Академия (СИ) - Кондакова Анна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Променял Галея на Коровина? — спросила Кика. И не дождавшись ответа, тут же добавила: — А знаешь, я тебя не осуждаю. Судя по всему, этот Галей — вечно мрачный и злой. То ли дело наш лаборант Демьян. Вот это шутник!..
Кика прожужжала мне все уши.
Она говорила больше экскурсовода, но когда верхолёт начал приближаться к центру Измаила, то наконец-то смолкла, уставившись в иллюминатор. Мне же предстояло придумать, как избавиться от навязавшейся компании.
Пришлось ждать подходящего момента.
Он наступил только через час, когда верхолёт приземлился, и экскурсовод повела студентов по одной из центральных площадей в сторону нового театра.
— У вас есть свободный час! — объявила она. — Можете прогуляться по площади, заглянуть в исторический музей, побывать на открытии театра и увидеть выездную выставку пейзажей! Но ровно через час вы должны быть у верхолёта! Никаких опозданий!
— Пошли скорее к памятнику! — Кика ухватила меня за руку, и я кое-как отвязался, сказав, что спешу увидеть Коровина на сцене и отправиться за кулисы.
Минут через пять я уже затерялся в толпе около театра и наконец-то был свободен.
Настало время заняться действительно важным для меня делом...
Книга 2. Эпизод 17.
Уже через пятнадцать минут я стоял на рыночной площади у Третьей Восточной улицы.
Там находился магазин «Магические Пустяки», принадлежащий Жрецу Саргону. Как выяснилось, весьма высокопоставленному человеку в столице.
Добрался сюда я точно так же, как делал в тот вечер, когда искал Мидори — на верхолёте-такси.
Деньги у меня с собой были. Немного, но всё же.
Как-никак меня обеспечивал Торговый Дом Маямото, и после начала учёбы он прислал мне деньги на карманные расходы. Рио Маямото своё дело знал: он не обсыпал меня богатствами, но и не жадничал, понимая, что его будущий телохранитель не должен нуждаться. Правда, основные средства находились у Галея, как у моего учителя.
Я торопился.
У меня осталось всего сорок минут, чтобы сделать всё, что нужно, а затем вернуться обратно в центр столицы, поэтому я без промедления вошёл в лавку и на этот раз с парадного входа.
Торговый зал был совсем небольшим, зато товара имелось столько, что разбегались глаза.
Два стеллажа с полками до самого потолка были уставлены стеклянными сферами самых невероятных цветов, эликсирами, порошками, коробочками, шкатулками, стержневыми заклинаниями, свитками и различной бытовой мелочью, вроде светильников, свечей, шампуней, стопок с полотенцами, посудой и прочим.
Отдельную витрину занимали трубки для метания заклинаний, а в стеклянных коробах, наряду с конфетами и чаем, продавались маго-таны. По местному, батарейки из серой промышленной соли, предназначенные для бытовых приборов, вроде плит, горелок, светильников, холодильных шкафов и прочего.
При виде такого количества маго-танов, у меня даже сработал инстинкт из прошлой жизни — поскорей сгрести всё: купить, забрать, украсть — неважно. И спрятать, как самое ценное.
Кое-как заставил себя не пялиться на короба.
Зал освещало множество лампад.
Пройдя дальше и скользнув взглядом по табличкам с ценами, я неприятно удивился. Все эти «магические пустяки» стоили таких сумм, что пустяками их уже не назовёшь. К примеру, чтобы купить самый дешёвый эликсир или стержневое заклинание, нужно было потратить четверть тех денег, что у меня сейчас имелись, а это сто золотых брумов.
Не задерживаясь у витрин, я сразу прошёл к прилавку и обратился к пожилому мужчине в красном фартуке и колпаке.
— Вы делаете заклинания на заказ?
— Смотря какие заклинания, смотря какой заказ, господин покупатель, — ответил продавец с улыбкой. Его взгляд упал на нашивку на моём школьном пиджаке. — Ну и смотря какой у вас ранг.
— Никакого, — ответил я, надеясь, что он узнает меня без лишних слов и упоминания имён.
