Одиссея старого рокера (сборник) - Евгений Перепечаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда это закончилось, их освободили, и они, пошатываясь, пошли к выходу, Лена, не удержавшись, качнулась и судорожно схватила его за руку, – в ее глазах он прочитал то же, что испытал сам. Они подошли к Наташе, все вместе закурили, присели на скамейку – отдышаться.
– Круууто! Я думала, я умру.
– От страха или от удовольствия?
– Сначала от страха… да, теперь я поняла, о чем Вы говорили!
– Надо подумать, где бы нам восстановить силы. Вы какую кухню любите?
– Французскую, – ответила Наташа.
– Бросьте, на море это скучно. Тут есть один мексиканский ресторан, «Los Bandidos», рэд хот чили пепперс и все такое.
– А «Маргарита» там есть?
– Там столько «Маргариты», что можно напоить табун лошадей.
– Так там и лооошади есть?
– Есть одна – на ней фотографируются в сомбреро с револьверами: будете как Пенелопа Крус и Сальма Хайек.
– Прикольно!
– Идем.
В сезон они туда не попали бы, но сегодня ресторан был наполовину пуст, они сели за столик, и девушки принялись изучать меню.
– Тут что ни возьми – все будет перец в тортилье. Принесите нам фахиты, сальсы, зелени и текилы, только хорошей, 100 % blue agava, – заказал он официантке. Чтобы занять время, пока принесут заказ, он спросил:
– А где вы в отеле обитаете?
– Мы живем в… 68–83… нет, 83–68 – никак не могу запомнить.
– В главном корпусе. Нужно найти ассоциацию, и цифра запомнится.
– Вот и придумайте!
– Я бы запомнил так: в 83-м я познакомился с девушкой, которая потом стала моей женой, а в 68-м в Париже были студенческие баррикады.
– И Вы там быыыли?
– Никак не мог – по причине сопливой юности.
А ведь им вместе столько, сколько тебе одному. Что ж ты хочешь…
– А Вы где живете?
– У меня проще: 19–91 – зеркало. Развал Союза.
Официантка принесла стопки с толстым донышком, бутылку текилы, блюдо с четвертинками лайма и блюдечко соли.
– Вы текилу-то пить умеете?
– Конечно! Нужно хлопнуть всем вместе об стол и залпом выпить.
– Кино насмотрелись. Пить нужно по схеме «лизни – глотни – кусни».
– Звучит как-то… так…
– А у Вас футболка не мексиканская? – спросила Наташа.
Он налил по половине стопки.
– Дело во вкусе. Можно и хлопнуть. Поехали. Насыпаем соль, берем стопку и лайм, ну, хором: хлоп – соль – выпили – лайм, лайм скорее!
– Ооооо! – слезы брызнули из глаз девчонок, они замахали ладошками перед ртом, поднесли кусочки лайма к носу.
– Да грызите, не нюхайте!
Подоспела фахита, сальса и прочая кинза, все кинулись вертеть себе закуску: лайм – лаймом, а закусить – что может быть лучше. Вторая пошла лучше, синхроннее и вызвала не слезы, а смех.
– Уууу, классно!
– Ешьте, ешьте!
– Ой, перец, печет! Эту фак… хиту надо текилой запивать!
– Наливаем. Соль между пальцами – хлоп – лизнули – бульк – лайм!
Настроение за столом устаканилось, нужно сделать паузу, он отошел к официантке, и скоро та вернулась, неся сомбреро и портупеи с кольтами.
Это вызвало новый взрыв веселья с последующей фотосессией: девушки достали телефоны, – позы были самые причудливые, чего только не вытворяли… и с ним тоже. Хоть бы на стол не полезли.
– Вы уже решили, кто будет Пенелопой, а кто – Сальмой? Они, правда, брюнетки. Ну, вы будете русские бандитки.
– Нееет, мы будем украинские б… бандитки! – языки немного заплетались, но не сильно.
– Ладно.
– А где лошадь?! Вы нам обещали лооошадь! Мустанг! Wild horse!
Вышли во двор искать лошадь. Мустанг оказался смирной кобылой в яблоках, что несколько успокаивало, но процесс оседлания вызвал тревогу: хоть бы не попадали. Но падали только сомбреро, все прошло почти гладко, и, между делом, он сделал знак официантке унести бутылку. Покурили, посмотрели фотографии на экранах смартфонов, немного угомонились; можно было уходить, и он попросил счет, вместе с которым принесли три конических бокала.
– Клубничная «Маргарита» – подарок от заведения.
– «Маргарита»! Урааа!
Пенелопа, Сальма, Лена, Наташа, Маргарита – не многовато ли тебе будет, старый ты перец. Но новый восьмиядерный процессор у него внутри его успокоил: все под контролем.
– Что еще желают прекрасные дамы?
– Пр… ик… расные дамы жиии… лают…
– Нет, прееекрасные! жеее… лают… Танцевать!
«Дамы» отпустили его руки и принялись прищелкивать пальцами, вертеть бедрами, напевая «у – уу – уу». Они шли по середине дороги. Если бы кто-нибудь из знакомых тебя сейчас увидел, да еще сфотографировал, – долго пришлось бы тебе объяснять, что ты просто возвращаешься с ужина со случайными знакомыми с пляжа. Картина была еще та: в центре – он в черной футболке 50 Years Rolling Stones Рarty, по бокам – двумя квотерами – танцующие девчонки; их розовый и желтый топы не закрывают пирсинговые висюльки в пупках, боковые швы их шортов трутся о двойную строчку его джинсов; мелькают поднятые руки, вскинутые ноги. I know it's only rock 'n roll but I like it[14]. Ибица, Рио, карнавал, ты попал на карнавал, но как же… ты же ни о чем таком не просил… золотую рыбку, неужели… кубок, неужели…
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Я достиг всего (Deep Purple).
2
Мама, мама!
3
Ах ты дерьмо!
4
Порядок.
5
Холодный? – Очень холодный.
6
Зигги, иди ко мне!
7
Доброе утро!
8
Привет! Как дела?
9
Спасибо, хорошо.
10
Зигги, ты уже большой мальчик?
11
До скорого!
12
Я не могу получить удовлетворения, и девушки на меня внимания не обращают (The Rolling Stones).
13
Мама, мама, где (твой) наш папа.
14
Я знаю, это всего лишь рок-н-ролл, но мне это нравится (The Rolling Stones).