Незнакомец - Харлан Кобен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Говорю тебе. Я не видел ее. Я искал тебя, вот и все.
– Зачем? Ты проверил ссылки, которые я тебе дал?
– Да.
– И проверил расходы по карте «Виза». Ты убедился, что я сказал правду. Верно?
– Верно.
– И…
– Она пропала.
– Кто? – Крис нахмурился. – Твоя жена?
– Да.
– Постой, ты говоришь, что она пропала, а ты передал ей наш разговор?
Адам ничего не ответил.
– И что потом? Она сбежала, что ли?
– Коринн не просто сбежала.
– Мы теряем время, – встрял Мертон. – Он нас морочит.
Крис посмотрел на него:
– Ты убрал его машину с дороги?
Мертон кивнул.
– И мы вынули батарейку из телефона. Расслабься. Время у нас есть. – Крис снова повернулся к Адаму. – Неужели тебе не понятно, Адам? Жена обманывала тебя. Ты имел право узнать об этом.
– Может быть, – отозвался Адам. – Но не от тебя. – Он почувствовал, что правое запястье выскальзывает из цепи. – Твоя подруга Ингрид погибла по твоей вине.
– Это сделал ты! – заорал Мертон.
– Нет. Ее убил кто-то другой. И не только ее.
– О чем ты говоришь?
– Человек, убивший твою подругу, расправился и с Хейди Данн.
Все замерли.
– О боже мой, – выдохнула Габриэла.
Крис сощурил глаза:
– Что ты сказал?
– Ты об этом не знал? Ингрид не единственная жертва убийцы. Хейди Данн тоже застрелили.
– Крис? – Габриэла начала впадать в панику.
– Дайте мне подумать.
– Первой погибла Хейди, – продолжил Адам, – за ней – Ингрид. И после всего этого исчезла моя жена. Вот чего ты добился своими разоблачениями.
– Помолчи, – отрезал Крис. – С этим надо разобраться.
– Я думаю, он говорит правду, – вмешался длинноволосый.
– Нет! – крикнул Мертон, снова вскидывая пистолет и наставляя его на Адама. – Но даже если не врет, он для нас опасен. У нас нет выбора. Он задавал вопросы, искал нас.
Адам постарался говорить как можно спокойнее:
– Я искал жену.
– Мы не знаем, где она, – сказала Габриэла.
– Тогда что случилось?
Крис стоял столбом и не мог оправиться от потрясения:
– Хейди Данн мертва?
– Да. И может быть, моя жена на очереди. Вы должны сказать мне, что вы с ней сделали.
– Мы ничего не делали, – ответил Крис.
Рука почти высвободилась.
– Ты предлагал начать сначала, – сказал Адам. – Когда вы шантажировали мою жену, как она отреагировала? Отказалась платить?
Крис обернулся и посмотрел на стоявшего позади парня с длинными волосами. Потом подошел к Адаму и опустился рядом с ним на колени. Адам продолжал высвобождаться. Он был близок к успеху. Но что он будет делать? Мертон на шаг отступил. Если Адам схватит Криса, Мертону хватит времени прицелиться.
– Адам?
– Что?
– Мы не шантажировали твою жену. Мы с ней даже не говорили.
Адам не понял.
– Вы шантажировали Сюзанн.
– Да.
– И Хейди.
– Да. Но твой случай был иной.
– В каком смысле?
– Нас наняли сделать это.
На мгновение боль в голове прошла, ее вытеснило замешательство.
– Кто-то нанял тебя, чтобы сказать это мне?
– Нас наняли, чтобы мы отыскали какую-нибудь некрасивую историю или секретную информацию о твоей жене и раскрыли ее.
– Кто вас нанял?
– Я не знаю имени клиента, – сказал Крис, – но нанимателем была сыскная фирма под названием «CBW Inc.».
Адам почувствовал, как что-то оборвалось у него внутри.
– Что это? – спросил Крис.
– Развяжите меня.
Мертон выдвинулся вперед:
– Еще чего. Ты не будешь…
Вдруг грянул выстрел, и голова Мертона взорвалась кровавыми брызгами.
Глава 52
Кунц выпытал адрес гаража Эдуардо у Ингрид.
Он затаился на дороге и принялся ждать, – впрочем, это не затянулось. Эдуардо проехал через горы и дальше по мосту Дингманс-Ферри. Кунц устремился следом. Когда Эдуардо оказался на месте, там уже был горе-скинхед. Это, должно быть, Мертон Сьюлс. Потом появилась женщина – очевидно, Габриэла Данбар.
Остался еще один.
Сидя в засаде, Кунц приметил мужчину, пробиравшегося по лесу. Он понятия не имел, кто это. Может, Ингрид забыла его упомянуть? Едва ли. В конце концов она выдала ему все, рассказала все подробности и молила о смерти.
Так кто же это такой?
