Луч Вишну - Рупа Виласа дас Адхикари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шрила Нароттама даса Тхакур — конец XVI начало XVII века.
Шри Юкта Кришна Чарана Чакраварти
Шри Радха Раман Чакраварти
Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур — конец XVII века.
Шрила Баладева Видьябхушана — конец XVII — начало XVIII века.
Шри Уддхава даса Бабаджи
Шри Мадхусудана даса Бабаджи — конец XVIII века.
Шрила Джаганнатха Бабаджи Махараджа — начало XIX века.
Шрила Бхактивинода Тхакур — середина XIX — начало XX века.
Шрила Гаура Кишора даса Бабаджи Махараджа
Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур — начало XX века.
Шрила А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада — XX век.
Иллюстрации
Семья Шрилы Бхактивиноды Тхакура. Шри Бимала Прасад — крайний слева (вверху).
Шри Бимала Прасад в 1881 г.
в возрасте 7 лет.
Студенческие годы
Шрила Гаура Кишора дас Бабаджи — духовный учитель Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура
Шрила Сарасвати Тхакур, совершающий аскезы Чатурмасьи, изучающий писания и повторяющий 3 лакха Имен ежедневно
29 марта 1918 года.
После принятия саньясы в 44 года
Молодой аскет
Начало пути на Ултаданча Роуд (Калькутта)
С последователями в Мадрасе
С царем Трипуры в Йогапитхе
Шрила Сарасвати Тхакур с сэром Джоном Андерсоном, с губернатором Бенгалии. Майапур, 1935 год
Заложен первый (краеугольный) камень Йогапитхи в Майапуре
С группой последователей в Майапуре
В Шри дхаме Майапур на Бхактисиддх. «роуд» с учениками
Бон Махарадж возвращается с конференции Converts. Бхактисиддханта Сарасвати Прабхупада — в центре
Последние дни
Церемония Вьяса-Пуджи в Мадрасе
В Шатчидананда Матх в Каттаке
Трансцендентный аристократ
Так одевались интеллектуалы того времени в Индии
Объяснение первого стиха Шримад-Бхагаватам в Хари-Сабха в Дакке
За написанием и редактированием трудов в Экаяни Матх в Ханскхали.
Непобедимый лев-гуру
Смиреннее травинки
Примечания
1
Гармонизатор (рел.) — специалист по параллельным местам текста (напр. Евангелия).
2
Недостающее, желаемое (лат.).
3
От англ. GBC — Governin Body Commission («Руководящий совет»).
4
Формат датировки письма: год, месяц, число.
5
Пашанди (санскр.) — вероотступник, еретик.
6
Лакх (санскр., хинди) — единица счета, соответствующая 100 000.
7
Ipso facto (лат.) — в силу самого факта.
8
Via medium (лат., комм.,) — средний [основной] путь, курс.
9
Bona fide (лат.) — достойный доверия, подлинный.
10
Т. е. они не делились на «партии» по признаку «гуру» или по каким-либо другим признакам. — Прим. перев.