Ягайло - князь Литовский - Геннадий Левицкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Немцы начали выражать недовольство опасным и трудным походом. Кнехты устали при довольно скудной пище день и ночь прорубать дороги в густых лесах, прокладывать гати в болотах. Вызывали раздражение рыцарей и приказы не отличавшегося ни знатностью, ни богатством комтура Куно фон Либштейна, который больше заботился о жителях литовских деревень, чем о своих подчиненных. Комтур запрещал грабить и убивать жителей тех поселений, которые не оказали сопротивления орденскому войску, а рыцари жаждали добычи и мести за погибших в лесах и болотах товарищей.
В начале первого месяца лета искусанные комарами, перемазанные в грязи доблестные воины Креста вышли к Трокам. Едва на пути возник город, рыцари сразу же забыли о своих невзгодах. Теперь все, от простого воина до полководца, думали лишь о том, как взять Троки.
Неприступные каменные стены с грозными башнями словно насмехались над стоящим перед ними войском. Но самым печальным было то, что к крепости невозможно было приблизить осадные машины, так как мешал земляной вал и наполненный водой глубокий ров.
— Троки штурмом нам не взять, — убедился после осмотра крепости остерродский комтур. — Что будем делать, Витовт?
— Возьмем, Куно, — заверил литовский князь. — Существует подземный ход, о котором знали только члены нашей семьи. Он начинается в лесу и выходит у главных ворот замка. Нынешней ночью я с литовцами проникну в город и захвачу надвратную башню. Как только врата распахнутся, и опустится подъемный мост, бросишь на Троки своих рыцарей.
— План хорош, если, конечно, никто кроме тебя не знает о существовании подземного хода.
— Нет, эта тайна передается по наследству от одного властителя Трок к другому. Я получил ее от отца, он от деда Гедимина. Говорят, Гедимин приказал убить всех его строителей.
На рассвете следующего дня в лагере крестоносцев никто не спал. Рыцари в томительном ожидании стояли подле лошадей и тихонько бранили своих начальников, бесцеремонно прервавших самый сладкий утренний сон. Вдруг из-за стен трокского замка донеслись боевые кличи, лязг мечей и стоны умирающих.
— По коням! — подал команду Куно фон Либштейн.
Ворота замка распахнулись, и вышел Витовт, держа в руках окровавленный меч. Обгоняя князя, его соратники устремились к подъемному мосту.
— Вперед! — приказал остерродский комтур.
Гремящая железом конная лава стремительно понеслась к пробуждающемуся городу. На подходе к подъемному мосту немцы перестраивались в колонну по двое, но, едва проникнув за городские ворота, вновь рассыпались по трокским улочкам. Навстречу им выбегали полуодетые воины Скиргайлы, но рыцари сметали их с пути, почти не останавливаясь в своем жутком беге. Большинство литовцев даже не помышляло о защите Трок, уцелеть и убежать из этого ада — было единственным их желанием.
Спустя час к стоявшим на площади Витовту, остерродскому комтуру и Энгельгардту фон Ротенштейну привели десятка три пленных литовцев. Угрюмые, хмурые лица по-разному смотрели на начальников объединенных сил: молодые литовцы с надеждой и мольбой, бывалые воины знали, что от немцев напрасно ждать милости, и глаза их горели огнем ненависти.
— Где Скиргайло? — спросил Витовт недавних защитников Трок.
— Наш князь сбежал, едва вы ворвались в город, — ответил молодой воин в первом ряду пленных.
— Хороший же у вас был воевода — ничего не скажешь, — презрительно усмехнулся потомок Кейстута.
— Что будем делать с пленными? — тихо подал голос Энгельгардт фон Ротенштейн. — Покончим с ними, как обычно?
Витовт вздрогнул от последних слов родственника великого магистра.
— Нет, Энгельгардт, отпустим их на все четыре стороны, — принял решение комтур Остерроды.
— Поступайте, как знаете, — махнул рукой Ротенштейн. — Только я не советую давать свободу врагам-язычникам. Посмотрите на их лица, перекошенные от злобы, бессилия и ненависти…
Но его никто не слушал.
— Идите по домам, вы свободны! — произнес Витовт.
Литовцы некоторое время продолжали стоять на месте, не веря в свою вновь обретенную свободу. Наконец до них дошел смысл слов Витовта, и пленники потянулись прочь с площади. У городских ворот их остановили крестоносцы, и литовцы подумали, что над ними опять жестоко пошутили.
— Пропустить! — крикнул по-немецки Куно фон Либштейн.