Кунц притаился и наблюдал. Он увидел, как Мертон с бейсбольной битой в руках спрятался за деревом. Потом заметил Габриэлу: она вышла на открытое место и выманила мужчину из зарослей. Кунц едва не подал предупреждающий сигнал, когда увидел, что Мертон подкрался к чужаку сзади и занес над его головой биту. Кунц не стал вмешиваться. Нужно было убедиться, что все в сборе.
Итак, он безучастно пронаблюдал, как Мертон размахнулся и засветил незадачливому следопыту по затылку битой. Мужчина покачнулся и упал. Мертон без особой необходимости ударил его еще раз. Мгновение Кунц думал, что Мертон убьет чужака. Это было бы странно, но занятно. Группа, по словам Ингрид, была совершенно не настроена на насилие.
Должно быть, этот мужчина представляет для них какую-то угрозу.
Или… уж не думают ли они, что это Кунц собственной персоной?
Он поразмыслил над этим. Имелась ли хоть малейшая вероятность того, что члены группы почуяли угрозу? До настоящего времени они наверняка знали только одно: Ингрид убита. Кунц рассчитывал на это, иначе они не собрались бы вместе. Сработало. Он также принял в расчет, что эта компания – из разряда любителей, вдохновленных идеей сделать мир лучше, раскрывая чужие секреты, или что-то вроде того.
Но разумеется, со смертью Ингрид они должны были понять, что находятся в опасности.
Не для того ли он убивал?
Не имеет значения. Преимущество все равно пока на его стороне. Ему нужно проявить терпение, и только. И Кунц выжидал. Он видел, как мужчину затащили в дом, и не шелохнулся. Через пять минут подъехала еще одна машина.
Это был Крис Тейлор. Руководитель.
Наконец-то все в сборе. Кунц подумал, не пристрелить ли Криса прямо снаружи. Нет, тогда переполошатся остальные. Терпение. Надо проверить, не заявится ли кто-нибудь еще. Нужно разобраться, почему они напали на этого типа и что хотят с ним сделать.
Кунц бесшумно обошел дом, заглядывая в окна. Ничего. Странно. Внутри находились как минимум пять человек. Поднялись наверх или…
Кунц сунулся в окно подвального этажа в задней части дома.
Бинго.
Ударенный битой все еще был без сознания. Он лежал на полу. Кто-то обмотал ему кисть велосипедной цепью, перекинул ее через трубу и закрепил на другой руке. Остальные – Эдуардо, Габриэла, Мертон и теперь еще Крис – метались по комнате, как животные перед забоем, каковыми по сути и были.
Прошел час. Потом два.
Мужчина не двигался. Кунц размышлял, не прикончил ли бедолагу старый добрый Мертон, но наконец лежавшее на полу тело шевельнулось. Кунц проверил свой «ЗИГ-Зауэр-Р239». Пушка восьмизарядная, должно хватить. В кармане у него лежало еще несколько патронов калибра 9 мм – на всякий случай.
С оружием в руке Кунц прокрался ко входу в домик. Он положил ладонь на ручку двери и чуть нажал. Не заперто. Отлично. Кунц вошел и на цыпочках подобрался к лестнице, ведущей в подвал, где остановился и прислушался.
То, что он услышал, его порадовало. Говоря вкратце, Крис Тейлор и его коллеги понятия не имели, кто убил их приятельницу Ингрид. Одна новость была неприятной, хотя это можно пережить: ударенный битой знал, что между убийствами Ингрид и Хейди есть связь. Кунц догадывался, что рано или поздно кто-нибудь сложит два и два, но скорость, с которой это произошло, его немного озадачила.
Не важно. Придется порешить всех, включая пришибленного. Кунц утвердился в этой мысли, вспомнив Робби на больничной койке. Вот это действительно важно. Позволит ли он этим людям и впредь нарушать закон, занимаясь шантажом? Или сделает то, что должен сделать отец, чтобы облегчить страдания своих родных?
Не такой трудный выбор.
Кунц продолжал сидеть на корточках на площадке лестницы, потерявшись в своих мыслях о Барб и Робби, когда Эдуардо обернулся и заметил его.
Кунц не замешкался.
Поскольку пистолет был у Мертона, он вывел его из игры первым – выстрелом в голову. Потом прицелился в Эдуардо. Тот поднял руки, как будто это остановит пулю.
Не помогло.
Габриэла пронзительно закричала. Кунц навел оружие на нее и выстрелил в третий раз.
Крик оборвался.
Трое выбыли, остались еще двое.
Кунц поспешно спустился вниз, чтобы закончить дело.
* * *При помощи телефонного локатора Томас определил, что отец находился на озере Чармейн в Дингмане, штат Пенсильвания. И там его мобильник заглох. Джоанна настояла, чтобы Томас вернулся в класс. Такую же позицию занял и директор, который все равно не позволил бы ей забрать мальчика с собой.
Сделав несколько звонков, Джоанна наконец вышла на диспетчера полицейского управления городка Шохола. Дингман входил в зону их ответственности. Она отправила ему координаты с GPS-локатора и попыталась объяснить ситуацию. Тот ничего толком не понял и не счел дело срочным.