Маленькая хозяйка большого герцогства - Виктория Вера
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Демон подсаживает меня, а затем сам запрыгивает верхом.
Ловлю себя на том, что жадно впитываю каждое его движение. Аристократичность. Точность. Лёгкость, с которой он оказывается в седле. Поворот головы. Разворот плеч. Естественное движение рук, когда он управляет Штормом. В этом ощущается какая-то магия.
Даже тратя годы обучения, в моём мире мужчины редко добиваются такой непринуждённости.
Демон разворачивает коня и встречается со мной взглядом. Краснею и отворачиваюсь, пытаясь сосредоточиться на собственной лошади.
Ровняется со мной.
— Эмма, всё в порядке? — произносит тихо, хотя мы уже выезжаем за пределы конюшен и нас не могут слышать.
— Да, — не смотрю на него. — Мне просто непривычно сидеть в таком седле.
— В твоём мире женщины ездят верхом, как мужчины?
— В моём мире женщины ездят, как хотят и на чём хотят…
— В этом мире тоже. Женщинам не запрещено ездить верхом, просто это небезопасно. У благородных дэй в принципе нет ограничений.
— Кхм… я заметила.
Отчего-то на ум приходит Дафна, которая совершенно не смущалась изображать его любовницу, несмотря на то, что аристократка. Я понимаю, что в моём мире на такое бы вообще не обратили внимания, но подобное поведение в моей голове не сочетается с представлением о нравах классического аристократического общества…
— Заметила что, Эмма?
— Не важно.
— Ты покраснела. Мне интересно о чём ты думаешь, — улыбается и пытается поймать мой взгляд. — Можно угадаю?
— Я сказала, это не важно, — получается с нажимом.
Улыбка тут же исчезает с лица графа, и он едва заметно поджимает губы. Молчит. Просто следит за дорогой. Мы как раз сворачиваем на широкую лесную тропу.
Рассматриваю толстые причудливо изогнутые стволы деревьев, которые кое-где покрывает мох. Лес умиротворяет и создаёт атмосферу гармонии и покоя. Но я не могу прочувствовать этого в полной мере. В воздухе висит напряжение.
— Ладно, — прерываю затянувшееся молчание. — Почему Дафна не побоялась выставить себя твоей любовницей? Разве это не унижает её саму? Разве общество не осуждает это?
Мрачнеет и на какое-то время задумывается. Очевидно, решает, как лучше ответить на мой вопрос.
— Пару поколений назад подобное было бы неприемлемым. Но сейчас это не осуждается, хотя и не поощряется.
— Что изменилось? Я имею в виду, что обычно для подобных изменений нравов есть какие-то предпосылки.
— Они были. Во времена моего прадеда случилась одна из самых жестоких наследных войн.
Вспоминаю, что читала об этом, в книжке по истории:
— Лорды, у которых не было своих земель, объединились и организовали восстание. Так?
— Так, Эмма. Безземельные лорды постепенно смогли раздуть пламя недовольства среди простолюдинов. Те, у кого меньше средств к существованию всегда чувствуют себя ущемлёнными в правах. Раскачать их не составляет труда, нужно всего лишь давить на эту болевую точку, подбрасывать дрова в костёр ненависти и зависти, подогревать чувство несправедливости.
Киваю, показывая, что мне это понятно.
— Лордам удалось поднять восстание. Во время беспорядков был убит король. Группа бывших безземельных лордов, взяла управление королевством в свои руки. Но обезумев от власти и новых возможностей, они долго не могли договориться друг с другом.
— А где в этот момент были остальные лорды?
— Волна восстаний прошлась по всем землям. Знать пыталась противостоять этому, но была не готова. Лорды, кто стояли выше в иерархии сословий, требовали от остальных подчинения и защиты именно их земель. Графы давили на виконтов и баронов. Маркизы на графов. Герцоги давили на всех. Лорды более низких сословий были возмущены…
Пытаюсь представить, какой хаос творился в королевстве.
— Знать не успела объединиться, и часть родов были стёрты с лица земли. Мы хорошо усвоили этот кровавый урок.
Ощущаю, как горло сдавливает, а дышать становится тяжелее.
— В то время погибло много людей. Аристократы, простолюдины, гвардейцы, разбойники, те, кто не имел ничего и те, кто имел хоть что-то. Это продолжалось, пока на престол не взошёл троюродный брат убитого короля. Прадед Эммилины. Новый король смог объединить вокруг себя знать, уставшую от беззакония и анархии и остановил восстания.
Мы снова сворачиваем. Краем глаза отмечаю, что деревья вокруг очень широкие и их стволы почти полностью покрыты мхом. Здесь красиво, но всё моё внимание сосредоточено на словах графа… и на нём самом.
— Новый король задумался о том, как предотвратить появление подобных ситуаций в будущем. Тогда ввели закон о лантари.
— Лантари?
— Дио Хэмис не рассказывал тебе?
Недоумение на моём лице слишком очевидно, чтобы у его сиятельства возникли сомнения. Не знаю я ни о какой лантари.
— Ясно. Лантари — это сочетание нескольких очень редких и ценных растений. Все благородные дэи и дио обязаны пить настой лантари, начиная с девятилетнего возраста. Он благотворно влияет на здоровье, продлевает жизнь, но временно лишает способности зачать ребёнка.
Что?
— Поэтому у нас не бывает бастардов. По закону, дэи и дио могут перестать пить настой только после вступления в брачный союз, одобренный Его Величеством.
Разумеется, я постоянно пью какие-то настои. Но считала, что они для укрепления сил и здоровья... Кхм. В целом, ведь, так и есть, но у меня всё больше вопросов к дио Хэмису. С другой стороны… я сама перестала расспрашивать своего наставника. Дио Хэмис был уверен, что ко мне постепенно возвращается память, и я решила, что будет лучше не переубеждать его в этом. Особенно с тех пор, как поняла, что не являюсь Эммилиной Эон Нидао.
— Лантари, в некотором роде, развязало обществу руки, — продолжает его сиятельство. — Раз стало возможным контролировать зачатие и не бояться рождения бастардов, то и потребность в сохранении невинности благородной невесты до брака отпала. Постепенно это стало личным этическим решением каждой благородной дэи.
Он говорит это без осуждения, словно признавая права женщин делать выбор наравне с мужчинами. Чем больше я узнаю это общество, тем больше замечаю, что женщины сами определяют своё положение в нём. Даже то, что они, к примеру, не хотят заниматься управлением земель — всего лишь их собственный выбор.
— Благородные дэи и дио живут гораздо дольше простолюдинов, и имеют отменное здоровье. Но ты могла заметить, что среди знати почти нет семей, где было бы более двух детей, — он смотрит на меня, ожидая реакции, я киваю,