Отчуждение - Александр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С этими словами он поспешно скрылся на кухне. Он набрал из-под крана полное ведро теплой воды и до блеска натер полы не оставляя не единого замаранного пятнышка. Кристально чистая вода окрасилась в буро-алый цвет после того как он сполоснул тряпку, мальчик брезгливо отвернулся выливая в унитаз пахнущий сладковато приторным запахом мутный раствор. Затем старательно помыл посуду досуха протирая полотенцем, расставил по полочкам и собрав по всему полу осколки стекла выбросил их в помойное ведро. Вытирая о штаны мокрые руки облегченно вздохнул:
— Все! Но припомнив о строгом наказе матери убежденно заметил: — С пылью разберусь после того как схожу в книжную лавку к мистеру Квину и куплю у него любую книгу о потустороннем мире.
Мальчик возбужденно потер руки и достав из копилки десять долларов стремительно выскочил на улицу, громко хлопнув дверью.
ГЛАВА
Перед глазами замаячила рекламная вывеска: «Квин и ваши любимые книги». Он осторожно приоткрыл деревянные двери и оглядываясь по сторонам чтобы его никто не заметил, проворно нырнул в полумрачное помещение. В магазине как и всегда полностью отсутствовали посетители, книги о магии, о чертях, демонах, не пользовались широким спросом у населения, а предназначались для определенного круга людей, поэтому в помещении чувствовалась гнетущая обстановка, словно магазин служил местом обитания для всевозможных потусторонних гадов.
За столом в горьком одиночестве, облокотившись подбородком на локоть сидел пухлый коротышка и читал журнал.
— Добрый день, мистер Квин, — вежливо приветствовал Том хозяина книжной лавки.
— Хелло, Том! — радостно откликнулся старик, сквозь толстые линзы очков распознавая постоянного покупателя. Грузно поднявшись из-за стола он радушно пожал протянутую худенькую ладонь и сочувственно поинтересовался:
— Как у тебя дела дома?
Парень тоскливо потупил взгляд.
Мужчина все понял без слов, не нужно было объяснять очевидные вещи гадкий утенок никогда не приживется в нормальной стаи. Он обнял поникшего мальчика и ласково погладил по голове.
— За это их накажет бог. Ни что на Земле не остается безнаказанным.
— Я их накажу сам!! — сквозь зубы процедил Том и мстительно сжал кулаки, в черных зрачках вспыхнул лихорадочный блеск ненависти. Но вслух он сказал обратное: — Я люблю их какие бы они не были плохие — они же мои родители. Они дали мне «жизнь» и об этом я буду помнить вечно.
— Ты наверное святой, — в порыве удивления заметил мистер Квин, — они приносят тебе столько страдания, а ты их по прежнему любишь. Я бы их издевательств долго не смог переносить, — он добродушно рассмеялся, — наверное взял бы самое поганое ружье и застрелил их всех, а потом убежал из дома на все четыре стороны света, где бы меня не нашли их заблудшие души.
«Это я и постараюсь сделать», — Том не удержался и предался радужным мечтам. Нужно посмотреть на проблему изнутри, он должен убить, но не обычными способами, а призвав на помощь силы магии и свои потусторонние способности. От внезапной догадки он мечтательно улыбнулся проникая в будущее на котором проступила непроглядная тьма с расплывчатыми кровавыми тонами. «Они должны умереть», — убежденно заключил они неуверенно вслух произнес: — Мистер Квин, извините а не подберете книгу о сновидениях.
— А что тебя конкретно интересует во снах? — старик шаркающей походкой подошел к самому дальнему стеллажу, до основания забитому переплетенными в кожу книгами.
— Вот первая полка, — он достал карточку с названиями брошюр. — Разгадка сновидений? — И вопросительно посмотрел на парня, но тот отрицательно мотнул головой. — Так, — основательно прищурившись прочитал вторую карточку, едва разбирая буквы: — вторая карточка о полезности сна. Ну как?
— Нет, отказался Том, сам еще не зная что ему нужно.
— Сновидения и их влияния на жизнь…
— Нет!
— На судьбу!
Парень отрицательно покачал головой и убежденно заметил:
— Это все не то!
— Так что у нас еще есть. Здоровье как отражение сна. Нет?
— Нет, — подтвердил Том.
— Хорошо. Вот еще. Сон и долголетие.
— Нет это меня тоже не интересует.
Старик поправил очки и внимательно рассматривая картотеку поинтересовался:
— Том расскажи в общих чертах что тебе нужно может просто мы не здесь ищем.
Парень задумался и вспоминая испытанные ощущения при потере сознания заметил:
— Это должно находиться именно во снах.
— Что? — с удивлением переспросил мистер Квин.
— Искомое! Мне нужно вызывание снов по подобию спиритизма. Я хочу научиться проникать в чужой сон.
— А-а!! — протянул старик и хитро прищурил глаза. — Я же говорил тебе, что некоторые вещи у меня находятся вне этих полок. Пойдем со мной, — он провел парня в темный чулан, в котором на деревянном столе запыленной стопкой лежали толстые изрытые старостью книги.
— Вот, — он перебирал близлежащую пирамиду книг и достал потрепанный без обложки экземпляр, сдул пыль с заплесневелых страниц — зычно чихнул и нагнетающим голосом прочитал: — Магия снов. Год издания не установлен, издатель неизвестен. Но видит бог она стар как божий свет. На посмотри, — он протянул парню старый томик.
Том осторожно взял толстый сборник и с любовью перелестнул пожелтевшие страницы на оглавлении и прочитал:
— I ропох — вызывание духов сна через заклинания. Не то! Дальше. Второй ропох — тайна сновидений. Нет это тоже не то. Сила сна. Нет… Карма сна… Нет… Третий ропох — манипуляция сна. Вот! — что мне нужно! — радостно воскликнул Том учащенно дыша. Сон и друзья… нет… Сон и враги… Ага!! Руки возбужденно задрожали когда он поспешно искал нужную страницу. — Оно! Я нашел что искал. В глаза бросилось яркое оглавление, едва сдерживая дыхание он возбужденно прочитал вслух: «Как уничтожить врага с помощью сна».
— Для чего тебе нужна эта книга? — настороженно поинтересовался мистер Квин, подозрительно прищуривая полуслепые глаза.
— Да так! — отмахнулся мальчик, — для одного эксперимента.
— Ладно, — заметил старик упаковывая книгу в бумажный пакет. — Берешь? Меня больше интересуют «зелененькие», чем для каких целей ты будешь использовать заклинания. Так, значит с тебя десять долларов, — и выдержав паузу добавил, найдешь такую сумму? — И подозрительно посмотрел на подростка, словно на глаз определяя его платоспособность.
Том для солидности неторопливо порылся в карманах, тяжело вздохнул и с неохотой достал свернутую в трубочку банкноту, которая со скоростью молнии исчезла в дрожащей руке антиквара.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});