сложившуюся обстановку, прикидываем, как лучше организовать дальнейшее движение без снижения скорости.
На этом примере поняли, что под тонким травяным слоем сухой мелкий, как пепел, песок. «Легкое покрывало» пустыни оказалось способным выдержать тяжесть в лучшем случае двух движущихся «Шерманов». Танкам нельзя двигаться по одной колее, и батальон вынужден перейти к «двухлинейному» построению: первая рота передвигается развернутым порядком на увеличенных интервалах между машинами, за нею вторая между уже проложенными следами гусениц. Если местность позволит, то батальон примет порядок «уступом» в подветренную сторону, тем самым будет сохранена прочность верхнего растительного покрова пустыни. Ведь за нами идут другие подразделения бригады.
А в это время группа под руководством зампотеха батальона гвардии капитана Александра Дубицкого «отрабатывала» способ вызволения «Эмча» Михаила Голубева из «западни»: два последовательно сцепленных тросами «Шермана» на пониженных скоростях тащили «неудачника». Одному танку с этой трудной задачей вряд ли удалось бы справиться — сам мог легко оказаться в подобном положении.
Приказываю начальнику штаба батальона гвардии капитану Николаю Богданову быстро составить подробное донесение командиру бригады: о встреченном препятствии и способах его преодоления. Нашим однополчанам не следует подвергаться аналогичным испытаниям.
Непредвиденная задержка первого батальона вынудила главные силы бригады сделать остановку. Нам надо теперь наверстать потерянное время. Впереди расположенная местность, думалось мне, позволит достичь высокого темпа продвижения. В седловине между высотами-»тезками» подразделения должны выйти на грунтовую дорогу. И устремиться на юго-восток — к Син-Сумэ (Баян-Хошун-Сумэ), до которого еще оставалось около ста километров. Гладко было на бумаге, да забыли про овраги. Предполагали на скоростях проскочить до этого населенного пункта, а на практике пришлось ползти к нему весь день 9 августа. Причин тому — целая гирлянда.
Первое разочарование — топографические карты, мягко говоря, не соответствовали местности этак процентов на семьдесят. Надеялись на проселочную дорогу, ведущую в Син-Сумэ, а в действительности ее и в помине не было. Возможно, когда-то она и проходила здесь, но сейчас на ее месте выросли песчаные барханы. Тем не менее, пройдя сквозь «строй» высот-»близнецов», подразделения батальона попали в долину гантелеобразной формы, огражденную с запада и востока грядами высот. Ширина долины в верхней ее части достигала двадцати километров, в середине — примерно двенадцати, а в нижней, на подступах к Син-Сумэ — приближалась к двадцати пяти километрам. Природа «сконструировала» обширную «аэродинамическую трубу» оригинальной конфигурации, по которой непрерывно гуляли сильные ветры-сквозняки. Постоянный суховей и нещадно палящее солнце сделали грунт этой местности во многих местах смесью мелкой гальки и почти порошкообразного рассыпчатого песка.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});