Шесть историй о любви - Михаил Антонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И на какой стороне улицы: на этой или противоположной.
Ее проблему разрешил шпингалет лет восьми, сидевший на мостках у канавы, рассекавшей всю улицу на две половины, и внимательно следивший за поплавком самодельной удочки.
– Мальчик, не скажешь, где тут Некрасова тетя Марина живет?— Катя почему-то решила, что Маня на нормальном языке должна зваться именно так.
– Баба Марина, что ли? Да вон ее дом,— и он показал на противоположную сторону улицы.— А тетя Клава- вон там,— и он махнул в конец улицы. Пацаненок оказался словоохотливым.
– А что, тут много Некрасовых?
– Да хватает, я тоже Некрасов. Мой дед ей двоюродный брат.
Да только бабы Марины сейчас дома нет. Она в Кизляр на базар уехала. Последним автобусом приедет. Но у нее сейчас племянник из города живет. Дядя Вова.
Все это было выдано за одну минуту. Катерина едва усвоила поток информации. Решив больше не отвлекать малолетнего рыбака от его занятия, она поблагодарила мальчика и, перейдя по мостку на другую сторону улицы, подошла к калитке.
– Да вы не стучите, вас не услышат. Надо на баз зайти и в доме поискать,— дал совет мальчишка.
Катерина так и сделала. Повернула ручку калитки и ступила во двор. Во дворе она неожиданно оказалась в тени. На пространстве между домом и флигелечком, который оказался летней кухней, стояло несколько шестов с натянутой проволокой, по которой шатром разросся виноград. Несколько картинных кистей маняще висели прямо перед ней. Но виноград был зелен, еще не созрел.
Девушка, поняв, что на кухне никого нет, прошла в глубину двора. Нашла дверь, ведущую внутрь дома, робко стукнула, а потом, приоткрыв ее, крикнула в проем:
– Есть кто дома?
Никто не отвечал. Она повторила вопрос громче.
– Дома кто есть?
– Кто там? Катюшка, ты что ли? Я здесь,— раздалось из за угла.
Удивившись такой фамильярности и тому, что ее здесь кто-то знает, Катерина завернула за угол и оказалась в саду. Среди яблонь и слив стоял тот же молодой человек, которого она встретила в столовой. Только теперь он был без рубашки и в тренировочных штанах. Удивленно посмотрев на незнакомку, парень продолжал методично выжимать какую-то железяку. Потом, признав ее, молодой человек, улыбнулся и сказал:
– А я думал, что это соседская девчонка- Катюшка. Я могу вам чем-то помочь?
– Мне бы хотелось увидеть Некрасову тетю Марину.
– Я за нее. Тетка в Кизляр уехала. Будет вечером. А в чем дело?
– Мне сказали, что она на постой пускает. Я тут от автобуса отстала. В Бирюзяк ехала с подругой, выскочила в магазин газировки купить, а автобус того,— и она помахала рукой, как при прощании.
– Да, история… Вообще-то, я ничего не знаю о ее такого рода деятельности. Сам приехал отдыхать только три дня назад. Но, возможно, тетушка и пускает. Давайте подождем, часа два осталось до ее приезда. Я думаю, что она не выгонит вас на улицу.
Он перестал терзать железку, которая оказалась допотопным чугунным утюгом, и спросил, не смутит ли ее то, что он примет душ.
Катерина не стала возражать. Тогда молодой человек снял штаны и, оставшись в одних плавках, облился водой из приготовленного заранее ведра. Фигура у него оказалась крепко сбитой, спортивной. Девушка отметила это с каким-то удовлетворением. Потом он обтерся, оделся и спросил, не хочет ли она есть.
Катерина хотела, но, воспитанная в традиционном стиле, не могла сказать "да", но и говорить "нет" не хотелось, поэтому она просто пожала плечами, так что молодой человек мог понимать это, как угодно.
Молодой человек понял, что резкого возражения не будет и пригласил ее к столу, располагавшемуся под виноградным шатром на летней кухне.
Парень снял белую тряпицу со стола: под ней оказалась миска с салатом из огурцов и помидоров. Подав девушке ложку, он предупредил ее, что здесь все попросту, но, если ей неприятно есть с ним из одной посуды, он может дать ей отдельную тарелку.
Она опять пожала плечами, и парень все-таки решил ей дать чистую миску. Потом был борщ. К счастью, его уже сразу разливали по отдельным чашкам. Борщ был с чем-то вкусным, но не с мясом.
Хозяин объяснил Катерине, что это- рыба. Но, поскольку на уху это никак не походило, ему пришлось пояснить, что рыбой в Крайновке считают только осетра, белугу и севрюгу, а все остальное- "чистяк".
