Абсолют. Время перемен - Александр Гончаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В первую очередь, предлагаю ещё раз связаться с Акхорном. Сейчас у нас хороший потенциал. Кроме того, я не зря потратил столько времени и сил на создание защитного поля Миэллерона. Мэллорны сейчас в очень хорошем состоянии и будут дополнительным подспорьем для нас. Ну и наши одарённые. Линни и Фел очень … интересные ребята. Нужно продумать их роль во время сеанса связи. Ну а мои альвы – маги жизни. Будут поддерживать нас.
— И быть наготове, чтобы отключиться, когда это нужно будет, — вставил Аг’Во, — без помощи моих Тириэля и Баэля я тут бы не присутствовал.
— Я подберу из моих тёмных альвов несколько сильных магов, проинструктируешь их.
— Не верю я, что Акхорн раскается, и смерть Рольтофа — доказательство моих слов, — сказал Иггон, — но, если все выступают за контакт с ним, мне остаётся только подчиниться большинству.
— Мой мальчик, наш народ всегда выступал за мирное решение любых конфликтов, — начал О’Рург, — просто история войн – это история скорби, слёз, потерь и внутреннего опустошения. Может быть, внутри Акхорна еще есть струны, благодаря которым нам удастся предотвратить кровопролития.
— Значит, решили, — подвёл итог Мэнэлтор, — проведём сеанс связи с Акхорном, а сейчас я хочу предоставить вашему вниманию некоторые занятные вещицы, которые мне удалось добыть. Ну и хочу явить вам единственного рождённого тёмного альва за последние четыре года. Пройдём, друзья мои.
Великий Магистр встал и повел гостей на второй этаж башни. Это был обычный этаж с алтарём для связи, с нишей для восстановления сил, но рядом с нишей был ещё один проем, завешенный гобеленом. Мэнэлтор взмахнул рукой, и иллюзия гобелена рассеялась. За ним была дверь, украшенная в альвийском стиле. Хозяин башни сделал ещё несколько пассов руками и отворил дверь. Перед глазами гостей предстала большая комната, которая никак не вписывалась в существующие размеры башни.
— И где эта комната находится? – спросил Аг’Во.
— Всё находится в Миэллероне. Сюда есть доступ только у меня. Все переходы настроены на мою ауру.
Комната была уставлена столами, всевозможными этажерками и подставками. Большинство из них были пустые. Но на некоторых располагались всевозможные вещи.
— Эти предметы были сделаны спонтанно, с использованием дикой магии. Свойства многих из них ещё не до конца изучены. Я начал их собирать во избежание проблем от их использования. Например, это меч Хокдрама. Мастер, его создавший, пропустил через себя дикую магию, наделил меч свойством, разрушать любую преграду и умер. Я изъял эту вещь, чтобы она не попала в плохие руки. Или вот плащ, — Мэнэлтор подошёл к подставке, на которой висел альвийский плащ разведчика. — Его сделал Лаэналия. Он обладает исцеляющими свойствами. Стоит больного или раненого накрыть этим плащом и особым образом впустить в него энергию, происходит процесс исцеления. Что самое интересное, девушка после создания этого плаща тоже умерла. Вот амулет Дика, его создал один северянин. Его носитель может общаться с любым животным. Ну как общаться, понимать мысли, страхи животных, давать команды.
— Его создатель тоже умер? — спросил Аг’Во.
— Нет. Остался жив. Но после создания этого амулета полностью потерял все магические способности. А вот занятная вещица. Уздечка Сиггурна. Если под нее хватит сил настроиться, можно превращаться в пони.
— Почему в пони? — прикоснулся к уздечке МакКус.
— Ну, не знаю. Высвобождение дикой магии не поддаётся контролю, вы же прекрасно это знаете. Поэтому создатели подобных вещей никогда не знают, что получается в итоге. И зачастую ведёт к смерти. К сожалению. Я подготовил свободные места для других артефактов. Они постоянно появляются то тут, то там. Мои помощники узнают о месте их появлении, и я сразу принимаю решение, несут они опасность, или нет.
— А какую опасность несёт это зеркало? – спросил Иггон, беря в руки небольшое зеркало в серебряной оправе. — Морщины в нём не видны, или наоборот — старит?
— Не смейся, Иггон. Это зеркало может создавать смертоносные лучи, не хуже амулетов смерти.
Иггон осторожно вернул зеркало на место и отошёл от столика, на котором оно располагалось.
— Вы, надеюсь, понимаете, что этот мир ещё не готов к подобным вещам?
— Но обо всех таких артефактах узнать—то не получится, — сказал МакКус. — Я думаю о многих вещах просто умалчивают.
— Согласен, и это одна из наших первоочередных задач, после решения вопроса с Акхорном — поиск и систематизация артефактов.
— Может быть, стоит им дать больше свободы? Ты хочешь всё отобрать и решать потом, достойны ли они владеть подобными артефактами? — тихо сказал старый магистр.
— Всё познается со временем, не мне тебе говорить подобное, учитель. Этот мир молод, ему ещё много предстоит научиться и через многое пройти. Наша же цель — не дать расам, населяющим Алан'Ивур, себе навредить. Ну и главное, кого я хотел вам показать — Бейро. Единственный ребенок, родившийся у тёмных альвов за последние четыре года.
Мэнэлтор подвёл гостей к карте Алан'Ивура, висящей на стене, опять взмахнул рукой, и перед глазами магистров открылось большое панорамное окно. За окном была комната, в которой играл с котёнком маленький альвёнок. Чуть дальше от окна сидела пожилая альвийка и что–то вязала, периодически бросая взгляды на резвящегося ребенка. Она почувствовала чьё–то присутствие и посмотрела в сторону панорамного окна. Великий Магистр позволил ей увидеть себя, женщина облегченно вздохнула и расслабилась, продолжая что–то вязать.
— Не слабая охрана? — поинтересовался МакКус.
— Если кто–то доберётся до них, значит я — мертв, мэллорны уничтожены и мои триста егерей тоже убиты, или выведены из строя.
— Чем ценен этот ребёнок, кроме того, что он — единственный рождённый альв за последние годы? — спросил Аг’Во.
— Я не изучил всех его способностей. Он только начинает проявлять себя. Но я точно понял, что у него огромный магический потенциал. И как его развивать — это уже мы сможем решить.
— Не много ли мы решаем за наших подданных, Мэнэлтор? — спросил О’Рург. – Может быть, стоит дать им самим решать за себя? Что им делать, куда идти?
— Чтобы появился второй Акхорн, или ещё кто похуже? — ответил Великий Магистр. — Иерархи и так не давали им достаточных