Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Классическая проза » Книга о Небе - Кодзиро Сэридзава

Книга о Небе - Кодзиро Сэридзава

Читать онлайн Книга о Небе - Кодзиро Сэридзава

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 67
Перейти на страницу:

Я почувствовал желание серьезно сразиться с ним.

— Видимо, вы убеждены в испорченности человеческой натуры, но разве вы не замечали, что в человеке все же бывает, пусть и редко, что-то хорошее?

— Нет, не бывает. Человек — сгусток зла.

— Мне жаль… Вы, как я слышал, служите Богу-Родителю, а ведь любовь Бога-Родителя не знает границ, вы согласны? Приблизив вас к Себе, Он старается оживить в вашем сердце человеческую любовь, разогнав тучи вашей злобы. Вы не заметили этого?

— Если уж тебе хочется говорить в таком духе, то приличнее говорить о себе самом… Или существует что-то такое, чего ты не можешь рассказать?

— Чепуха… Просто не о чем рассказывать, — рассмеялся я.

— Отделываться смехом — это трусость!

Услышав от него такое, я посерьезнел:

— От Бога-Родителя я получил часть Его духа и родился как человек. Я стал взрослым, получив соответствующее своему рождению воспитание и образование. И, подобно мне, все родившиеся на этот свет люди, как наделенные частицей Божьего духа, являются братьями… Мне самому хорошо известно, — продолжал я, — что современное общество грязно и несчастливо. И именно для того, чтобы избавить это общество от несчастий, я и занялся общественной деятельностью, за все благодаря Бога и веря, что это мой долг перед Богом.

Может быть, потому, что Бог-Родитель одобрил мою деятельность, моя работа всегда удавалась, мне было даровано здоровье, я жил как в раю и каждый день благодарил Бога, понимая, что именно это и есть «жизнь в радости», соответствующая Божественному идеалу.

Понимая, что если только я один счастлив, — этого мало, я советовал близким людям вести такой же образ жизни, и все они стали счастливыми… И таких, пожалуй, несколько сотен человек. Некоторые радуются, думая: вот соберемся мы вместе — и осуществится революция…

В это время дверь беседки внезапно отворилась, и в нее вошел незнакомый мужчина:

— Сэнсэй! Бесполезно говорить с таким непонятливым собеседником… Там из Истинного мира прибыл Накатани-сэнсэй, он ждет вас. — С этими словами он, взяв за руку, вывел меня из беседки.

За столом, напоминавшим обеденный, в углу парка, у входа в Мир явлений, сидел вместе с молодым мужчиной Накатани, при жизни бывший директором банка Мицубиси.

Все трое только что прибыли из Истинного мира.

— Ты устал, и поэтому Бог-Родитель, беспокоясь о тебе, передал воду жизни, — сказал Накатани, а молодой человек выставил на стол приготовленные им четыре стакана и понемножку налил в каждый из них воду жизни.

По сигналу молодого человека все мы подняли стаканы и, как бы провозглашая тост «за здоровье», сделали по глотку этой воды.

Показалось, что она проникла в душу, и по всему телу разлилась энергия.

Молодой человек обратился ко мне:

— Я слышал, что в Японии депрессия. Что, жизнь очень тяжела?

— Да, кажется, депрессия. Хотя вещей изобилие и в повседневной жизни мало трудностей…

— Ну, тогда я спокоен. Мы, обитатели Истинного мира, желаем, чтобы вы все в Мире явлений были счастливы, мы отдаем этому все силы, отбросив эгоизм и алчность.

— Вот оно как! Спасибо. Как мне вас благодарить?

В самом начале этого разговора к Накатани подбежала молодая девушка и, запыхавшись, словно бежала через весь парк, сказала:

— Сэнсэй, Бог-Родитель говорил со мной… Я хочу узнать ваше мнение и готова последовать ему.

— А в чем дело?

— Бог-Родитель говорит, что дарует мне второе рождение. В образе второй дочери старшего брата… А если я не хочу, то должна усиленно совершенствоваться в Истинном мире…

— Это замысел, продиктованный милосердием Бога, за который должно благодарить. Может, стоит тебе переродиться?

— Если я стану дочерью старшего брата, то буду внучкой своих родителей… В Мире явлений я была непочтительна к родителям, и мне хотелось бы стать их почтительной внучкой.

— В таком случае это хорошо, не так ли? Не забывай благодарить Бога.

— Ах, как хорошо. Я была готова к тому, что сделаю, как вы скажете.

— На этот раз тебе следует серьезно выполнить долг по отношению к родителям. Желаю тебе не возвращаться в этот мир смерти счастливой девушкой в расцвете молодости… С этого момента измени свою душу… Ты поняла?