Покинув город, пленники продолжали опасливо озираться, вероятно ожидая, что вдогонку им, с минуты на минуту, помчатся тяжелые кони крестоносцев. Как ни странно, никто их не догонял.
Литовцы беспрепятственно достигли спасительного леса и только тогда перевели дыхание: в лесу им сам леший не страшен.
38. После штурма
Витовт и Куно фон Либштейн сидели за ужином и вели беседу относительно направления дальнейшего похода. Вдруг они услышали громкие крики, доносившиеся со стороны ближайших городских ворот.
— Пойдем, глянем, что они не поделили, — предложил комтур.
От увиденного у обоих военачальников волосы встали дыбом. На площадке перед воротами происходило настоящее побоище между немецкими рыцарями и воинами Витовта. Человек сорок с обеих сторон дрались не на жизнь, а на смерть, и число дерущихся с каждым мгновением увеличивалось. Даже четыре мазовецких шляхтича приняли деятельное участие в потасовке, причем трое из них приняли сторону литовцев, один же сражался за немцев. Безучастными наблюдателями оставались лишь западные гости Ордена.
— Назад! Назад! — закричали Витовт и Куно фон Либштейн.
Им принялись помогать комтуры, рыцари и литовские бояре. Бегущих к месту побоища удалось остановить, большего труда составило растащить уже вступивших в драку. Наконец и их развели в противоположные стороны. На месте побоища остались лежать лишь те, кому не суждено подняться. Среди них было семь немецких кнехтов и двенадцать литовцев, еще больше было израненных и покалеченных. Некоторые, обессилевшие и истекавшие кровью, лежали, корчась прямо на мостовой; другие стояли в стороне, зажимая ладонями кровоточащие раны.
— Начальников стражи Восточных ворот ко мне, — приказал остерродский комтур.
Для охраны важнейших мест города выделялось по два отряда: один из литовцев, другой немецкий. Соответственно к комтуру подошло два человека.
— Фридрих, расскажи, как началась свалка у твоих ворот, — обратился Либштейн к начальнику немецкой стражи.
— Наши стояли на посту. Подошло несколько пьяных литовцев, и один из них, ни с того ни с сего, обозвал нас свиньями. Брат Иоганн не выдержал и ударил наглеца в зубы. Тот отлетел в сторону, но быстро поднялся и вонзил нож в горло несчастного Иоганна. Братья бросились на литовца, так и началась эта бойня.
— Как же ты не остановил Иоганна, не предотвратил кровопролития? — спросил Куно фон Либштейн.
— Прости, комтур, но все произошло очень быстро, — оправдывался Фридрих. — Я и глазом моргнуть не успел, как брат Иоганн упал с ножом в горле.
— Хорошо. Иди на свой пост.
— Мингайло, расскажи, как все было, — обратился Витовт к своему начальнику стражи.
— Все произошло, князь, в мгновенье ока. Подошел литовец, сказал какое-то слово по-немецки, немец ударил его кулаком, литовец обратно ножом. Все, что было потом, отдаленно напоминало снежный ком, скатывающийся с горы.
— Иди к воротам, Мингайло, — приказал Витовт, когда стражник замолчал.
На площади остались только Витовт и остерродский комтур. Оба довольно продолжительное время после ухода стражников хранили молчание, размышляя над случившимся. Оба понимали: надо что-то предпринять, иначе придет конец их планам.
— Что будем делать, князь? — подал голос Либштейн.
— Не знаю, Куно, — пожал плечами Витовт. — Может, для начала, наказать участников побоища и начальников стражи.
— Не стоит, Витовт, — отрицательно покачал головой комтур. — Во-первых, зачинщики драки уже мертвы, и, следовательно, наказаны без нас. Во-вторых, наказание вызовет еще большее недовольство, как немцев, так и литовцев. Пойдем-ка лучше спать, князь, может утром что-нибудь разумное придет в голову.
Утром Куно фон Либштейн вновь проснулся от криков и лязга доспехов.
— Проклятье! — вскричал комтур. — Что они еще надумали?!
На крик его никто не отозвался.
Либштейн подошел к окну и с удивлением обнаружил, что его доблестное войско выстраивалось в походные колонны. Комтур на скорую руку оделся и спустился на площадь, заполненную вооруженными крестоносцами. Из соседних улочек к городским воротам двигались обозные телеги с провиантом, оружием и снаряжением рыцарского войска. Всем движением руководил Энгельгардт фон Ротенштейн, то и дело направлявший гонцов в отдельные отряды тевтонских рыцарей.
— Что все это значит, Энгельгардт? — срывающимся от волнения голосом спросил остерродский комтур.