За такой почти светской беседой и застала их соседская Катюшка. Она вошла без стука, по-хозяйски открыв калитку, будто ни в чем не сомневалась. Только увидев незнакомую, нездешнюю, красивую девушку она замедлила шаг и, внимательно оглядев ее, все же сказала:
– Здравствуйте.
Видно было, что она смущена, но, преодолев это смущение, она все же произнесла заранее приготовленную фразу со свойственным местным жителям забавным хгэкающим южно-русским акцентом:
– Владимир Андреич, там Витька измаялся: кохгда, да кохгда вы к морю пойдете?"
– Все, перерыв!- объявил Алексеев,— а то скоро мы сами с акцентом заговорим.— Наливай!- подал он команду Роберту.
Когда все утолили жажду, Вадим спросил:
– Где это все происходит? Я никак не врублюсь. Названия какие-то странные.
– А это все в солнечном Дагестане,— ответил Краснов.— Я там бывал. Кизляр- это районный городишко с одной заасфальтированной улицей. Крайновка и Бирюзяк- русские поселки в Кизлярском районе.
Причем Крайновка на берегу Каспия.
– А, ну ясно, северный Кавказ,— произнес Бурлаков.
– Давай пивко повторим и продолжим.
Повторили и продолжили.
"- Да вот, Катюшка, тут у меня неожиданный гость появился.
А потом объяснил старшей Катерине:
– Я тут ребятне поход к морю обещал. А, может, и вы составите нам компанию? Или у вас проблема с купальником?
– Нет, купальник как раз со мной, точнее на мне. А что, здесь море близко?
– Да. Вдобавок еще и Каспийское. В Бирюзяке, куда вы следуете, на этот счет хуже. Там есть только Кордонка - мелкая узкая речушка да еще и дальние озера. А здесь такие пляжи!
– Ну что ж, эта идея мне нравится,— согласилась Смирнова.
Окунуться в прохладные морские волны в такую жару показалось ей не лишним. А то еще когда подвернется случай побывать на Каспийском море.
– Я, пожалуй, тоже пойду,— вставила Катюшка.
– Тогда скажи пацанятам, пусть собираются.
Когда девушка ушла, он пояснил:
– Тут мелкоте не разрешают одним к морю ходить, поэтому они всегда рады, когда приезжают отдыхающие, вроде меня. Со мной мамки их отпускают. Кстати, я все еще не знаю, как вас зовут?
– Екатерина Сергеевна,— сказала Катерина. Подумав, что это уж чересчур официально, добавила:
– Можно Катя.
– Вот это класс! Целых две Екатерины!- он рассмеялся.— Всю жизнь у меня не было знакомых с таким именем. А стоило приехать в гости к любимой тетушке, появилось сразу две. А меня зовут Владимир Андреич. Можно просто Володя… В принципе, я уже готов, вот только сумку возьму.
И он подхватил пакет, из которой высовывалось покрывало.
Они вышли на жаркую улицу и пошли по пыльной дороге. У ближайшего угла их поджидала стайка мальчишек и девчонок лет шести- девяти. За главного среди них был тот самый веснушчатый рыбак.
Ребятишки сначала замолчали, увидев дядю Вову не одного. Но поняв, что купание не отменяется, продолжили галдеж. Владимир представил им свою новую знакомую, и они все вместе попылили по улицам, переходя часто попадающиеся канавы по деревянным мосткам.
Дорога оказалась неблизкой. Миновав последние дома, они вышли на пустошь, заросшую верблюжьей колючкой. По пути им дважды попадались небольшие, явно заброшенные, суда. Они вызвали удивление Катерины, и напомнили ей дурацкую шутку про подводную лодку в степях Украины, ведь моря даже видно не было. Владимир ей пояснил, что когда-то они стояли на самом берегу, но море от них отступило. Уже много-много лет море уходит. Вернее, уходило. Когда он приезжал сюда два года назад, то оно было еще мельче, чем сейчас. А сейчас оно возвращается и стало заметно полноводней, если так можно сказать о море.
Ребятишки бежали вприпрыжку рядом. Самая маленькая девочка, лет шести, уже крепко держалась за руку Катерины и доверчиво делилась с ней своими маленькими тайнами.
Пройдя еще немного, они, наконец, увидели море. Оно было голубым вдали и зеленоватым у берега. Волны накатывали одна за другой и местами на них появлялись белые гребни. А на горизонте маячило какое-то судно. Витька гордо сказал, что на этой фелюге рыбачит его отец.
Место выбрали быстро. Благо, берег был пустынен.
– Да-а, это не черноморское побережье Кавказа,— сделала вывод Катерина.
– Конечно, здесь значительно лучше. Не надо биться за лежаки, по причине их отсутствия, но здесь нет и тамошних толп. Фрукты и овощи в деревне на порядок дешевле, жилье практически бесплатно. Если я когда-нибудь женюсь, то буду детишек возить к морю только сюда.