Путь к успеху - Анна Метлицкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К сожалению, лидирующая российская биатлонистка очень долго настраивала винтовку на втором огневом рубеже, из-за чего она потеряла позицию и финишировала на обидном четвёртом месте.
Доделав дела после финиша, мы с командой выпили чай и попрощались. Дима и Лёша, как оказалось, проживали в том же отеле, что и я, поэтому обратно мы шли вместе.
Ник с увлечением рассказывал мне о том, как он провёл это время с Артуром и Лотти, а также поделился подозрениями по поводу того, что наш новый друг неравнодушен к дочери Якова Норманна. Я же тем временем думала о том, что у нас нет подарка для Артура.
Мы с Ником проснулись очень рано, наскоро собрались и вышли из номера. Я зашла к Лотти и предложила ей поехать с нами, но у той было срочное редакционное задание. Перед выходом из отеля я предупредила Диму о том, что задержусь, но к началу мужского спринта обязательно успею вернуться.
Мы с Ником поехали в центр Осло с целью купить подарок Артуру на семнадцатилетие. Утренний город был почти безлюден, на улицах царила совершенно иная атмосфера, нежели та, с которой я была знакома.
Мы с Ником совершенно не представляли, что дарить Артуру. Сначала мы пошли в книжные магазины, но на немецком языке там ничего не было, а в английском варианте были только детские сказки.
Мы пытались вспомнить, чем мы интересовались в семнадцать лет. Ответ лежал на поверхности: биатлон. Но Артур и без того биатлонист, у него есть вся экипировка, есть и атрибутика. Всё-таки мы решили отталкиваться от того, что Артур — спортсмен. В спортивном магазине мы нашли интересную пластиковую бутылку с удобным отверстием для питья. В магазине одежды я обратила внимание на зимний набор, состоящий из тёмно-алых шапки и шарфа, а Ник нашёл перчатки, подходящие к нему.
Мы упаковали получившийся подарок в праздничную упаковку и обмотали его лентой. У нас ещё оставалось достаточное количество времени, поэтому мы задержались и выбрали подарок для Чарли.
Закончив с покупкой подарков для наших друзей-немцев, мы вернулись в номер. Ник сделал мне чай. Я ещё несколько раз восхитилась нашим подарком, так как он мне очень нравился.
Муж проводил меня до стадиона. В помещении для работников пресс-служб я случайно встретилась с Лотти и рассказала ей, что мы с Ником успешно справились. Шарлотта порадовалась за нас. Я зашла в уже привычный мне зал совещаний, где меня ждали трое коллег. Меньше часа оставалось до старта мужского спринта.
Саша установил лидирующее время, которое долго держалось. Мы с Николаем уже взяли интервью у Раевского и вывели его в телеэфир. Я поздравила Сашу с сотой гонкой за сборную. Непосредственно перед окончанием спринта время Саши было перебито Чарли. Эйлор опередил Раевского на несколько десятых долей секунды.
Мы с Николаем делали эксклюзивный репортаж с церемонии награждения. По её окончанию я заметила, как Саша подошёл к Чарли и поздравил его с победой, похлопав товарища по плечу. Саша о чём-то спросил немца, на что тот ответил: «Эта победа для Артура».
Мы досняли необходимый материал и попрощались друг с другом. Я пришла в номер, там уже были Ник и Лотти. Они мне сказали, что у нас в запасе час, и я начала собираться. Через двадцать минут мы втроём вышли из отеля, сели в такси и поехали в центр города.
Глава 18
Мы вышли в паре кварталов от нашего предыдущего отеля и пошли по уже знакомой нам троим дороге. Мы нашли здание, номер которого Чарли указал на бумажке и передал её Лотти после старта. Мы зашли в ресторан и с удивлением обнаружили, что он закрыт для остальных посетителей — только гости Артура.
Я поздравила Артура с праздником и протянула ему подарочный пакет. Артур незамедлительно стал распаковывать наш с Ником подарок. Было видно, что подарок ему понравился, но больше всего парня зацепил журнал, который мы положили в самый последний момент. Моя немецкая коллега, бывший пресс-секретарь Чарли, оперативно отнесла моё интервью в редакцию, и его напечатали в следующем выпуске. После спринта она нашла меня и передала мне копию этого журнала.
Артур сказал одно слово: «Спасибо». Но в такой простой благодарности было столько теплоты, уважения и, наверное, восхищения. Я ещё раз удивилась чистоте этого парня и только улучшила мнение о нём.
Артур учтиво предложил нам сесть за стол. В это время я наконец-то окинула ресторан своим взглядом. Он был небольшой, интерьер был выполнен в светлых тонах. Царила атмосфера торжественности и праздника.
Появившийся будто бы из ниоткуда Чарли предложил нам с Ником начать ужин, но мы отказались и решили дождаться всех. Через несколько мгновений дверь ресторана открылась, и внутрь вошёл Саша, держащий в руках большую коробку, которая была обёрнута красивой подарочной бумагой.
Позже всех появилась Милли Норманн. Её появление стало для меня сюрпризом. Девушка держала в руках коллекционную книгу, которую сразу же отдала Артуру. Я мысленно улыбнулась и многозначно посмотрела на Ника. Он улыбнулся и кивнул мне в ответ. Мы вспомнили, что и наши отношения начинались с книг. К тому же, я, как и Милли, дарила на семнадцатилетие своему возлюбленному книгу.
Весь вечер мы веселились и разговаривали. Через некоторое время вынесли большой и красивый торт. Только тогда мы узнали, что поход в ресторан был полностью спланирован Чарли, и Артур ничего об этом до последнего не знал.
В десять вечера мы были вынуждены покинуть ресторан, так как у Саши и Чарли на следующий день была гонка. На прощание Артур и Милли долго и крепко отнимались, что очень меня тронуло. Бывает, что первая любовь не вечная, но именно она самая искренняя. И эти моменты следует ценить, так как с каждым днём мы становимся всё взрослее и спокойнее, а воспоминания — они навсегда с нами.
Воскресенье было одним из самых тяжёлых рабочих дней за весь Чемпионат. Мы с командой отработали две гонки преследования подряд. Фортуна на этот раз улыбнулась женской сборной: Юлия Мишина