— Да, поняла… Все спаслись благодаря вам, учитель! Спасибо.

— Ну, поспеши обратно. Разве тебя не ждет Божественный Посланец?

— Да. Позвольте мне снова когда-нибудь и в каком-нибудь из миров встретиться с вами, учитель!

С этими словами молодая девушка нехотя удалилась.

Молодой человек, тяжело вздохнув, произнес как бы про себя:

— Хоть мы и много тренировались в Истинном мире, в критический момент оказывается, что мы остались такими же, какими были. Прискорбно.

И, обращаясь к спутнику Накатани, прибавил:

— Мы вместе усердно совершенствовались в Истинном мире, но, пожалуй, как люди не очень изменились. Увидев ее, я остро ощутил это.

— Человек не так просто меняется, наверное. Так уж он устроен, что должно пройти много времени или произойти какое-то событие, от которого он разом поседеет, чтобы он изменился…

Молодые люди хотели вовлечь Накатани и меня в разговор, но мы, наслаждаясь солнцем, были не слишком внимательны.

То ли они потеряли терпение от столь беспечного поведения двух старых друзей, но один из них вдруг произнес — как будто сбросил бомбу:

— Кодзиро! Вам в Мире явлений известно, что за всю головокружительно долгую историю созданного Богом Человечества Бог впервые спустился на Землю, чтобы спасти это Человечество?

— Что? Бог-Родитель спустился на Землю, чтобы спасти Человечество?.. Это правда?

— Ну, если даже вы, сэнсэй, удивлены, то вряд ли это известно всем в Мире явлений… Мы, в Истинном мире, подозревали, что вы, господа, беспечные оптимисты!

— Бог-Родитель сошел на нашу Землю… Для Спасения Человечества…

— Это началось в 1987 году.

— Что? Целых пять лет назад?.. Мне очень жаль, что, по своему легкомыслию, я не знал об этом и оказался неблагодарным глупцом. Как мне просить прощения у Бога-Родителя?

— Мы, обитатели Истинного мира, волновались об этом.

Я обратился к Накатани, который до этого момента молча слушал:

— Накатани-кун! А как, по-твоему, просить прощения у Бога-Родителя?

— Не волнуйся так… Ведь ты все делал, придерживаясь правды. Бог-Родитель это понимает. Сегодня он позволил нам не спеша принимать солнечные ванны. Спасибо. А теперь надо потихоньку собираться в обратный путь…

С этими словами он поднялся и вдруг неожиданно обратился ко мне:

— Забыл спросить о важном. В последнее время это волнует всех в Истинном мире.

— А что именно?

— Впрочем, это, может быть, и не так важно, но… Когда именно человеку дарована жизнь: с того момента, как он зародился в материнской утробе, или в тот миг, когда он родился? Ты что-нибудь слышал об этом от Бога?

— Он говорил, что человек получает жизнь в тот момент, когда родился. А что такое?

— Если так, значит, находясь в материнской утробе, человек не обладает самостоятельной жизнью. А тогда чем же он является, собственно говоря?

— Наверное, частью тела матери?

— Но если так, то, выходит, когда в силу каких-либо обстоятельств мать делает аборт, она может не мучиться угрызениями совести, не переживать нравственные страдания? Ведь она всего-навсего удалила часть своего тела?

— Ей не за что упрекать себя, как мне кажется. Однако надо иметь в виду, что если она будет много раз спокойно делать аборты, решив что тело принадлежит ей, ее тело ослабеет.

— И все же дело это противоестественное, и лучше не совершать его — это и мудро, и соответствует здравому смыслу… Я оскорбил твой слух глупостями, но люди из Истинного мира были озабочены этим вопросом. Прости, прости.

Он встал, и с ним вместе удалились оба сопровождавших его молодых человека. На прощанье Накатани сказал мне:

— Теперь мы сможем увидеться на церемонии поступления в Небесный университет.

— Я слышал, что эта вступительная церемония полна света и сияния?

— Жду с нетерпением. Да, поступать куда-либо в таком возрасте…

— У нас уже нет возраста! — Смеясь, я похлопал его по плечу, а один из молодых людей с серьезным видом сказал:

— У вас обоих нет возраста, вы моложе, чем мы, — и мы все вдруг рассмеялись.

Способность смеяться — счастье для человека.

Мы как раз вышли к воротам, ведущим в Мир явлений. Накатани и оба молодых человека, явно не сожалея о расставании, удалились, а я остался один.

Возвращаясь в одиночестве, я глубоко задумался:

С тех пор, как на этой Земле Человечество родилось.

Сколько сотен миллионов лет прошло?

Бог все человечество, как Своих любимых детей.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Книга о Небе - Кодзиро Сэридзава торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит