Решала - Дмитрий Валерьевич Иванов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да ни хрена ей не стыдно!
— А я не понял, почему Ирина тут так рано? Пока разбирались, ты выскочила и сразу банку кинула в нас, — поддакивает Илья.
Ой, наглец! Я заново посмотрел на своего друга. А он не так прост! Или обтесался там в горкомах?
— Стоп! Что за банка? — похолодел я.
Банка у меня стояла на веранде одна — с олифой.
— Да она промахнулась! — не поняла причины моего волнения Ирина.
Выскакиваю во двор, и точно — забор обляпан! Хозяйка дома заметит обязательно. Придётся перекрашивать!
— Ну, этого, Лукарь, я тебе никогда не прощу! — напустил строгость в голосе я, зайдя опять в кухню.
Ленка сидела притихшим воробушком и выглядела мило, если бы это не было так необычно и дико. Мне, лично, страшно стало от такого зрелища.
— Ладно, шучу. Но Илью дашь огород перекопать и Няма думай, куда пристроить! — смилостивился я. — Ир, сделай ещё блинов, а?
— Зачем? Все же наелись? — удивилась та.
— А вот зачем! — поднял большой палец я, услышав стук в калитку.
— К нам Бейбутик идёт опять! Ему и на сегодня увольнение дали! — заорала, вспомнив Ленка. — Он вчера уже был здесь! Я вас познакомлю! Он такой забавный — глазки узкие и сопит так смешно, когда его гладишь.
Точно, это мой друг. В парадке, со значками, но какой-то помятый...
— Вчера выпили немного в части, голова раскалывалась, пришлось таблетку принять. Голова прошла, но тошнит, поэтому много съесть не смогу, — пояснил Бейбут, дожёвывая уже десятый, как минимум, блин.
— Чай пей, — заботливо подливает ему кипяток в стакан Ленка.
Для неё мой друг стоит в одном ряду между котёнком и кроликом Нямой. Забавная покладистая зверюшка, с которой можно делать всё что захочешь. Бейбут Ленке не возражает ни в чём — сказывается вековая мудрость казахского народа. «Ауызы күйген үрлеп ишер», — философски рассуждает он. Или это про другое? «Асы жоқ үйди ит те сүймейди!» — вот это вроде подходит. Или опять путаю? За то время, пока мы жили с другом в одной комнате, я выучил половину всего казахского фольклора, но выучил на слух и значения пословиц не понимаю. Но и у русских есть поговорки на эту тему. «Не буди лихо пока оно тихо», например.
— Ну, за связь без брака! — сказал тост Бейбут, поднимая стакан с чаем.
— Со связистами вчера пил, — понимающе предположил Илья.
Пока пили чай, я раздумывал — стоит ли помогать Ирине с разменом? Ну, может, они ещё с мужем будут хорошо жить, а я тут помогу семью разрушить. Так ничего и не решил пока. Но Ирина мне глянулась, и я бы продолжил общение в другой плоскости.
Девушки отправились кормить Няма, а поскольку этот процесс предполагал ещё и тисканье животного, то у меня было время поговорить с Илюхой насчёт его знакомой.
— Ничего у меня с ней нет! Но было! Мы же из одной деревни. Вот там было, да... бегала она за мной, — самодовольно похвастался друг.
Это я заради приятных воспоминаний друга целого Федирко напрягал?
— Так сейчас девушка одна? Ну, с мужем разводится, у тебя Ленка, — мне показалось, что сказавший это Бейбут вздрогнул при слове «Ленка». — Если я к ней подкачу, никто не будет против?
Вот те раз! В первый раз у меня с моим другом вкусы совпали! Хотя Ира круглолицая и фигуристая деваха — всё как любит Казах.
— Я — нет, — отмахнулся Илюха.
— Я тоже, — вздохнув, соврал я.
Теперь придётся помогать с разменом. Но решу и это проблему, я тот ещё решала.
— Толя, денег займи? В счёт будущего выигрыша, — просит Бейбут. — Приглашу Иру куда-нибудь.
Даю другу два хрустящих четвертака.
— Этого много! Десятка есть? — спорит он.
Девочки вернулись, и я решил разузнать у своей новой знакомой подробности размена.
— Толя, я с папой поговорю, думаю, он поможет, — удивила меня Ленка. — Не стоит прощать всяких изменщиков козлобородых!
Козлобородых? Откуда столько экспрессии? И смотрит на Илью при этом.
— Что? Я тут при чём? — заволновался тот.
— Бейбут, скажи поговорку, ну, ту, которую ты про Ленку говорил ещё, — перевожу разговор на другую тему я.
— Ерте тұрған әйелдің бір ісі артық, Ерте тұрған еркектің ырысы артық, — изрек младший сержант.
— А что это значит? — стало интересно всем.
— Если женщина рано встает, на одно дело больше успеет, если мужчина рано встает, на одно счастье больше найдет.
— Ах-ха-ха, — заржали мы с Ильёй, а на Бейбута посмотрели сразу четыре гневных, но прекрасных женских глаза.
— А про Толика поговорка есть? — спрашивает Лукарь.
Арсыз күлкіге тоймас, жалқау ұйқыға тоймас. Что означает — дурень без конца смеется, а лодырь спит и не проснется, — выдал народную мудрость уже под смех девушек сын степей.
— Да ну тебя, предатель. Пойду, посплю часик, а потом могу вас по домам развезти на машине, — обиделся я.
Глава 30
Глава 30
Проспал даже больше, чем планировал и проснулся от какой-то ругани. Оказывается, сегодня начался вывод войск из Афгана, и, несмотря на то, что дата начала вывода была известна заранее, Илья всё равно расстроился, ну и выпил водочки, благо, запас её у меня имеется. Ленка как-то этот момент упустила, и теперь поделать ничего не могла — Илья был уже бухой, а значит, на её претензии не реагирующий.
— Выпил с утра — весь день свободен, — одобрил я друга. — А где эта парочка?
— В бане! Кобель узкоглазый, сказал, что сегодня банный день, — недовольно проворчала Лукарь.
— Вот ушлый! — поразился я.
— Толя, ты дурак? Ирка давно ушла! — опровергла мои подозрения подруга.
И Ленка, бросив Няма и спящего Илью на меня, уехала к родителям. Бейбут, обсохнув, отправился в кафе, а я — на тренировку.
Шенин вернулся из Москвы только во вторник, вернее, прилетел в понедельник, но на работе не