Но продавец не узнал. Он махнул рукой в сторону одной из витрин и затараторил выученный текст:
— Тогда можете посмотреть ассортимент для безрангового использования и без лицензии. Есть совсем простые заклинания Замедления. Есть неплохие составные заклинания Оцепенения. Действуют на Стражей вплоть до ранга Защитник. Могут влиять на безранговых Жрецов. Парализуют Охотников с рангом Ловец, а также Витязей включая ранг Меченосец. На Целителей и Мастеров Материй не действуют. Также могу предложить...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Продавец вдруг смолк, всмотревшись в моё лицо. Улыбка погасла.
Он наконец меня узнал.
Этот старик был среди тех ребят, которые меня пленили и притащили к своему боссу, Жрецу Саргону, но сейчас он был мне не нужен — слишком мало времени. Мне хотелось встретиться кое с кем другим.
Я навалился ладонями на прилавок и сказал, понизив голос:
— Мне нужна Йона.
Пока я произносил эту фразу, продавец уже задействовал тайный сигнал тревоги, наступив ногой на одну из плит пола.
Через несколько секунд из подсобки вышел здоровяк, вроде вышибалы — его я не видел в тот вечер среди варваров. Это был Страж со щитом на руке.
— Мне не нужны проблемы, — сказал я продавцу. — Мне нужна Йона. У меня для неё заказ.
Ссылаться на Галея было излишним: зачем бравировать именем учителя и его дружбой с хозяином лавки, если о том, что я ученик Фуми Галея, тут и без того знают.
Вслед за здоровяком из подсобки вышла и сама Йона.
— Фёдор, я разберусь, — сказала она здоровяку.
Без единой эмоции на лице, женщина смерила меня взглядом и коротко кивнула, зовя за собой. Побледневший продавец проследил за каждым моим движением, нервно потирая ладони о фартук.
Йона больше не произнесла ни слова, пока не отвела меня в ту самую комнату, где мне уже посчастливилось побывать в плену. На складе ничего не изменилось: кресла, мрак, маленькое зашторенное окошко и десятки ящиков у стен.
Закрыв дверь, женщина сразу же велела:
— Подними руки.
Она быстро обыскала меня и, не обнаружив ничего, кроме кошелька с монетами, отошла обратно к двери.
— Зачем явился?
— Чтобы попросить вас изготовить для меня заклинание, — ответил я прямо: с Йоной следовало разговаривать именно так, без намёков и полумеров. — У меня есть деньги, как видите.
— Деньги — это хорошо. Сходи и купи безделушку в нашей лавке.
Она собралась уже выпроводить меня, но я добавил:
— Это заклинание можете изготовить только вы. И в магазинах они не продаются.
Женщина сощурилась. Белый шарик, что стоял вместо её левого глаза, чуть блеснул. На лице со шрамами от ожогов появилась угроза.
— С чего ты взял, что я такое создаю?
— Ваш босс Саргон об этом говорил.
— Он мне не босс. Это первое. Ты зря пришёл. Это второе. Выметайся. Это третье. — Она взялась за дверную ручку, чтобы открыть дверь, и добавила: — Ты ведь притащился сюда без ведома Галея, и что за делишки у тебя, я не знаю. Так что проваливай по-хорошему.
Я не двинулся с места.
Время уходило, и надо было нажать сильнее. Если этой женщине доверял Галей, значит, мог доверять и я.
К тому же, её прошлое поведение говорило о том, что ей не чужды сочувствие и благородство. Причинив Мидори боль, она перед ней искренне извинилась, да и варваров скрывала, рискуя собой.
— Помните ту девушку, что была со мной, когда мы попали к вам в плен? Вы ещё подарили ей свой эликсир. Так вот я подозреваю её и ещё шестерых студентов Академии в связи с подземными магами и, возможно, с чароитами. Точнее, одного из студентов. И это за четыре месяца до дня Бартла. Стокняжье готовит серьёзное наступление на Земли Котлованов. Оно может быть сорвано. Предателя нужно вычислить.
Йона сложила руки на груди.
— Ты подозреваешь дочь своего собственного учителя в предательстве?
— Мне бы не хотелось её подозревать, она мой друг, но я должен убедиться в её непричастности.
Судя по лицу, мой ответ она посчитала достойным, чтобы выслушать дальше.
— Продолжай.
— Я собираюсь проверить всех семерых студентов за один раз, но не хочу заранее привлекать к ним внимание властей или Академии. Для этого мне нужно заклинание, которое можете создать только вы.