Чужая невеста, или Поцелуй Дракона (СИ) - Алиса Хоуп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако я не стала перечить. Неотрывно следила за каждым движением мужчины. Чувствуя напряжение едва ли не каждой мышцы в теле, выпила сомнительное содержимое кружки, которую поставила на столик возле софы старая служанка. И все это время снова примерялась, как бы забрать у Бариона то, что принадлежало мне.
Требовался отдых. Хотя бы пару минут, чтобы перевести дыхание, осознать произошедшее и не сойти с ума. Новый мир — это нечто за гранью понимания. Реальный. Со своими причудами и диковинками. Чужой!
— Итак, — отставила я в сторону чашку, ощущая поразительный прилив сил и приятное тепло там, где недавно саднило и болело. — Что дальше?
Мужчина оторвался от своего занятия, поднял голову. Отложив перо, которым усердно записывал пометки в толстую тетрадь, сцепил руки в замок и откинулся на спинку потрепанного кресла.
— Неужто готова к переговорам?
— Допустим. Я поняла, что ты идешь напролом и своего не отпускаешь. Значит, придется нам как-то договариваться.
— Извини, но поздно, — деланно вздохнул Барион. — Ты сорвала церемонию, добавила мне проблем. Да, я простил, но это не значит, что спущу твою выходку с рук. Тебе придется постараться, чтобы исправить ситуацию.
Раздались торопливые шаги. Двери распахнулись, явив нам Каталину во всей красе. Высокая блондинка с аристократической внешностью. Она переоделась в пышное сиреневое платье, соответствующее моде данного мира, однако не смыла косметику. Подводка для глаз, тени, яркая помада. Здесь вряд ли носили такое. Хотя не мне об этом судить.
— Ты что сделал с Оленией? — широким шагом пересекла она комнату. — Что такого могла натворить моя горничная?
— И тебе доброго дня, сестренка. Не желаешь спросить, как я без тебя? Соскучилась, поди.
— Барион, — сморщила она нос и лишь сейчас заметила меня. — Выглядишь неважно, подруга.
— Это все, что ты хочешь мне сказать? — поплотнее укуталась я в плед.
— Но я ведь заранее извинилась.
— Ага, — только и выдала я.
— Что? — протянула Каталина, будто ничего особенного не сделала. — Барион разрешил мне побывать в твоем мире с условием, что выйду замуж за того, кого он выберет мне. Но я ведь знаю, что богатый красавец не клюнет на происки моего неугомонного братца. Кто он? Насколько стар?
— Каталина, — разочарованно покачала я головой.
Мы познакомились полгода назад в баре, в котором я работала в ночную смену. Потерянная, с полным недоумением в глазах и ярким интересом по отношению ко всему, что вокруг творилось, она сразу привлекла к себе внимание. Мы разговорились. Я помогла ей обустроиться. Между нами даже появилось взаимопонимание — мы стали подругами. Однако там Каталина вела себя иначе, словно подстраивалась под меня и не выдавала ничего из ряда вон выходящего. Видимо, пряталась за маской, которую сегодня сняла.
— Ты все равно одинока, — начала оправдываться девушка. — А у меня появился ухажер. Адам, помнишь? Мы с ним уже ходили на два свидания. И сегодня он пригласил меня в ресторан — я не могла ему отказать. Это был взаимовыгодный обмен.
— Свидание с Адамом на мою жизнь с незнакомым человеком? Да, вполне себе равноценно.
— Ой, Вик, давай без сарказма. Я знала, что ты будешь злиться, поэтому не рассказала всех подробностей. А Барион… Он такой Ба-арион, никогда не упустит своего. Так что заканчивай дуться. А ты!.. — повернулась она к брату. — Объясни, с какой стати отправил ко мне Олению без сознания.
— Иначе ты не поняла бы намека, — отозвался мужчина. — Я мог вместо нее отправить твою распрекрасную подругу, но тоже без сознания. Что бы ты предпочла?
— Иногда я не понимаю, в кого ты пошел таким…
— Каталина, я с трудом создал дорогостоящий артефакт! — ударил он по столу раскрытой ладонью. — Выполнил твою прихоть, предоставил возможность побывать в другом мире, о которой многие даже не мечтают. А что получил взамен? Мне нужен этот брак. Ты обязана была явиться по первому требованию, а не отправлять вместо себя эту… девицу, — немного смягчился мужчина. — Горничная узнала про подмену. Мне пришлось от нее избавиться.
— Не обязательно же убивать, — дернула плечом девушка.
— А я разве убил? Так, обезвредил. И позаботился о том, чтобы она никому не рассказала о моем вынужденном, смею заметить, обмане. Вемунд Горлэй хоть и тюфяк, но не простил бы мне этой выходки.
— Барион, — фыркнула Каталина и села в ближайшее кресло. Посмотрела на поднос, где еще стоял целебный отвар, который ее не заинтересовал, и выпрямилась. — Зачаровал бы какую-нибудь из своих безделушек и стер бы память. Всего-то!
Всего-то?! Подумаешь, уничтожить один день из жизни человека и, возможно, оставить его калекой. Хотя кто знал, может, магия здесь работала мягко и не причиняла вреда. Однако я очень в этом сомневалась.
Так… Магический мир. Неужели правда? Я содрогнулась от холода и поплотнее закуталась в плед. Еще пару часов назад была обычной студенткой технического вуза, подрабатывала по ночам в кафе, крутилась белкой в колесе, чтобы раздобыть себе денег на пропитание. Все было понятно и правильно. А главное, вписывалось в мои планы на будущее. Но теперь его отняли у меня. Забрали одним небрежным взмахом руки взбалмошной блондинки.
— Верните меня домой, — мрачно прервала я их увлекательную беседу.
— Вик, если я правильно расслышал имя…
— Виктория, — уточнила, впившись в Бариона тяжелым взглядом.
— Если забыла, то ты у меня в долгу. Старик Горлэй потребует расторжения договора, но ты сделаешь все возможное и невозможное, хоть выпрыгнешь из своих необычных и весьма симпатичных панталонов, однако добьешься повторной церемонии.
— Артефакт полностью разряжен, — пожала плечами Каталина, показав мне тот самый браслет. — А для наполнения его энергией нужны деньги. Много денег. Так что на какое-то время ты застряла здесь, прости.
— Думаешь, мне твои извинения как-то помогут? Скажи своему братцу, чтобы отдал мой медальон.
— Барион?
— Каталина, — сузил глаза мужчина.
— Не отдаст, — повернулась ко мне подруга, бывшая, по всей видимости.
Да, определенно бывшая! Теперь мы не поладим. По крайней мере, я еще долго не забуду все то, во что она меня втянула, решив пойти на обычное свидание. И