Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А что он сказал вам?
– Сказал, что мы все равно получим то, что нам нужно!
– И это все?
– Все мсье!
– Будьте осторожны, Элиза. Очень осторожны.
– А вы поняли, что там было? Вы разобрались со знаками на пластинах, господин Ожеро?
Ожеро не ответил.
– Вы молчите?
– Я разбираюсь, Элиза. Это не так просто.
– Но вы посоветовали мне быть осторожной, господин Ожеро? – спросила она.
– Да. Кто знает, на что способен Ференц.
– Вы считаете, что Ференц способен убить? Но тогда я не вернусь.
– Вы вернетесь, Элиза.
– Но мне страшно!
– Вам нужно быть осмотрительной! И все будет хорошо. Только осторожность и доверие мне!
– Но я и так вам доверилась. Я отдала вам пластины. Я обманула Ференца!
– Но пластины ему возвращены! Чего вам бояться?
– А если он узнает? И если, как вы говорите, он может быть опасен, то…
– Если вы не распустите язык, Элиза, то он ничего не узнает.
Француз отпустил служанку…
***
Он снова засел за стол, но поработать ему не дали. Послышался стук в двери. Он удивился. Кто это мог быть? Барон Лютцов вчера ненадолго покинул замок, и полицейские дали ему разрешение. Его вызвали в Берлин.
Ожеро открыл двери и увидел Джеральда Мартина.
– Мистер Джеральд! Я вам рад. Хоть и не ждал вас сегодня. Прошу!
Мартин вошел.
– Садитесь, мистер Джеральд. Нам есть про что поговорить, раз вы так вцепились в моего Ягана.
– Я не вцепился в него, мсье Ожеро. Он только подозреваемый. Но вот тот факт, что вы детектив, меня удивил.
Мартин сел в кресло и Ожеро предложил ему виски. Джеральд согласился.
– Я детектив уже пятнадцать лет, мистер Мартин. И меня наняли для проведения расследования в имении Текели.
– И кто вас нанял? Вы можете назвать имя нанимателя?
Джеральд принял стакан из рук француза. Тот налил и себе и сел напротив Мартина.
– Я работаю в замке по просьбе капитана Иштвана Текели!
– Вас нанял сын графа Валентина? – удивился Джеральд.
– Да, мистер Мартин.
– И граф Валентин знает об этом?
– Нет. Мне запрещено раскрывать карты перед графом. Это условие моего нанимателя.
– И вы открылись мне лишь потому, что я напал на след вашего помощника?
– Это ложный след, мистер Мартин. Если бы загадка решалась так просто.
– По-вашему Яган не мог убить Орловскую?
– Нет. Да и тайна её – тайна не для всех, мистер Мартин. Капитан Иштван Текели знает кто такая госпожа Орловская-Красногорская. И его заинтересовало, что она делает в замке его отца. Он связался с моей конторой в Париже, и нанял меня на работу. Меня это дело заинтересовало. А уже я решил привлечь к этому расследованию вас.
– Вы? – удивился Джеральд.
– А как вы оказались здесь, Мартин?
– Вы хотите сказать, Ожеро, что это вы заманили меня сюда? Может скажете, как вы это сделали?
– Охотно, мистер Мартин. Я захотел вас пригласить лично, но потом передумал. Случайный ваш приезд выглядел лучше.
– И как вы это сделали?
– Я послал одного из моих служащих в Лондон. И он подбросил вам проспект замка Текели!
– Но откуда вы могли знать, что я собрался отдыхать, мсье Ожеро? – спросил Джеральд.
– Все просто, мистер Мартин. Джессика Лэнг дала интервью, и сказала, что мистер Джеральд Мартин желает отдохнуть в тихом и спокойном месте!
– Но Джессика Лэнг в Германии, мсье Ожеро!
– И что с того?
Ожеро поднялся со своего места и подошел к столу. Там он выбрал газету и подал её Джеральду.
– Прочтите сами!
