Чужая тропа - Алёна Сергеевна Дубровская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мальчик рос и хорошел с каждым годом. К четырнадцати годам он вырос в прекрасного юношу, который нравился большинству девушек в округе. Он был красив и обаятелен, обладал тонким чувством юмора, живым умом и недюжинной силой, а что еще нужно человеку, чтобы нравиться окружающим?
* * *
– Кошки, собаки, птицы… Созимо, ты научился скрываться, но при этом делать то, к чему у тебя лежит душа. Но разве тебе этого не мало?
Учитель поднял брови, глядя на парня. Тот, в свою очередь, потупил взгляд.
– Да, мне хотелось бы большего учитель. Но как я могу это сделать? Ведь люди не обращают особого внимания на смерти животных. Но смерть человека привлечет внимание. Люди примутся расследовать это дело и, вполне вероятно, выйдут на меня.
– Это верно, Созимо. Поэтому ты должен быть предельно осторожен. Не торопись с этим, но помни, что для того, чтобы оставаться самим собой, тебе стоит решиться на это. Ведь, не будь всех этих правил, законов и наказаний, ты бы давно совершил то, чего сейчас так боишься.
Созимо кивнул.
– Да, я понимаю, учитель.
– Скоро ты поедешь в спортивный лагерь. Почему бы там тебе не попробовать?
Созимо снова кивнул.
На утро мать Созимо очень удивилась, когда он с воодушевлением начал собирать вещи для поездки. Буквально, только вчера ее сын был настроен весьма скептически к идее провести лето в лагере, а теперь как будто сам этого хочет.
– Что случилось, Созимо? – удивленно воскликнула она, застав его за упаковыванием спортивного костюма и любимых кроссовок. – Разве ты не отказывался ехать в «Лазурные сеноты» только вчера?
– Да мама, но я передумал. Идея провести лето дома вдохновляет меня гораздо меньше. – рассмеялся он, тем самым обаятельным смехом, которому он некогда научился. Если бы не этот смех, то мать бы, наверняка обиделась на него. А так, она лишь пожала плечами, улыбнулась и отправилась по своим делам.
– Знаешь, учитель. Мне действительно нравится эта идея. – вслух проговорил Созимо. – Ведь в лагере все можно будет списать на несчастный случай. И гораздо проще, чем в городе. – парень улыбнулся и положил небольшую деревянную шкатулку в глубь чемодана.
На следующей неделе Созимо попрощался с матерью и отцом, а также с девушкой, с которой на тот момент поддерживал крепкую дружбу, почти переросшую в отношения (все же он держал ее на достаточном расстоянии), сел в автобус вместе с остальными ребятами из его школы и отправился в путешествие на другой конец штата. Ближайшие три месяца он был более менее предоставлен сам себе. Насколько он знал, в лагерях дети не страдали от излишней опеки вожатых, которые и сами были немногим старше, чем их подопечные. Однако, даже там нужно быть осторожным, особенно в том деле, которое он собирался провернуть.
Созимо определили с самый старший – первый отряд, хотя ему еще не было пятнадцати, как большинству ребят из первого, но он отличался высоким ростом и крепким телосложением и совершенно не смотрелся среди четырнадцатилетних мальчишек. Распределение по комнатам заставило его напрячься. Вожатые хотели заселить его к двум щупленьким ботаникам, которые вообще непонятно как затесались среди спортсменов, однако в последний момент миловидная светловолосая девушка, вожатая его отряда, передумала, и заселила его вместе в Клавдием и Антонием, популярными ребятами из его школы.
– Мне кажется ты будешь больше рад этой компании, – шепнула она ему на ухо и подмигнула.
Созимо смутился. Точнее сделал вид, что смутился. Девушка зарделась и отвела глаза, продолжая смотреть в список и распределять ребят по комнатам. Но Созимо знал, что она его запомнила. Точно запомнила. Вечером, когда все ребята уселись в игровой комнате их отряда, он узнал, что девушку зовут Аврора, что она студентка четвертого курса педагогического факультета, и ей двадцать два года. Кроме этого, Созимо приметил, что она немного стеснительная, но старается с этим бороться. Это было понятно по тому, как раскованно и весело рассказывала она о предстоящих футбольных матчах, но тем не менее она вставляла чересчур много шуток и закрывала рот ладонью, когда смеялась. Еще Аврора очень любила цветы, судя по заколке в волосах, представляющей из себя нежно розовый цветок, а также по украшениям на балетках из тех же самых цветов, но поменьше. Перед сном Созимо ради интереса нашел в интернете их название. Оказалось, Аврора любила японскую сакуру. Парень решил быть как можно ближе к юной воспитательнице, ведь в случае чего, она была бы ценным союзником. Кроме Авроры, их отрядом руководила еще одна девушка, чуть старше Авроры. Ее звали Каталина. С Авророй они были как небо и земля. В отличие от своей компаньонки, черноглазая и черноволосая, Каталина была уверенная в себе, строгая и очень серьезная. Губы ее чаще всего были плотно сжаты, а лоб нахмурен. Если бы не это, то вполне возможно, она была бы очень симпатичная. Созимо она сразу не понравилась. Однако, с ней ему тоже предстояло наладить контакт. Он решил в свободное время узнать о ней немного больше.
Созимо быстро подружился с ребятами из своей комнаты, и вскоре нашел общий язык практически со всеми, кто был в его отряде. Дни потекли словно извилистая горная река – быстро и весело. Каждый день ребята играли в футбол, баскетбол и волейбол под палящим летним солнцем, девчонки разучивали все новые и новые танцы, занимались гимнастикой и йогой. Раз в три дня весь лагерь отправлялся на море, чтобы порезвиться в соленых брызгах. Созимо быстро прослыл душой компании. По вечерам он частенько подбивал ребят и вожатых на посиделки на природе около костра, сам первый запевал красивые романтичные песни, иногда весело поглядывая на застенчивую Аврору или