Джеральд убедился, что француз не лжет. Три месяца назад Джессика Лэнг дала подобное интервью в Германии для корреспондента английской газеты «Санди Таймс».
– Вот я и решил вызвать вас в эту глушь, мистер Мартин. Мой агент подкинул вашей секретарше проспект, и я был уверен, что это вас заинтересует. А что граф Валентин наймет вас, я также не имел ни малейшего сомнения.
– И что вам это дало, мсье Ожеро?
– Вы стали расследовать дело и наблюдение за вами многое мне дало. Вы ведь не знали, что я сыщик. Вы смотрели на меня как на бизнесмена из Франции, который желает пощекотать себе нервы.
– Но я стал наблюдать за вами и бароном. Вы показались мне странными, мсье Ожеро.
– А барон фон Лютцов чем вам не угодил, мистер Мартин?
– Вы ведь знали барона до встречи с ним в отеле «Королевский дуб». Не так ли, мсье Ожеро?
– Вы выяснили и это? Вы взялись за меня всерьез, мистер Мартин. И ваши агенты покопались в наших биографиях.
– Значит, вы признаете, что знали барона и раньше?
– Признаю, мистер Мартин. Но что из того? Это не делает ни меня, ни барона преступниками.
– Но я и не назвал вас преступниками, мсье Ожеро. Я сказал, что вы скрыли от меня часть правды.
– Вы пошли в расследовании по моему пути, мистер Мартин.
– Вот как? И что это за путь?
– Клиника святой Женевьевы, мистер Мартин. Ваши агенты уже прибыли в «Королевский дуб»! И вы уже знаете, что в клинике не Кристин Ришерде?
– И вы это знаете, мсье?
– Конечно, мистер Мартин. Мои люди не сидели, сложа руки.
– На вас работает в замке один Яган?
– Я попросил его прибыть в замок в свите Орловской. Но наш враг успел её убрать, мистер Мартин.
– Значит, Яган вам был нужен для защиты Хельги?
– Отчасти, мистер Мартин. Но что теперь вспоминать, если Хельга мертва.
– Но вы перебрались в замок Текели после меня, мсье Ожеро? Отчего не раньше?
– Раньше в этом не было необходимости, мистер Мартин. И я поделюсь с вами некоторой информацией, майор. В знак доброй воли.
– Я уже слышал ваше мнение о Ягане, мсье Ожеро.
– Я не о нем желаю вам рассказать. Вы ведь знаете Ференца, мистер Мартин?
– Слугу?
– Лакея при замке.
– Знаю. Мы с капитаном Бардоши допросили его.
– И какое впечатление он произвел на вас?
– Обычный слуга.
– И только?
– Он не убийца, мсье Ожеро. Ваш Яган больше подходит на эту роль.
– Я не сказал, что Ференц убил Орловскую. Но Ференц не тот за кого себя выдает, мистер Мартин.
– Что значит не тот, мсье Ожеро?
– Только то, что этот человек не Ференц.
– Иными словами, он занял место Ференца?
– Именно, мистер Мартин. Этот человек занял место Ференца. Но не подумайте, что настоящий лакей Ференц мертв. Нет. Он жив и здоров. Этот человек заплатил ему, чтобы немного побыть им. Это мои агенты проверили.
– Вот как? Но что этот человек хочет?
– Он ищет сокровища замка Текели.
– Сокровища?
– Да, мистер Мартин.
– И вы уже узнали, что это за сокровища?
– Пока нет, – ответил Ожеро. – Но вот посмотрите на это.
Ожеро подал Мартину листок с изображением сложенных четырех плиток.
– Что это такое? – спросил Джеральд.
– Это то, что нашел Ференц в замке. Я раздобыл это через служанку Элизу. Теперь и она работает на меня. Ференц, конечно, про это ничего не знает.
– Он нашел этот листок?
– Нет, мистер Мартин. Это четыре плитки из гранита. Я сложил их вместе и перерисовал. Затем плитки были возвращены на место. Ференц не должен знать ничего.
Мартин внимательно всмотрелся в изображение.